Pesti Hírlap, 1914. augusztus (36. évfolyam, 181-211. szám)

1914-08-01 / 181. szám

Budapest, 1914. XXXVI. évfolyam, III. (12,421.) szám. Szombat, augusztus . SZERKESZTŐSÉG : Budapest, Váci-körút 78. Telefon 26—45. KIADÓHIVATAL: Budapest, Váci-körút 78. Telefon 26-40. FIÓKKIADÓHIVATAL: Budapest, Erzsébet-körút 1 Telefon: József 52-96. ELŐFIZETÉSI ÁRAK : Egész évre 32 K — 1 Félévre 16 „ — „ Negyedévre 8 „ — „ 1 Egy"hóra 2 „80„ Egyes szám ára helyben, vidéken és pályaudvaron 12 f. Az apró hirdetésekre vonatkozó­­ minden tudnivaló a 32-ik oldalon olvasható. Oroszország úgy akarja, tehát nyilván elkerül­hetetlen a világháború, a népeknek az a nagy leszámolása, amelyiknek végén el kell dőlnie az európai hegemónia kérdésének. A pé­tervári német nagykövetség erősíti meg a hírt, hogy Oroszország elrendelte a hadsereg és a flotta általános mozgósítását. Ennek a hiteles hírnek természetes következése, hogy Németor­szág kimondotta a fenyegető háború veszedel­mének állapotát és elrendelte az ostromállapo­tot Poroszország területére. És ugyancsak az orosz lépés természetes következménye, hogy a kettős monarchia szintén haladéktalanul­­ megtette azokat az elkerülhetetlen intézkedé­seket, melyekre védelmi szempontból kötelezve van. Minden egyés­ már csak sorakozás az egyik vagy másik félhez, de végső eredmény­ben állig fegyverben mutatja az­ égési E Európát. Ebben a történelmi órában megállunk , emelt fővel, tiszta lelkiismerettel, szent elhatá­rozások tüzével a szívünkben. A katasztrófák, melyek egy világháború nyomán ólálkodnak, m­ég ott leselkednek valahol a jövendő méhé­ben. Még nincs szétdúlva Európa mappája, még alusznak a könnyek az édes anyák szí­vében. De minden elkövetkező katasztrófa, minden kitörni készülő könny, minden kion­tásra rendelt vér vádolva tör Oroszország felé. Egy világ érzése lázad fel az ellen, hogy Orosz­ország a bűnös Szerbia kedvéért csóvát dob az európai lőportoronyba. Nincs és sohasem volt ez a világ elkényeztetve Oroszország részéről A brutalitásnak, szolgaságnak, szabadságtip­rásnak és embertelenségnek neve a világ min­den nyelvén: Oroszország. A szabad szellemek ebből az országból szöktek külföldre minden­ha, a gyilkosságot ebben az országban iktat­ták a természetes halálnemek sorába, a bilin­cseket ebben az országban kovácsolták min­den szabad emberre, minden szabad gondolat­ra. De még erről az Oroszországról is föl akar­ta tenni a világ, hogy visszadöbben a becstelen Szerbia nyílt támogatásától s nem akarta el­hinni, hogy amikor Szerbia az egész művelt világ ítélőszéke előtt a vádlot­tak padján ül, Oroszország a vádlott­nak fogja pártját s a művelt világot boritsa lángokba. Oroszország mégis megtette. Lelké­re vállalta a felelősséget. Hogy Oroszország lelke, ha van, elbírja ezt a felelősséget, azon még­ csodálkozni se illik. l­e a cár? A béke­cár? Egyet­len ember lelke mer ilyen rettenetes terhet vállalni; valóban, a cárt nem szabad emberi mértékkel mérni. Ide alvilági mértékek kellenek. Az Ephialtesek lelke visszajár. Franciaország csak perverzusan hűséges szeretője Oroszországnak, de az ő lel­ke is bor­zad a gondolattól, hogy a gyalázatba züllött Szerbia kedvéért idézze fel a világháborút. An­golország becsületes szövetséges, de még ő is úgy vélekedik, hogy a bűnös Szerbiának el kell vennie méltó büntetését, legfölebb bizonyos enyhítő körülmények figyelembevételéért kö­nyörög. Csak Oroszország meri az egész világ­gal és saját szövetségeseivel szemben is azt a szerepet és azt a felelősséget vállalni, hogy be­tör az európai törvényszék palotájába, ahon­nan a bűnöst akarja elszöktetni és a bírákat szeretné kikergetni. Ez a merénylet az igazság, az erkölcs, a béke s az egész világ ellen olyan grandiózus, hogy még az orosz szörnyeteg fe­kete lelkében is Slimalayát jelent az eddigi bük­­hegységek között. Ez a gonoszság világtörténel­mi rekordja. De a gonoszságnak ebben az em­beri mértéket meghaladó szertelensé­gében kell megtalálni a megtorlás reményét. Ez a kihívás sorompóba fogja­­szólítani Oroszország ellen az egész becsületes világ felháborodását. A nagy leszámolás, melynek