Budapesti Hírlap, 1935. március (55. évfolyam, 50-74. szám)

1935-03-02 / 51. szám

és 1935 MÁRCIUS 2. SZOMBAT B. ) Budapesti detektívek kutatják Bécsben Szepes valutaügyeinek titkát Tömeges kihallgatás és házkutatás — Szepes Lászlónét betegágyán hallgatták ki — Szepes titokzatos levelei a házasságközvetítő irodában Szepes László ügyében egyre újabb fejlemények keletkeznek. Elsősorban a legfontosabbnak látszó és legtöbbet vita­tott kérdés, a bűnvádi feljelentés kérdése tisztázódott péntekre. Szepes eltűnése után, mikor kiderült, hogy felvette a Glücksthal-csoport tag­jainak 300.000 svájci frankját, önként felvetődött a kérdés, miért nem tesznek feljelentést az érdekeltek. Glücksthalék arra az álláspontra he­lyezkedtek, hogy ők nem károsultak, te­hát nem is tehetnek feljelentést. Azzal ér­veltek az első perctől kezdve, hogy Szepes László Glücksthal Samu dr. felsőházi tag fiának, Glücksthal Andor dr. ügyvédnek a nevét hamisította a Svájcba küldött le­velekre és a bankok a hamis aláírás alap­ján utalták át az összegeket azokra a cí­mekre, amelyekre Szepes kívánta. Szerin­tük Szepes megtévesztette a bankokat, Glücksthalék erről nem tehetnek, a svájci pénzintézetet terheli a kár, azoknak kell gondoskodni arról, hogy eljárás induljon Szepes ellen. Feljelentés a zürichi ügyész­ségen Glücksthal Andor még a hét elején Svájcba utazott, hogy tisztázza a függő kérdéseket. Tárgyalt a bankokkal, csütör­tökön telefonon felhívta budapesti irodá­ját és beszélt a sógorával, Rónai Sándor dr. ügyvéddel. Elmondotta, hogy megtár­gyalta a dolgokat a bankokkal és a pénz­intézetek már bűnvádi feljelentést tettek Svájcban Szepes László ellen. A Glücksthal-iroda­ erről a beszélgetés­ről nyilatkozott és annál nagyobb volt a­ meglepetés, mikor pénteken reggel elter­jedt a hír, hogy a feljelentés nem történt meg. A Sch­weizerisch­e Kreditanstallt, amelyet Budapestről telefonon felhívtak, elzárkózott a közelebbi felvilágosítás elől és az a hír járta, hogy a zürichi rendőr­ségen nincs nyoma a feljelentésnek. A Budapesti Hírlap munkatársa pénte­ken a Glücksthal-irodához fordult felvi­lágosításért és az alábbi információt kapta: — Nem felel meg a valóságnak az a hír, hogy nincs feljelentés. Glücksthal Andor dr. még csütörtökön jelentette telefonon, hogy a svájci bankok bűnvádi útra terelték az ügyet. Most, hogy érthetetlen hírek ter­jedtek el, az iroda táviratozott Glücksthal Andornak, közölte vele, milyen hírek ter­jedtek el és újabb pontos felvilágosítást kért. Délben egy órakor megérkezett a vá­lasz. Glücksthal Andor dr. hosszú táviratot küldött, amelyben részletesen közölt min­den adatot. Elsősorban is megerősítette, hogy a feljelentés megtörtént, a svájci pénzintézetek tették a panaszt a zürichi ál­lamügyészségen, a feljelentés száma: 36011/1935. Az államügyészségen tették a feljelentést, valószínű, hogy egy-két napba kerül, amíg az ügyészségről átkerül a rendőrségre. Ez lehet a magyarázata annak, hogy a zürichi rendőrség csütörtökön még nem tudott a feljelentésről. A Glücksthal­­iroda ügyfeleinek nevében szintén csatlako­zott a feljelentéshez, azonban hangsúlyoz­zuk, hogy a mi ügyfeleink nem károsultak, a bankok felelősek a pénzért, a csatlakozás csak egyszerű jogi forma. — Glücksthal Andor dr. nemcsak a fel­jelentés számát közölte, — folytatta infor­mátorunk, — hanem részletesen beszámolt a bankokkal folytatott tárgyalásokról is. A pénzintézetek rendelkezésére bocsátották a birtokában lévő adatokat, amelyek meg­könnyítik majd a nyomozást. Glücksthal dr. rövidesen visszatér Budapestre és akkor módjában lesz megadni a további felvilágo­sításokat is. Kétféle károsultak Ezt a felvilágosítást adták pénteken Glücksthalék, akik újra hangoztatták még azt is, hogy a Glücksthal-csoporthoz tar­tozó érdekeltek