Pesti Hírlap, 1882. december (4. évfolyam, 331-359. szám)
1882-12-01 / 331. szám
Budapest, 1882. IV. évf. 331. (142 ) szám. Péntek, december 1. BMntéslink: _ 8*erke«té«l tr®***1 _ . __ bb m Sídapesten, nádor-utca 7. «*, L mmm,ST _ M BB HP tori a lap szellemi réssé* liláéi rMlwi.":::::: Ilpaail I Ibibuhk* w» na . vwuk-ökr. m gpi H H ü m II m KM& BHr Kiadóhivatal: ----------- 'Üb if! jM J® 3» ME Hg Bfä gl Bodipest, aider-»!« 7. t»i» » «I » XlCTTflif* M §3 l&BH Haar B H B 1Ü H ü 9 Hk. - dg *>ri “ .lSfi.eté»ek é. » U, -fs« ..p Mp»» UppaJ fjttt: *■ ^B H8 Hl H lük. - a i ■lira Ibin nwikui li.»k *■» fim .............MM. *é“”46k' tatra...................1» s Hirdetések POLITIKAI NAPILAP. CSI) H a U A f. da vombaton a képtár; raaámapoken I Juatizuvaiua. a. # a gyűjtemények társulat tárlata. (Engir-ttt, saját ház.) — Hősvágóhid a sorokeári-ut végén, a vén? Péntek Róm kath. Eligius Hemasti aueoa. (Museum-kömt)valamelyike ; a könyvtár pedig minden Magyar tudományos akadémia. (Pereno Jé mellett. — Városkái a régi a rare.. la*»,, Prot. IIOrgie ! *J**vb . d. a. •—1 óráig, hétfőn Galatt- két kóxnapon »—1-ig. — Omágo« képtár a nef-tér, saját kán.)— Xpamuseum. (Sugár- téren, az nj a Lipót-utcában *4. **• *. * „ Görög-orosz. (nov. 19.) I » terméaaaida népr^si-tár. (Kaaterkány-i Ae) u akadémia palotájá- i at, a képacaitvésseti társulat hána.) — Városi vigadó (redoute) a* alduaaacrek. — ^ - Márányiér, szerdán ban. Nyitra : vasárnap, szerdán és pén- királyi vár és ’árkert Budán, Madrar ÁllatkgTll Jtvároaligete n.____ S#É. V ■ I HliJi Osszsí.— A mai exám tartalma: A szent korona. — Politikai hírek. — Politikai szemle. — Merényletek Írországban —Fővárosi ügyek. — Egyletek és intézetek. — Egy est felolvasásai. — Az uj koronaőr föleskelése. Táviratok. — Legújabb. — Szobrot Arany Jánosnak ! — Napi hirek. — Közgazdaság. — Táréti Utazás Budáról Pestre. Az első mellékleten: A t. házak — A főrendiház és képviselőház együttes ülése. — Megyék és városok. — Napi hírek. — Egy leálcázott kém. — Gyilkos testvérek. — Színház, zene, képzőművészet. — Törvényszéki csarnok. — Véges. . A második mellékleten : A Kisfaludy társaságból — Nihilisták boszuja. — Muszka sikkasztások. — A lengyel forradalomból. — A takarékpénztárak gyűlése. — Regény csarnok. Az utolsó Hallas' herceg. (20-ik. Folyt.) — Kivonat a hivatalos lapból. A budapesti áru és értéktőzsde, — Tárca , Bismarck legénykor*. — Hirdetések, A szent korona. Szent István koronájának őrévé Szávy József lett. Az országgyűlés, a magyar nemzet képviselete választotta. A választást a király megerősítette. Választás, megerősítés nagy ünnepi diszszel, középkori fénynyel történt, melynek kifejtésére csak mi magyarok vagyunk képesek. Csak mi tudunk lelkesedni, tüntetni, közjogi ünnepeink nagy jelentőségét igazán átérteni és érezni. S a mai ünnep valóban nagy jelentőségű. Jelenti azt, hogy mily nagyra becsült, imádatszerű tisztelettel környezi a magyar szent koronát a magyar nemzet. Szent István koronája Magyarország palládiuma. Közel egy ezeredéves, mint a magyar királyság. Ez a szent korona látta elmúlni a századokat, mint a leheletet. Látta a magyart nagynak, dicsőnek, hatalmasnak, látta a civilizáció, az európai nemzetek élén. Majd látta nemzetünket önmagával meghasonolva, megalázva, megtörve, letiporva, idegen járom alatt görnyedve. Szent István koronája maga az ércbe öntött történelem. Egész évezered szinaranynyá válva. S valamint rozsda nem fért hozzá