Pravda, september 1988 (LXIX/206-231)

1988-09-01 / No. 206

ŠTVRTOK 1. SEPTEMBRA 1988 SKLO A TVORIVO V NAŠEI ŠKOLE JOZEF ŠEV C, vedúci oddelenia ÜV KSS S iedme a 9. zasadanie !ÚV KSČ a následné zasadania OV KSS svojim obsahom sa stali historickým medzníkom v živote našej strany a pri realizácii komplexnej prestavby našej spoločnosti. Úlohy nastolené na týchto zasadaniach sa bytostne týkajú aj života a práce našej školy. Od týchto faktorov v mnohom závisí, akú „hybnú silu“ vychováme a pripravíme na úspešnú realizáciu úloh prestavby. Pripravovaná analýza práce školy svedčí o mnohých prednostiach nášho socialistického školstva po februári 1948, o prednostiach de­mokratizácie vzdelania, princípov a charakteru jednotnej školy a záro­veň odhaľuje aj nedostatky a naznačuje cesty ich riešenia. K nim sa všetci už dnes, nečakajúc zajtrajšieho dňa, musíme s plnou vážnosťou zodpovedne postaviť, počnúc žiakom, pokračujúc učiteľom, rodičom a končiac celou spoločnosťou. Mnoho sa urobilo, mnoho sa však aj nedomyslelo a nedocenilo v realizácii dokumentu Ďalší rozvoj česko­slovenskej výchovno-vzdelávacej sústavy, pretože mnohé veci sme hneď chceli vidieť „naružovo“, bez dialektického prístupu. Vývoj nás v mno­hom poučil. Praktická stránka jeho realizácie nás prinútila znova a znova sa Izamyslieť nad obsahom „samej školy“ a nad jej miestom v procese prestavby. Každý z nás prešiel svojou školou, má ju rád a rovnako rád sa nespočetnekrát vracia do detských a študentských rokov. Súdruh Ignác Janák na aprílovom zasadaní OV KSS na adresu ško­ly povedal: „škola musí ofenzívnejšie pristúpiť k aktívnym formám spojenia so životom, k urýchlenému riešeniu nahromadených problé­mov v tejto spoločensky mimoriadne dôležitej oblasti. To znamená predovšetkým výrazne a revolučne posilniť formovanie osobnostných kvalít žiakov a Študentov na základe skutočne moderného, realisticky koncipovaného obsahu výchovno-vzdelávacej práce a princípu celo­životného vzdelávania.“ V našej spoločnosti dozrela a už aj prezrela potreba zmeny {charak­teru nového vzťahu ku škole. Dosiahnutý stupeň vývoja socialistickej spoločnosti Československu, v dynamický vý­voj situácie a rozporov v me­dzinárodnom meradle, veľký vplyv vědecko­technického po­kroku nomiku na eko­a so­ciálnu sféru vy­žaduje, ako sa aj zdôrazňuje v dokumentoch a materiáloch 7. a 9. zasadania ÜV KSČ, dosiahnuť podstatne vyššiu dynamiku sociálno-ekonomického rozvoja, jeho novú kvalitu prestavbou a demokratizáciou našej spoločnosti. Rozhodujúcim subjektom vytýčených premien v každej etape rozvoja socializmu bol a je aj dnes Človek, ľudia, ich všestranná pripravenosť, vzdelanostná, pracovná, občianska, kultúrna a morálna, celková ideovo­­politická a hodnotová orientácia. Spoločenské a osobnostné, také dô­ležité pre spoločenský rozvoj, jeho dynamiku, patrí aj v živote školy k jej rozhodujúcim stránkam, robí školu školou, určuje jej sociálny obsah, tvorí základné sily a spôsob pohybu. Ak chce prosperovať, musi žiť podľa zákonov neustále sa meniaceho spoločenského pohybu, ktorý nemá hranice. Preto škola nemôže byť iba odovzdávaním určitej sumy znalostí a predstáv o svete, {živote a systéme hodnôt, ale musí byť predovšetkým účinným nástrojom výchovy človeka schopného tvoriť a meniť spoločenský život, pomáhať utvárať nové sociálne vzťa­hy a prostredie, moderné typy činnosti a nové hodnoty. Vzdelávanie a výchova uskutočňované v škole sú vlastne tvorbou predpokladov na utváranie nových spoločenských foriem života, prípravou ľudí na život, ale aj tvorbou samého