semmiféle olyan manipulá­ciót nem követtek el, amely a devizarendele­­tekkel ellenkezne. A Glücksthal-csoport svájci letétjei legálisan kerültek Svájcba, annak idején az érdekeltek valamennyien eleget tettek a devizarendeletben előírt be­jelentési kötelezettségüknek. Az információ után két csoportba kell osz­tani a Szepes-ügy károsultjait. Az egyik csoportba tartoznak Glücksthal ügyfelei, akik legális úton helyezték el Svájcban a pénzüket. A másik csoportba pedig azokat kell sorolni, akik tilos úton, a devizarende­­delet kijátszásával juttatták Svájcba vagyo­nukat, vagy pedig a régebben ott őrzött értékeiket annak idején nem jelentették be a Nemzeti Banknak. Ezek mindenesetre töménybe ütköző cselekményt követtek el. A károsultak két csoportján kívül har­madik csoportnak is kell lenni. Ebbe azok tartoznak, akik Szenes Lászlótól valutát, vagy külföldi követelést vásároltak pen­gőért. Szepes ugyanis tőzsdei veszteségét a Svájcban kicsalt pénzből fedezte, tehát a valutát valahol el kellett adnia. Az ügyészség valutakirendeltsége most kihallgatásokkal, könyvvizsgálatokkal, ház­kutatásokkal igyekszik tisztázni, ahogy a Szepes-féle üzletekkel kapcsolatban ki ke­rült összeütközésbe a valutarendelettel. A nyomozás erélyes ütemben indult és alig­hanem rövidesen érdekes adatok kerül­nek majd a nyilvánosság elé. Újabb fenyegetés közben a főkapitányságon tovább folyik a nyomozás az ál-Szepesek csütörtöki je­lentkezése ügyében. Glücksthalék zsaro­lásért feljelentést tettek ismeretlen tettes ellen, akik előbb táviratban követelte tő­lük, hogy ne szorgalmazzák a vizsgálatot, azután pedig telefonon felhívta egyik lap szerkesztőségét és leleplezéssel fenyegető­zött. A rendőrség eddig még semmi komoly támpontot nem kapott arra, ki lehetett a titokzatos telefonáló, aki Szepes nevében beszél. Biztos, hogy baráti köréből került ki, vagy pedig egyenesen bűntársa volt. A Krisztina­ körúti postán feladott fenye­gető sürgönyről eddig csak annyit tudtak megállapítani, hogy a férfi, aki autón ér­kezett a posta elé írógépen készült szöve­get adott át a kapuban álldogáló fiatalem­bernek. A gépírásos szöveget átírták táv­irati űrlapra, maga a gépírásos szöveg azonban rövidesen a rendőrség kezében lesz és ezen a nyomon elindulva, talán si­kerül kikutati az írógép tulajdonosát. Szepes barátai különben pénteken megint életjelt adtak magukról. Az egyik szerkesz­tőséget ismét felhívta telefonon egy férfi­hang. A szerkesztőségi titkár volt a készü­léknél. — Kérem, mielőtt tovább beszélnék — mondotta a telefonáló — tessék feljegyezni a következőket: D 203/1927—1.300.000 G. B. J. Feljegyezte? — Igen, de ki beszél ott? — kérdezte a titkár. — Itt Szepes László megbízottja beszél. Ha Glücksthalék tovább beszélnek, holnapra a szerkesztőség kap egy fényképet az ere­deti irattal együtt. A beszélgetés ezzel megszakadt, a titok­zatos telefonáló letette a kagylót. Glücksthalék erről a beszélgetésről is rö­videsen értesültek és megint kijelentették, nincs takargatni valójuk, nem félnek a fe­nyegetéstől és ők sürgetik legjobban a bűn­vádi eljárást. Kihallgatások, házkutatások, befoglalt iratok és valuták Az ügyészség lipótkörúti valutakirendelt­ségén, mióta az ügyészség bekapcsolódott a nyomozásba, nagy a sürgés-forgás. A va­­lutadetektívek egymásután hallgatják ki az ügyészségre megidézett tanúkat, akiktől Szepes ügyeire vonatkozóan kérnek felvi­lágosítást. Az elsők között volt a sógora, Szász Andor, aki a Schönberger Testvérek­­cég irodájában dolgozik. Kihallgatták Su­gár Jánost, a cég gabonaüzletének alkalma­zottját, azonkívül az iroda személyzetét. Tanúkihallgatásra kértek a valutaügyész­ségre néhány tőzsdebizományost és tőzsde­­ügynököt, akiknél Szepes Lászlónak kon­tója volt. Szükségesnek mutatkozott Sze­pes