soha, jelenti azt, hogy a magyar hibázhatott, önmaga ellen bűnöket követhetett el, de hazaszeretete és monarchismusa sohasem rendült meg. Ezt jelenti Szent István koronája. A hazaszeretet és monarchizmus volt, ami a százaadók zivatarai közt fenntartott bennünket. A hazaszeretet és monarchizmus idézte fel, hogy a magyar nem veszett el, mint elvesztek a világhódító hunok és várépítő avarok. Ha a magyar nemzet I. István alatt királysággá nem alakul, ha első királyunk vas keze a monarchikus intézményeket meg nem honosítja, a magyar nemzetről ma már tán csak a történelem beszélne. Csak az archeológusok kutatnák, milyen volt az a nép, mely mint fényes , de romboló meteor, Ázsia egéről Európa horizonjára cikázott át, milyenek voltak intézményei , milyen volt kultúrája. De a királyság maga nem leendett képes fenntartani a magyar állam épületét. Török, tatár, német vihar letépte volna tetejét, megingatta volna oszlopait. A hazaszeretet, a fajhoz való bámulatos ragaszkodás, mely a magyart már őskorában jellemezte, csak ez idézhette fel, hogy e kis népet ellenség örökre le nem igázhatta, német, szláv be nem olvasztotta. Csak a hazaszeretetnek és a fajhoz ragaszkodásnak köszönhető, hogy a magyar nemzet el nem vesztette nyelvét, mint elvesztették a bolgárok, frankok, normánok. Bizonyos szerencsés körülmények találkozásán kívül főleg csak ezeknek köszönhetjük, hogy Vörösmarty, Petőfi, Arany, Jókai egy magas kultúrfokra emelkedett ázsiai és nem német vagy tót nyelven irt munkáik által ragadták és ragadják el a világot. A monarchizmus európaivá tett; a fajszeretet megmentett bennünket az európai népi családokba való nyelvi beolvadástól. Egyik volt a reform, másik a konzervatizmus. A magyar szent korona mind a kettőt képviseli. Azért ragaszkodott ahhoz a nemzet anynyira, mint soha más a nép. A királyválasztásról lemondott , a koronázásról azonban nem mondott le soha. Azért tett különbséget még a koronázás előtti és utáni törvénycikkek közt is, pedig az alkotmány egyenlő apparátusával jött létre valamennyi. A villongások, belháborúk szomorú korszakaiban azért akarta minden párt a szent koronát hatalmába keríteni. Mert megszerezve ezt, magához ragadta egyszersmind a magyar nemzet legfőbb kincsét, s ezzel a nép legszentebb érzelmeit. Most a magyarnak békéje van. Ellenség nem bántja, belháboru nem dúlja. Szent István koronájára mégis vigyáztat. E feladatot megosztja a magyar királylyal. Közösen őriztetik azt a szentélyt, melyben a korona van. Formaság ez, de oly formaság, mely alatt lényeg rejlik. S a kit a nemzet választ, király megerősít a koronaőri méltóságban, az meg van tisztelve. E megtiszteltetésre büszke lehet Szávy József is. Nagyobb kitüntetés, nemzet és király részéről a bizalom nagyobb nyilvánulása nem érheti. Szávy közpályáján a mai nap volt a zenith. Nagy érdemeinek, melyeknél csak szerénysége nagyobb, ma nyerte el legméltóbb jutalmát. De jól vigyázzon a szent koronára, a ma i gyár nemzet féltett kincsére, palládiumára. A nemzet pedig vigyázzon a szent koronához fűződő monarchizmusára. A szent korona úgy világit Magyarországnak, mint Rómának a Veszta-tűz. Ennek nem volt szabad kialudnia. A magyar nemzetre- A „PESTI HÍRLAP“ TÁRCÁJA. Utazás Budáról Pestre. — A „Pesti Hírlap” eredeti tárcája. — Ne mosolyodjatok el, keresztény atyámfiái, e tituluson, mely eszetekbe juttatja azt a régi huncutos mondást, hogy: Buda Pesttől Hatvan hat mértföldnyire van ! „Nem mese ez, gyermek !