života v týchto nových formách. A tu prináleží nezastupiteľné miesto učiteľovi, jeho sile a schopnosti zaujať, utvoriť aj cez „svet rozprávok“ atmosféru „žiadostivosti" ne­nútene a bez príkras zajtrajšieho žitia, naučiť chápať žiakov sociálny svet človeka. Od našej školy potrebujeme smelé činy. Potrebujeme tvorivé hľadačstvo učiteľa, jeho iniciatívnosť. A neradno nám čakať na pokyny. Suma vedomostí nezávisí od „hrubých učebníc“, ale od prístupu a záujmu žiaka, študenta, ktorý v ňom učiteľ hiusí budiť. Nároky a zbytočnosti sú dve rozdielne kategórie. V základných ško­lách nesmieme deťom a rodičom znechutiť „svet školy“ a strašiť ich mechanickým známkovaním. Nie je ani také dôležité vedieť spievať, ako mať Citový vzťah k piesni, obrazu, riekam, pohoriam, ľuďom, oko­liu, v ktorom vyrastám, k priateľom a spoločnosti. Nesmieme však učiteľom prácu sťažovať, bezhlavo ich „kontrolovať" predpismi. Treba mu vrátiť jeho miesto a postavenie |v spoločnosti. V našej škole potrebujeme vzdelaného, samostatne mysliaceho a autoritatívneho uči­teľa. Utvorme podmienky na jeho činorodosť, raďme sa s ním. Vážme si jeho prácu, pretože od prvopočiatku patrí k trvalým hodnotám kul­túrneho bohatstva našich národov. Za takú prácu mu patrí naša vďaka. Zmeny vo výchovno-vzdelávacej sústave treba bezprostredne sústre­diť na organické zvládnutie dynamiky spoločenského vývoja a na kvalitu výchovy, vzdelávania a prípravu na produktívnu, ekonomicky a sociálne hodnotnú prácu. Iba tak sa môžu tieto zmeny a nimi zís­kané kvalitatívne nové výchovné a vzdelávacie výsledky stať neodde­liteľnou súčasťou sociálno-ekonomických premien, ich dynamizujúcim faktorom. Plne rešpektujúc a presadzujúc sociálnu a kultúrnu funkciu vzdelávania však nesmieme zabúdať, že rast vzdelanosti plní nielen túto, ale predovšetkým národohospodársku funkciu a je jedným z fak­torov intenzifikácie. Veď cieľom nie je iba dať väčšiemu počtu ľudí vysvedčenia a diplomy, isteže aj to, ale predovšetkým dať spoločnosti viac, a najmä kvalitnejšie pripravených ľudí na produktívnu a vysoko­kvalitnú prácu. Je potrebné dať výchove a vzdelaniu viac zo spoločného mešca, pretože sa nám to dvojnásobne vráti. Nemožno šetriť na našej škole. Bol by to neodpustiteľný prečin. Škola musí zároveň svojou činnosťou takisto prispievať k tvorbe národného dôchodku, k celospoločenskému bohatstvu, žiadať, ale aj dávať. Taká je neúprosná logika ekonomiky spoločenského života. Zmeny v československej výchovno-vzdelávacej'sústave i vo väzbách na prax, na celú spoločnosť, zainteresovaný Obrat spoločnosti k škole nie je O nebude ľahkým procesom. Žiada si to serióznu teoreticko­­analytickú činnosť, vysoký stupeň koncepčného zabezpečenia, cieľa­vedomosti a dôslednosti, premyslenú politickú a organizátorskú prácu, nemálo materiálnych prostriedkov. V tomto procese musíme nadväzovať na to, čo sa osvedčilo, a zároveň hľadať aj radikálnejšie riešenie problémov, ktoré sa nakopili a ďalej zauzľujú a výchovu a vzdelávanie dostali do rozporu so životom a praxou. Musí ísť o kontinuitu a dife­rencované zmeny, zbavené metód frontálneho a unifikovaného riešenia. Načim riešiť nakopené problémy a novovzniknuté požiadavky diferen­covane, postupne, po etapách a v poradí naliehavosti, viac sa opie­rať o skúsenosti z dobre fungujúcich škôl a organizovane rozširovať progresívne skúsenosti. Na to musíme plne využiť už tento školský rok, na prahu ktorého stojíme. Bez zbytočných prieťahov a špekulovania treba uvádzať do života veci, ktoré sme si ujasnili a ktorých spôsob riešenia nám