Lászlóné kihallgatása is. Szepesné azon­ban beteg, gyengélkedik, s ezért detektív ment a lakására, a betegágyán fekvő asz­­szonyt kikérdezte. Ugyancsak tanúként ki­kérdeztek egy gabonabizományost, egy új­ságírót és egy fakiadót is. A­ kihallgatásokkal egyidőben házkutatá­sokat is tartottak. Házkutatás volt Szepes László Akadémia­ utcai lakásán, a Schön­berger Testvérek­ cég Nádor-utcai irodájá­ban is detektívek jártak, könyveket és ira­tokat vittek el. Még néhány házkutatást tartottak és ezek során különféle iratokat foglaltak le, azonkívül az egyik helyen ki­­sebb értékű valutát is találtak, ezt termé­szetesen magukkal vitték. Pénteken este két újabb házkutatás tör­tént. Két tőzsdés irodájában jártak a de­tektívek. A házkutatásokat, kihallgatásokat holnap folytatják. A valutaügyészségen különben úgy dön­töttek, hogy detektívek utazzanak Bécsbe, igyekezzenek kibogozni a szövevényes ügy Bécsbe vezető szálait. A detektívek vissza­érkezése után a valutaügyészség előrelátha­tóan olyan adatok birtokába jut, amelyek alapján esetleg erélyesebb intézkedéseket is foganatosíthat, most érkezett vissza Budapestre, és az alábbi nyilatkozatot tette: — A leghatározottabban kijelentem, hogy Szepes László ügyeinek semmi köze a Moment-hez, már régebben kilépett a vál­lalat kötelékeiből. A Moment kizárólag lap­kiadóvállalat, újságkiadással foglalkozik, semmiféle más üzletben nincs érdekelve. Érthetetlen, miért akarják egyesek az ügy­től teljesen távol lévő vállalatot bele­keverni ebbe az ügybe. Azt a hírt is hal­lottam, hogy Szepes László a Moment szer­kesztőségébe irányította a Glücksthal-féle levelezést. Ezt meg kell cáfolnom. Bécsi tartózkodásom alatt megállapítottam, hogy tulajdonképpen miről van szó. A Moment levelezési és házasságközvetítői rovatot lé­tesített, ennek az irodája külön helyiség­­ben van, nem is a szerkesztőségben. Meg­állapítottam, hogy abban az időben, ami­kor Szepesnek még köze volt a vállalathoz, a házasságközvetítői rovat dolgaival fog­lalkozó irodába jeligés levelek érkeztek, ez­zel a felirattal: A. Glücksthal. Szepes meg­parancsolta az iroda alkalmazottainak, hogy a Glücksthal-jeligére érkező leveleket neki adják át. Az irodába sokszáz jeligés levél érkezett és nem lehetett feltűnő, hogy Sze­pes átvette a Glücksthal-jeligés leveleket.­­ Mindenesetre érdekes volna megtudni, hová érkeztek azelőtt a bizalmas levelek, amelyeket később a bécsi irodába irányí­tott Szepes László — fejezte be érdekes nyilatkozatát a Moment alapítója. A Moment alapítójának érdekes nyilatkozata Szepes László — mint megírtuk — esz­tendőkkel ezelőtt lapvállalatot alapított, a Moment című németnyelvű regényújságot, amelyet Magyarországon nyomtattak és külföldön, a német nyelvterületen hoztak forgalomba. Szepes nevét most együtt em­legették a Moment-tel. Kiderült azonban, hogy az eltűnt tőzsdésnek ma már semmi köze a Moment-hez, régebben kivált ebből a vállalatból. Bródy István dr., a Moment másik ala­pítója, néhány napig Bécsben tartózkodott. Sztálin helyettese közlekedésügyi népbiztos lett MOSZKVA, márc. 1. Sztálin eddigi helyettese, Kaganovics ki­válik a moszkvai pártszervezet vezetőségé­ből és átveszi a közlekedésügyi népbiztosi hivatalt. Kaganovics pénteken már el is foglalta hivatalát. Az új közlekedésügyi népbiztos hangoztatta, hogy legnagyobb eréllyel fog fellépni a szovjet államvasutak­nál uralkodó fegyelmezetlenség és bürokra­tizmussal szemben. Kaganovics helyébe a kommunista párt ellenőrzőbizottsága elnö­kévé Andrejeffet, az eddigi közlekedésügyi népbiztost nevezték ki, míg a moszkvai pártszervezet főtitkára Jezsoff lett. A kommunista párt központi bizottságába a meggyilkolt Kiroff és az elhunyt Kujbiseff helyére Subrikoffot és Grjadinskit hívták meg. Az utóbbi két napon ismét nyolc halálos ítéletet hoztak. Valamennyi vádlottat gép­rombolás, vagy szovjet tisztviselők ellen el­követett támadások miatt ítélték halálra. öt halálos ítéletet haladéktalanul végre is hajtottak. 