“ A hányszor rossz sorsom által üldöztetve megragadom a vándorbotot, hogy akár a porospiszkos Pest sárvirányairól Buda bagolyfészkébe vándoroljak, akár az Attila alapította emberkínzó kövezetű városból visszaigyekszem déli harangszóra Pest felé, hol a hatodik és hetedik kerület illata környezi mámoritón Budavár megjárására kárhoztatott fejemet, mindenkor megátkozom ős Budát, a ki elég ostoba volt még nevét is adni ennek a söntésszagú országszívének, de bele is halt a szerencsétlen. Ménin aeideben! sóhajtok föl Homéroszszal, amikor le akarom írni a két antipod város közötti utazásomat. Ménin aeide! mert én nekem kifogyott a lélekzetem négy egymás végébe szakadt tanóra adásának következtében, lévén én olyan ember, quem dit odere! Leszállók a Bach-Schmerling-stílusban lakott reáliskola hetven fok alatt hajló lépcsőzetén, melyről az ember fagynak idején a maga természetes szánkáján juthat le, puffanván hemiszfériumára gyakorta. Átmegyek a kilencvenkilenc hajlásban egyenesedő donáti utcán s egy kétségbeejtő sikátoron át, melyet guanógyárnak használnak Buda lelkes és testes, fenkölt lelkű, de fennkölt testű tanulói s szerencsésen elkerülve egy fél öl átmérőjű csatornalyuk süvöltő aromáit, melyek a múltak ebédjeiről sohajtanak feléd, kiérek a girbe gurba főutcára. Oh főutcája Budának! te tarka vegyüléke a rongyos putrik és százezeres palotáknak, mely mint a hétrét görbült vénasszony húzódik nyomorogva a Dunának förtelmesen piszkos budai mentével parallel! mennyit gázoltam saradat, mennyit kevergett a gyomrom a trotokodon ömlengő gyalázatos sváb beszéd miatt, mennyit bámultam dicső igazságos Mátyás király nevéről elnevezett tereten a nagy király egyedüli emlékét képező zöldre festett seau de colognnyal nem vetekedő közintézetedet! . . A múlt emlékeitől megrémülten összekapom kabátom két szárnyát, mert a Blum gőzmalom kutyaszorítóján kell átmennem. Erről a passage du princesről az az anekdota járja, hogy mikor egyszer egy kövér budai spisburger át akart rajta menni, szemközt találkozott a pék vörös kutyájával — nem tudtak egymásnak kitérni — végre is a spitzburger, mint okosabb, engedett, lehasalt — s a pék hajnalszinü ebe keresztülugrotta! A Dunaparton vagyok. Szemközt velem ! Pest kopasz és füstös faraktáraknak használt felső része ásitozik. Hát még Buda! ? Alig gázolok át a gőzmalom szénrakodója körül felhalmozódó piszkos fekete törmeléken, bokáig baktatok a „corso“ gyalázatos sarában, mert a dunaparti sétányig még nem jutott el a kövezés, vagy aszfalthozás mesterséges leszállók a matrózvilág által ércnél nem maradandóbb emlékekkel megjelölt kikötőpartra. Várom a hajót. Kérdezek egy ott őgyelgő torzonborz frátert, hogy mikor szokott érkezni ? — I’ vász net. Végre megtudom ős Buda borzos benszülöttjétől, hogy ha köd van, ritkán köt ki, ha nincs köd, néha. Nyáron gyakrabban, de őszszel bizonytalan. Ezen praecis menetrend kírülvevése után lemegyek inkább a kis propellerhez, hogy árva telkemet arra szánjam. Feneketlen lucsokban beérek a „váróterembe“. Az ott lakó matróz kelkáposztát főz s tisztességesen oldalba lök egy vizes pitlivel. Hja, minek alkalmatlankodom a „váróteremben ?“ (Széle egy, hossza két lopás). Jegyet váltok s beszállok a hajóra. Kutyaszorítónak is kényelmetlen, piszkos és síkos lépcsőzeten, melynek karfája sires, kell leszállni a géptől kitóduló büdös olaj és szélgőz közepett az „első helyre.“ Az első hely feneke azon lucsok. Padj au Hal iisAmtmk i6 oldalt tartalma*.