uká­zala teória a prax. Musíme prejsť od reči o prestavbe k reálnym skut­kom, cieľavedomým praktickým krokom. Komunisti, stranícke organizácie v školách i v riadiacej sfére musia tomu všestranne a aktívne pomáhať, plne na to využiť svoje politické a ideologické prostriedky. Nesú zodpovednosť za morálnu a politickú situáciu v školách a za ideovo-politlckú výchovu, za triedne pocho­penie sveta, za kvalitu výchovno-vzdelávacej činnosti. Je našou úlo­hou jednoznačne obrátiť stranícku prácu smerom k učiteľovi a peda­gogickým kolektívom. Výrazne sa podieľať na formovaní spoločensko­­politickej vyspelosti učiteľov, žiakov a študentov, presadiť zásadné skvalitnenie a zefektívnenie straníckeho a ideovo-politického vzdelávania učiteľov, uskutočňovať principiálnu kádrovú politiku a kádrovú prácu, utvárať široký priestor demokratizácii a zavádzaniu samosprávnych prvkov v systéme nášho školstva. V období spoločenskej prestavby je našou úlohou usmerňovať a or­ganizovať výchovu, vzdelávanie a spoločenskú činnosť mladej gene­rácie, školských pracovníkov tak, aby ich formovala ako aktívnu silu realizácie urýchlenia sociálno-ekonomického rozvoja, zásadných zmien v našom školskom systéme, aby politické uvedomenie žiakov, študen­tov, učiteľov a ostatných pracovníkov školstva bolo oporou celého procesu prestavby, aby naše osobné presvedčenie bolo na prospech socializmu, aby stránky nášho žitia písali ľudia práce pre šťastie budúcich pokolení, aby naša socialistická škola bola na výške dneš­ných i budúcich míľnikov odvahy a sily socializmu. Podmienky pre­hlbujúcej sa socialistickej demokracie a ideológie prestavby musíme využiť na ich politické a marxisticko-leninské svetonázorové vyzrievďníe, ako veľkú možnosť, ako aj skúšku pracovať tvorivo, so zápalom a zá­služne. PROLETÁŘI VŠETKÝCH K R A J f N, S P O J T E SA! PRAVDA ORGÁN ÚSTREDNÉHO VÝBORU KOMUNISTICKEJ STRANY SLOVENSKA 50 HALIEROV Odborový podnik LIAZ ako výrobca nákladných automobilov, ktorý dosiahol vynikajúce výsledky na svetových súíaiiach (napr. Paríž—Dakar j, zabez­pečuje technický úroveň a konkurenčnú schopnosť systematickou výskumno vývojovou prácou. Zaviedol napríklad preplňovanie motorov pomocou turbo­­dúchadiel — dosiahnuté parametre sú porovnateľné s poprednými európskymi výrobcami motorov, najmä v oblasti exhalácií, v spotrebe pohonných látok a riešení hluku vozidiel. Súčasné vývojové práce si kladú za ciel zvýšenú život­nosť z 300 000 km do prvej generálnej opravy na 420 000 km. Pokračujú vývojové práce s ďalšou intenzifikáciou novej generácie motorov radu M2 s delom do­siahnuť výkony až 350 kW, pri mernej spotrebe paliva — cieľovo 190 g!kWh. Na snímke vývojový pracovník Ing. Rudolf Klápšté a Ing. František Vaněk, vedúci vývojových skúšobní, vyhodnocujú účinok spaľovania na skúšobnom pieste na experimentálnom jednovalcovom motore. Snímka ČSTK — Jan Vrabec Sovietsko-afganská posádka na orbitálnom komplexe Mir Bohatý program výskumov Pozdravy M. Gorbačova a Nadžíbulláha kozmonautom Moskva (ČSTK) — Kozmická loď Sojuz TM 8 sa včera o 9. hodi­ne 41. minúte moskovského času spojila so sovietskym vedeckový­skumným komplexom Mir. Medzinárodná posádka, ktorej členmi sú sovietski kozmonauti Vladimir Titov, Musa Manarov, Vladimir Lachov a Valerij Poľakov a afganský kozmonaut Abdul Acltad Mománd, za­čala spoločné výskumy a experimenty. Program, ktorý zahŕňa geofyzikálne, lekárske a biologické výskumy, bude sovietsko-afganská posádka na palu­be komplexu Mir plniť podľa plánu šesť dní. □ □ Sovietski kozmonauti a afganský