eljövetelét Oroszország így meri siettetni, végzetes lesz reá nézve, Is a szá­mításon kívül kellene hagyni az etnikai ténye­zőket, pedig az etnika inkább teheti hősökké a katonákat, mint a kancsuka, akkor is a mi elő­nyünket mutatják az erőviszonyok. A hármas­szövetség hatalmas gyűrűjén nincs egyetlen folt, egyetlen gyanús repedés. A célok és elhatá­rozások egysége olyan kifogástalan, mint a tűz és a lelkesedés, mely a hű szövetségesek népeit átjárja. És a hármasszövetség ragyogó gyűrűje mögött ott van az egész erkölcsi érzésű világ rokonszenve. Talán egyéb is, mint rokonszenve. Másrészt a hármas entente a közeli szétzüllés minden tünetével beteg. Oroszország mellett csak kelletlen szégyenkezéssel kullog Francia­ország, erkölcsi undorral marad el mellőle An­golország. S ha csak az entente volna ilyen a helyzetben ... De az orosz brutalitás halk mo­rajlásokat szabadít fel Európában és Ázsiában is mindama népek között, melyeknek valaha torkukon kellett érezniük az orosz kéz durva markolását. Hát kire lehet inkább végzetes ez a leszámolás? Azokra, akik a megsértett erkölcsi rendet védik s hátuk mögött az egész műveit világ tüzelő rokonszenvét vagy azokra, akik vakmerően vagy kelletlenül, de a bűnöst védik, a gazságot védik, a gyilkosságok uralmát védik s akiknek háta mögött ott leselkedik a leigázott és megcsúfolt országok indulata Európában is, Ázsiában is? Semmi okunk félni a leszámolástól, me­lyet Oroszország erőszakol Európára. Mellet­tünk az igazság, a tisztaság és a pillanatnyi helyzet erőviszonyainak mérlege. Mi a háború­val a békét, a vérrel a szabad munkát, a leszá­molással Európa megtisztulását akarjuk szol­gálni. És amikor fölemelő egységben látjuk a hármasszövetséget és talán soha nem tapasz­talt egységben a kettős monarchia népeinek lelkesedését, akkor magyarokul még azt is át­érezzük­, hogy testvértelen elszigeteltségünkben mi vagyunk ennek a lelkes világnak fűtője, mert mi a felszabadult Európában a mi sza­bad hazánkat, ezt az ezeréves szent országot akarjuk biztosítani és a magunk szent tüzével gyújtjuk­ fel­ a kettős monarchiának, talán az egész hármasszövetségnek lelkesedését. Vagy olvassa el bárki, mit beszél ezekben a törté­nelmi órákban a mi öreg királyunk, mit mon­danak és írnak a közös hadsereg vezető tá­bornokán mit mondanak és hirdetnek Német­országban, igenis Magyarország lángja árad el az egész monarchiában s ennek a lángnak melege fut a határokon túl is. A magunk ha­zájáért lelkesedünk, de a fölös magyar lelke­sedésből jut az egész világtábornak, mely Eu­rópa felszabadulásáért kénytelen síkra szálla­ni. Bízunk magunkban, bizunk haderőnkben, bizunk szövetségeseinkben, bízunk az igazság­ban és bízunk az Istenben. Mért engednék te­hát szívünkhöz a csüggedést? Ha mindnyájan együtt, csak Dávid volnánk az orosz Góliát előtt, akkor is bíznunk kellene az igazságban, mely a mi parittyánkkal kívánja leteríteni a dölyfös óriást. De nem vagyunk Dávid. És Oroszország nem Góliát s ha az volt, hát belső nyavalyák és leselkedő ellenségek eléggé legör­nyesztik, hogy a nemezis a mi kezünkre biz­hassa a kegyelemdöfést. Egykor Németország lelkéből csapott ki a büszke szó: „wir Deutsche fürcc­ten Gott und sonst niemand'" — hát aki egymaga is ilyen erősnek érzi magát, gyön­gébb volna a mi erőnkkel és az egész erkölcsi világ rokonszenvével? Nem. Csüggedés hoz­zánk nem férhet s ha leszámolás kell, lesz le­számolás. Az orosz csóva brutálisan csapott be a lőportoronyba. Vérvörös felhők borítják az eget, hétszeres fátylak a jövendőt. De ajkun­kon az igazság himnuszával, lelkünkben az igazság tüzével, szívünkben az önmagunk, hadseregünk és szövetségeseink iránt való hit­tel, nyugodtan sorakozunk a vérvörös felhők alatt, nyugodtan indulunk a jövendőt takaró fátylak felé. Azokból a felhőkből, ha vért zá­poroznak is, a mi mezőink megtermékenyülé­sét várjuk s azokból a fátylakból, ha előbuk­kan mögülök a jövendő, egy tisztultabb Euró­pa, egy magasabb erkölcsi hegemónia, egy ha­talmasabb monarchia és egy boldogabb Ma­gyarország kibontkozását reméljük . . . A Festi Hírlap mai száma 20 oldal

Next