7 A sziámi király végleg lemond LONDON, márc. 1. A Times és a Daily Mail értesülése szerint Prajadhipok sziámi király, aki jelenleg Ang­liában tartózkodik, néhány napon belül le­mond trónjáról, mert a sziámi nemzetgyűlés elutasította az uralkodó követeléseit. A király Sziámban élő magántitkára már értesült az elutasító határozatról, amely rövidesen a ki­rályhoz fog jutni. A király lemondása esetén utóda unoka­öccse, a 11 éves Ananda Mahidol herceg lesz, aki jelenleg Lausanneban folytatja tanulmá­nyait és kiskorúsága alatt kormányzótanács útján gyakorolja a hatalmat. Angolnyelvű­ előadás a rádióban Horthy Miklós kormányzóságának tizenöt esztendejéről Horthy Miklós kormányzóvá történt meg­választásának tizenötödik évfordulóján, március 1-én, pénteken este Máthé Elek dr.-nak, a Budapesti Hírlap munkatársának angolnyelvű előadását olvasta fel a rádió­ban Yolland Artúr dr. egyetemi tanár. Az előadás célja az volt, hogy a magyar rádió angol nyelvű hallgatói előtt méltassa Horthy Miklós tizenötesztendős kormányzóságának történelmi jelentőségét és bemutassa előt­tük a kormányzónak az angolul beszélő világban, annyi helyen ismert és különös­képpen népszerű alakját. Az előadás először megemlékezett arról, hogy most tizenöt évvel ezelőtt az ország milyen nehéz helyzetben volt a vesztett háború, két forradalom és a román foszto­gatás után. Ezekben a nehéz időkben Horthy Miklós katonás, egyenes személyi­sége jelentette a nemzeti megújhodás ki­kristályosodási pontját. Mindjárt a bolse­­vizmus összeomlása után, attól a naptól kezdve, amikor az általa megszervezett és életrehívott nemzeti hadsereg élén elindult Szegedről a Dunántúlra. Egyik napról a másikra Horthy Miklós fővezér lett a nem­zet vezére és a feléledő nemzeti önbizalom körülrajongott bálványa. Az előadó azután megemlékezett arról, hogy Horthy Miklós kormányzóvá történt megválasztását a magyar történelem szá­zados hagyományai tették indokolttá és hogy a választás az újonnan megalakult nemzetgyűlés egyik legelső ülésén egyhan­gúlag történt. Az angol hallgatók számára az előadás röviden ismertette Horthy Miklós életét és pályafutását, külön hangsúlyozva azt a nagy államférfiúi bölcseséget, amellyel a kormányzó, mint az állam feje, vezette né­pét az elmúlt tizenöt év alatt. Olaszország készen áll minden eshetőségre RÓMA, márc. 1. A gyarmatügyi költségvetés bizottsága jelentést terjesztett a képviselőház elé az olasz-abessziniai viszonyról. A jelentés szerint az ethiopiai nomád törzsek miatt az olasz gyarmatok és Abesszinia határán állandóan villongások vannak. Noha Olasz­ország 1934 augusztusában belement abba, hogy a határvonalat a két ország fenn­hatósága alá tartozó területek között vég­leg megvonják, az erre irányuló munká­latok az addis-abebai kormány magatar­tása miatt nem vezettek eredményre. Abesszínia ezenfelül eddig még semmi­nemű jóvátételt nem adott az iáluási incidensért. A jelentés végezetül kije­lenti, hogy Olaszországnak várnia kell de készen kell lennie. Abesszínia nyolcszázezer frank kártérítést fizetett Francia­­országnak PÁRIZS, márc. 1. A Havas­ Iroda londoni jelentése szerint az abesszíniai kormány 800.000 frank ösz­­szegű kártérítést fizetett a francia kor­mánynak azért a határmenti összecsapá­sért, amelynél egy francia gyarmati fel­ügyelő és 17 bennszülött katona életét vesztette. A Temps római tudósítójának jelentése szerint Rómában igen jó hatást keltett az a hír, hogy a belga kormány megtiltotta az ethiopiai belga katonai bizottság tag­jainak, hogy részt vegyenek a határ­meg­állapító munkálatokban­.

Next