kozmonaut výskumník zaslali gene­rálnemu tajomníkovi ÚV KSSZ Mi­­chailovi Gorbačovovi a generálne­mu tajomníkovi ÚV Ľudovej de­mokratickej strany Afganistanu Na­­džíbulláhovi telegram. Oznámili v ňom, že posádka medzinárodného ve­deckovýskumného komplexu Mir za­čala plniť program spoločných ve­­decko-technických, lekárskych a bio­logických výskumov a experimentov. M. Gorbačov v pozdravnom te­legrame zaželal medzinárodnej po­sádke veľa úspechov a poukázal na to, že tento let svedčí o mnohotvár­nosti spolupráce ZSSR a Afganistanu a začína novú stránku v dejinách vzťahov medzi oboma krajinami a v rozvoji a upevňovaní priateľstva me­dzi sovietskym a afganským ľudom. Prezident Afganskej republiky Na­­džíbulláh takisto zaslal kozmonau­tom telegram. Poukázal v ňom na to, že SRoločný sovietsko-afganský kozmický let je vrcholom doterajšej spolupráce oboch krajín. Nielen v spoločnom boji o zvrchovaný, nezá­vislý a nezúčastnený Afganistan, ale aj pri mierovom dobývaní vesmíru. Sovietsky a afganský ľud demonštru­jú pred svetom svoju solidaritu a úsilie o spoluprácu. • □ □ Kozmonauti uskutočnia mnohé vi­zuálne pozorovania a budú fotogra­fovať územie Afganskej republiky na vedecké a národohospodárske účely. Blahoprajné telegramy Praha (ČSTK) — Prezident ČSSR Gustáv Husák poslal blahoprajný te­legram vodcovi líbyjskej revolúcie a hlave Socialistickej ľudovej líbyjskej arabskej džamáhiríje Muamarovi Kaddáfímu pri príležitosti štátneho sviatku krajiny. Pri tej istej príležitosti poslal pred­seda vlády ČSSR Ľubomír Štrougal blahoprajný telegram členovi revo­lučného vedenia SĽLAD Abdasovi Sa­lámoví Ahmadovi Džallúdovi. Aj minister zahraničných vecí ČSSR Bohuslav Chňoupek poslal blahopraj­ný telegram tajomníkovi všeobecného ľudového výboru byra pre zahranič­né styky Džadalláhovi Azúzovi Tal­­hímu. Okrem iného je na programe foto­grafovanie horských a ťažko prístup­ných oblastí Afganistanu, ktoré sú zaujímavé z hľadiska skúmania lo­žísk úžitkových nerastov, objavovania pôdy vhodnej na zúrodnenie a hod­notenia seizmických podmienok úze­mia. Osobitosťou lekárskych a biologic­kých experimentov pri spoločnom le­te bude priama účasť lekára. Po skončení programu spoločných výskumov sa Vladimir Lachov a Ab­dul Achad Mománd vrátia na Zem v lodi Sojuz TM 5. Vladimir Titov, Musa Manarov a Valerij Poľakov bu­dú pokračovať v práci na obežnej dráhe. Podľa výsledkov rádiového spoje­nia s posádkou sa kozmonauti cítia dobre. Palubné systémy a vedecká apara­túra pilotovaného komplexu Mtr pracujú normálne. ročník 69. • číslo 206 * Slávnostná recepcia k štátnemu sviatku Praha (ČSTK) — Veľvyslanec Kó­rejskej ľudovodemokratickej republi­ky v ČSSR Kím Kwang-sop usporia­dal včera večer v Prahe recepciu k štátnemu sviatku svojej krajiny — 40. výročiu založenia KĽDR. Zúčastnil sa na nej generálny tajomník ŰV KSČ Miloš Jakeš, člen Predsedníctva a tajomník ÚV KSČ Vasil Biľak, ta­jomník OV KSČ František Hanus, členovia Sekretariátu ŰV KSČ Zde­něk Hoření, Vasil Mohorita a Miro­slav Štěpán, podpredsedovia vlády ČSSR a Federálneho zhromaždenia ČSSR a ďalšie osobnosti nášiho poli­tického a verejného života. Prítomní boli členovia pražského diplomatic­kého zboru. Recepcia prebehla v sr­dečnom a priateľskom ovzduší. Zasadala viada ČSSR Praha (ČSTK) — Vláda ČSSR na svojej včerajšej plenárnej schô­dzi posúdila a schválila návrh zákona, ktorým sa menf zákon č. 144/1970 Zb. o Štátnej banke československej. Tento návrh zákona, ktorý predložia na prerokovanie Federálnemu zhromaždeniu ČSSR, sú­visí s predtým prijatým rozhodnutím zaviesť jednozložkový kurz československej koruny k zahraničným menám. Štátna banka československá doteraz tento kurz určovala na základe zá­kona č. 41/1953 Zb. pomocou obsa­hu ' rýdzeho zlata v jednej korune. Pretože zlato prestalo byť ako vý­sledok ekonomického vývoja vo svete meradlom menových jednotiek jed­notlivých štátov a štatút Medzinárod­ného menového fondu z roku 1978 túto väzbu dokonca výslovne zaka­zuje, bolo potrebné vytvoriť novú právnu základňu. Úroveň kurzu určí k 1. januáru 1989 vláda ČSSR a pod­ľa ňou schválených zásad bude kurz priebežne upravovať na základe vzá­jomných vzťahov medzi zahraničnými a vnútornými cenami a ďalšími hod­notovými ukazovateľmi Štátna banka československá. Navrhovaná legisla­tívna úprava je súčasťou prestavby hospodárskeho mechanizmu. Obsiahlu diskusiu vyvolala správa o výsledku previerky zabezpečovania výroby meracej a regulačnej tech­niky na racionalizáciu spotreby tep­la, ktorú predložil Výbor ľudovej kon­troly ČSSR. Zo správy vyplýva, že úlohy rozvoja výroby a uplatňovania meracej a regulačnej techniky, kto­ré uložila vláda ČSSR svojimi pre­došlými uzneseniami, sa plnia nedô­sledne, hoci výrobná základňa tejto techniky disponuje — ako presved­čivo dokázala správa — nemalými kapacitnými rezervami. Príčinou je nízka úroveň koordinácie a malá pre­­viazanosť výroby. Pri celkovom hod­notení situácie v tejto oblasti vláda označila doterajšie výsledky za prí­klad toho, ako administratívno-direk­­tívny systém riadenia národného hos­podárstva nie je dlhodobo schopný presadiť celospoločenský potrebné opatrenia. Rozhodla preto, že návrh uznesenia, ktorý bol predložený, za­tiaľ neprijme, kým nebude doplnený o jasné rozhodnutia, kto konkrétne spôsobil súčasný stav, najmä pokiaľ ide o koordináciu na úrovni výro­by, a akými spôsobmi možno nedo­statky riešiť s osobitným dôrazom na ekonomické stimuly na podstatne rýchlejšie zavádzanie meracej a re­gulačnej techniky tak na strane vý­robcov, ako aj užívateľov. V ďalšej časti rokovania vláda schválila dispozície ministrovi zahra­ničného obchodu a ďalším členom vlády na rozhovory o vytváraní priaznivejších obchodno-politických podmienok našich obchodných a hos­podárskych vzťahov s Európskym hos­podárskym spoločenstvom, Európskym združením voľného obchodu, Spoje­nými štátmi americkými a čs. postu­pu v rámci GATT (Všeobecnej doho­dy o obchode a clách). Vyslovila sú­hlas s dosiahnutím dohody medzi vlá­dou ČSSR a Nemeckej spolkovej re­publiky o vzájomnej úprave zdaňo­vania cestných vozidiel v medziná­rodnej doprave, ktorá povedie k oboj­strannému odstráneniu finančných poplatkov, vyberaných oboma štátmi. TRI POHĽADY NA KULTURNOST CESTOVANIA V HROMADNEJ DOPRAVE Akoby hrach na stenu hádzal... Doprava — pacient ktorého stav sa nezlepšuje • Situácia v Bratislave sa blíži k hra­nici únosnosti • Náprava si žiada rázne opatrenia Bratislava — Banská Bystrica — Košice (Od našich re­daktorov) — Preplnené autobusy mestskej hromadnej dopravy, vý­padky a meškanie spojov, nervozita cestujúcich i vodičov, neporia­dok a špina na železničných staniciach, v čakárňach i vo vlakoch, sociálne zariadenia pod kritiku, to všetko sú obrázky, s ktorými sa stretávame pri cestovaní prostriedkami hromadnej dopravy praktic­ky denne. Pritom ide o problém, o ktorom sa hovorí celé roky. Pri­jali sa mnohé opatrenia orientované na zlepšenie situácie, žiaľ, vlast­ným pozorovaním sa každý môže presvedčiť, že k zásadnému obratu zatiaľ nedošlo. Priam sa tu núka prirovnanie — akoby hrach na ste­nu hádzal... Sú to možno na úvod trochu príkre slová, ale — ako to ostatne potvr­dzujú aj postrehy našich spravodaj­cov — oprávnené. V tomto prípade neplatí: hovoriť — striebro, mlčať — zlato, ale opačne. Len rozhodné opat­renia pomôžu zlepšiť súčasný, v mno­hých ohľadoch nevyhovujúci stav. TRÁPENIE NA POKRAČOVANIE Je vari málo problémov, ktoré Bra­­tislavčania kritizujú viac ako mest­skú hromadnú dopravu. Ponosy, hromženie a sťažnosti na ňu sa stali natoľko bežnými, že ich už možno považovať za akýsi svojrázny mest­ský „folklór“. Príčiny sú jasné — dopravná kapacita nestačí preprav­ným nárokom, ktoré sa v posledných rokoch zvyšujú priamo úmerne s ne­vídane rýchlym rastom počtu obyva­teľov. Prečo je to tak? — Naším naj­väčším problémom sú nedostatočné dodávky nových hromadných doprav­ných prostriedkov, nedostatok do­pravných základní (vozovně sú na­vyše v meste rozložené nerovnomer­ne, čo znemožňuje operatívnosť) a napokon i nedostatok vodičov, — po­vedal nám dopravný námestník ria­diteľa Dopravných závodov hlavného Gustáv Husák vykoná oficiálnu návštevu KĽDR Praha (ČSTK) — Na pozvanie Ústredného výboru Kórejskej strany práce, jeho generálneho tajomníka a prezidenta Kórejskej ľudovodemo­kratickej republiky Kim Ir-sena sa československá stranícka a štátna delegácia, vedená členom Predsed­níctva Ústredného výboru Komunis­tickej strany Československa a pre­zidentom Československej socialis­tickej republiky Gustávom Husákom zúčastní na oslavách 40. výročia za­loženia Kórejskej ľudovodemokratic­kej republiky. Potom prezident Čes­koslovenskej socialistickej republiky vykoná oficiálnu priateľskú návštevu krajiny. mesta SSR Bratislavy (DZHMB) Jozef Hlavina. — Tento rok sme napríklad požadovali 85 kĺbových autobusov Ikarus a dostaneme len 33, dodávky nie sú pokryté ani pri našich „ma­lých“ autobusoch typu Karosa, ktoré sú navyše veľmi poruchové, elektri­čiek sme dostali 58 namiesto poža­dovaných 70 ... To nestačí ani na jednoduchú reprodukciu, musíme pre­dlžovať životnosť existujúceho parku vozidiel, čo len zvyšuje technické problémy. Plynulosť dopravy znižuje ich poruchovosť, v elektrickej trakcii najmä zberačov prúdu (pantografov), ale i výpadky na vedení. Pri trolej­busoch je najväčším problémom fakt, že križovanie liniek elektrickej trak­cie znižuje obežnú rýchlosť, lebo sú­časné zariadenia križovania trolejov umožňujú rýchlosť nanajvýš 15 km za hodinu. Najnižšia kultúrnosť prepravy je bezpochyby na autobusových linkách spájajúcich Petržalku s ostatnými časťami Bratislavy. Situáciu ešte kom­plikuje obmedzenie dopravy na mos­toch, ktoré majú kľúčový význam, teda na moste SNP a moste Červenej armády. Autobusy obrovský nápor cestujúcich nestačia zvládnuť. V DZHMB vedia, že podľa prieskumu prepravných nárokov musia rátať s maximálnou obsaditeľnosťou vozi­diel, t. j. väčšou, ako udáva výrob­ca vozidla. Napríklad na jeden Ika­rus rátajú dvesto cestujúcich, hoci výrobca udáva 148. To, pochopiteľne, vylučuje akúkoľvek kultúrnosť pre­pravy. Ináč to však nejde, pretože každé opatrenie na posilnenie dopra­vy z Petržalky do centra a späť sa hneď odzrkadlí aj na ostatných auto­busových linkách. Električková doprava je- momentál­ne obmedzená pre rekonštrukciu uli­ca Československej armády. Podľa informácií Jozefa Hlavinu je oficiál­ny tewnín jej dokončenia 15. októb­ra. Až potom sa obnovia všetky lin­ky od 1 až po 14. Obmedzenie sa muselo uskutočniť so zreteľom na to, čo „unesie“ napájanie siete a ve­denie na Obchodnej ulici. Obojstran­ná premávka električiek na Steinero­­vej ulici by sa mala obnoviť 15. sep­tembra. V druhej polovici septembra by mala začať fungovať aj trolejbu­sová traf na Dolné hony, ale, úprim­ne povedané, toto tvrdenie berieme s rezervou. Podobne „zaručene istých“ termínov dokončenia tejto trasy už totiž bolo viac. Treba si však uvedo­miť, že hoci vyriešenie týchto akút­nych problémov čiastočne zlepši do­pravnú situáciu v meste, zlepšenie celkového stavu bratislavskej mest­skej hromadnej dopravy by si vyža­dovalo oveľa viac. A tak aj naďalej nebude núdza o nespokojných cestu­júcich i vodičov a bitkom nabité au­tobusy, električky i trolejbusy ... ĎALEKO OD SPOKOJNOSTI Kritika a nie chvála už neraz od­znela na adresu tých, ktorí v sídle Stredoslovenského kraja zabezpečujú mestskú hromadnú dopravu. Cestujú­ci poukazujú na nie najvhodnejšie riešenie jednotlivých spojov i nedob­rý stav vozidiel. Na väčšine kĺbo­vých autobusoch Ikarus sú deravé vaky, ktoré spájajú prednú a zadnú časť, a tak keď prší, majú v nich cestujúci zadarmo „sprchu“, v zime cez ne vniká sneh, keď je sucho prach. Zašpiniť sa v nich nie je veru problém. Trvajúcim negatívnym ja­vom je preprava cestujúcich v do­pravných špičkách ráno a popolud­ní. Najmä na námestí SNP a pri sta­rom Priore sa do preplnených auto­busov mnohí nedostanú, a tak musia čakať na ďalšie spoje. Argument pracovníkov banskobystrického závo­du ČSAD — keby sme mali nové autobusy, keby sme malt náhradné dielce — neobstojí. Ani na autobusovej stanici ČSAD v Banskej Bystrici nie je všetko v po­riadku. Ani tu sa mnohí cestujúci v dopravných špičkách, najmä v pia­tok, do preplnených autobusov ne­dostanú. Platí to aj o diaľkových spojoch. Kultúra cestovania, to Je aj vybavenie staníc, čistota v sociál­nych zariadeniach a čakárňach. V s utorok tohto týždňa sme sa spolu Elenou Šimkovou, dispečerkou ČSAD, presvedčili, že cestujúci rep­tajú právom. Zlá situácia je najmä vo WC a umyvárňach. Nenašli sme v nej mydlo ani uterák. Ani pracov­níčku, ktorá by ich mala cestujúcim na požiadanie vydať. V čakárni je neútulno, na stoloch hrubá vrstva prachu. Nie div, že cestujúci do nej radšej nechodia. Pritom na nástupíš­­tiach je pomerne čisto, koše na od­padky nie sú preplnené. Je to aj zásluha pracovníkov technických slu­­(Pokračovanie na 2. str.) Dramatické osudy námorníkov z lode Tuapse Návrat, ktorý trval 34 rokov Od moskovského spravodajcu Rudého práva Dvadsiateho tretieho júna roku 1954 bolo more pokojné a sľubovalo dob­rý záver plavby. 'Sovietsky tanker Tuapse smeroval s nákladom petrole­ja do Číny. Stodvadsať mlľ od tchaj­wanského pobrežia v medzinárodných vodách bola loď pirátsky prepadnu­tá. Teroristická akcia ako z dobro­družného filmu: vojenské plavidlá Čankajškovho režimu dostihujú nemo­tornú nákladnú loď a silou zbraní ju zastavujú. Po palubách zadunia baganče výsadkového komanda. Po­sádku pod hrozbou odistených samo­palov zaženú do vnútra lode a Tuap­se vlečú k tchajwanským brehom. Zobďaleč „kryjú“ prepadnutie dve americké vojenské lode. Svet žije v mrazivej atmosfére studenej vojny ... Tak sa začala pre sovietskych ná­morníkov, tvoriacich posádku Tuapse, tragická odysea plná najťažších skú­šok. Čankafškovci ich odvliekli na ostrov, rozdelili do skupiniek a poza­tvárali v celách koncentrákov. Muče­nie, provokácie, pokusy o „kupovanie duší“, sľuby, vyhrážky a zasa muče­nie ... Mali predať svoju krajinu. Ma­li ju popľut. Mali sa jej zriecť. Sovietska vláda sa opakovane obracia na Washington. Je zapojený Červený kríž. Od roku 1950 operovala v Tchaj­­wanskom prielive 7. námorná floti­la USA, na ostrove sa usadila ame­rická armáda. S pomocou amerických poradcov vznikla polmiliónová tchaj­wanská armáda. 24. júna 1954 preto námestník mi­nistra zahraničných vecí V. A. Zorin odovzdal americkému veľvyslancovi Bolenovi ostrú sovietsku nótu, v kto­rej vláda ZSSR žiadala o okamžité navrátenie nezákonne zadržiavanej posádky, aj lode s nákladom. Žiadala zároveň, aby boli prísne potrestaní vinníci pirátskeho prepadnutia. Úto­ky na nákladné lode v Tchajwanskom prielive boli v 50. rokoch namierené i proti lodiam iných krajín: v lete 1953 bola napríklad prepadnutá dán­ska a takisto poľská loď. V máji 1954 nasledoval ďalší útok na poľ­skú loď Prezident Gottwald. USA od kórejskej vojny vyhlásili, že silami 7. flotily „kontrolujú" vody na Ďa­lekom východe... Trvalo však celý rok, kým sa podarilo dosiahnuť, aby 29 námorníkov prepustili. Neskôr sa - cez USA - vrátilo ďalších päť a cez Brazíliu ešte štyria zadržaní. Štyria námorníci v Spojených štá­toch zostali. Dalších sedem však bez ohľadu na všetko úsilie ZSSR ďa­lej zostalo väzňami na Tchajwane. Oznámili iny „trest“ vymeraný čan­­kajškovským vojenským tribunálom (čoho sa dopustili, to im už nepo­vedali): desať rokov žalára. A zno­va dokola mučenie, snaha zlomiť ich. Námorníkov bili olovenými rukavica­mi, trýznili ich elektrickým prúdom, svietili do očí zvláštnymi oslepujú­cimi lampami tak, že dodnes jeden z nich nevidí. Keď sa v týchto dňoch v sovietskej tlači objavili články opi­sujúce celý tento príbeh, človek po­cítil, akoby sa námorníkov na Tchaj­wane dotkol svojím strašným pazú­rom temný stredovek. Po desiatich rokoch im zmiernili režim. Z väzenia ich previezli na vo­jenskú základňu, kde žili za ostna­tým drôtom. A hoci tu podmienky boli oveľa znesiteľnejšie, provokácie a deptanie neustali. Mohli mať do­konca rádioprijímač. Pod strážou však ostali aj ďalej. Mohli v étere chytať nitky slov spájajúcich ich s domovom. Ministerstvo zahranič­ných vecí Tchaj-wanu na dopyty Čer­veného kríža o osude sovietskych námorníkov odpovedalo, že mu o nich „nie je nič známe“. Tchajwanské úra­dy budú musieť tento otáznik ešte zrejme vysvetliť: prečo existenciu zostávajúcich väzňov pred svetovou verejnosťou tak dlho zamlčovali. Sovietski námorníci trpezlivo ča­kali. Nedočkali sa však všetci. Ana­­tolij Kovaľov a Michail Karmazin zomreli na dlhodobé následky pred­chádzajúceho mučenia, ktoré im pod­lomilo zdravie. Žorž Dimov spáchal v roku 1974 samovraždu, roky bezvý­­chodiskovosti v ňom uhasili iskierku nádeje na stretnutie sa -s vlasťou. Štyrom ostávajúcim na jar tohto ro­ku povedali, že môžu žiadať o ná­vrat domov. Boris Pisanov, Vladi­mir Sablin a Valentin Kniga teda žiadosť napísali, hoci v ňu príliš ne­verili. Koľkokrát predtým to už skú­šali. Vsevolod Lopaťuk, chorý a zlo­mený človek, o návrat nepožiadal. Ostáva aj naďalej na Tchaj-wane - v krajine svojich väzniteľov. Tak dorazili 18. augusta 1988 cez Singapur do Moskvy traja muži (sprá­vu o tejto udalosti sme uverejnili 20. augusta). Do ich tvárí, zachy­tených kamerami televízneho spravo­dajstva, nebolo ľahké sa pozerať. Hlboké vrásky, vpadnuté, nekonečne clivé oči plné prežitého utrpenia. Bie­le vlasy. Zvieralo to srdce. Ťažko hľadali slová na otázky reportéra. Priznali sa, že až teraz začínajú na­ozaj veriť, že sú skutočne doma, že na nich väznitelia nenachystali iba novú mučivú provokáciu. Na rodnú pôdu vstúpili po tridsia­tich štyroch rokoch, jednom mesiaci a dvadsiatich piatich dňoch od oka­mihu, keď čankajškovci strhli zo sto­žiara prepadnutej lode Tuapse so­vietsku zástavu. LUBOR KAZDA

Next