Pesti Hírlap, 1914. augusztus (36. évfolyam, 181-211. szám)

1914-08-21 / 201. szám

Budapest, 1914. 1­xmi. évfolyam, 201. (12,441) szám. Péntek, auguszt­s 21. t­vi SZERKESZTŐSÉG : Budapest, Váci-körut 78. Telefon 26—45. KIADÓHIVATAL: Budapest, Váci-körut 78 Telefon 26-40. FIÓKKIADÓHIVATAL : Budapest, Erzsébet-körut Telefon: József 52-96. ELŐFIZETÉSI ÁRAK : Egész évre 32 K — f Félévre 16 „ — „ Negyedévre 8 „ — „ Egy hóra 2 „ 80 „ Egyes szám ára helyben, vidéken és pályaudvaron 12 f. Az apró­hirdetésekre vonatkozó minden tudnivaló a­­Sk oldalon olvasható. — A pápa halála. Különös, éles hanggal csendül bele­ a vi­lágháború borzalmas zajába az a harangszó, amely X. Pius pápának halálát hirdeti. A nemzetek általános birkózásának rémületes méretei, azok az óriási sorsdöntő események, amelyek államokat forgathatnak fel, nemzete­keit tiporhatnak el, lenyűgözik a lelkeket és színte kizáróan foglalják le a közérdeklődést. A római pápa halála ezzel az egyedül uralkodó érdekkel ugyan semmi benső összefüggésben nincs,­­ mégis mindenki érzi, hogy épen a vi­lágháború mérhetlen perspektívájába állítva, ez az esemény még általánosabb benyomást kell hogy tegyen, mint aminő, hozzá az idők csendesebb menetében fűződött volna. Amit mostanában a világháború szóval szoktunk megjelölni, az valójában óriási fizikai hatalmaknak rettenetes mérkőzése, hanem az erkölcsi erőknek általános, próbatétele is. Mint­ha minden nemzetnek erkölcsi tartalma, és minden népkultúrának erkölcsi értéke tétetnék most az utolsó ítélet mérlegére. És amikor meg­rendült lélekkel keressük a legfelsőbb bírót, aki igazságot teszen a nemzetek között, ki nem gondol arra, hogy a római pápa a katholikus egyház vezetésében még mindig a világ első er­kölcsi hatalmát jelentette a mi hitetlennek mondott korunknak is. Az emberi civilizáció valaha olyan fejlődésen is haladt át, amikor maga a római pápa volt a nemzetek viszályai­nak legfőbb bírája, aki igazságtevő ítéletével mindig helyreállíthatta közöttük a békét. A hal­­­dokló X. Piusnak azonban fájó lemondással kellett elfordítania megtört szemeit a világhá­ború pokoli képeitől. Hogy ő sem szerezhette vissza a pápaság korábbi világi birtokát, ez bi­zonyára kevésbbé keseríthette utolsó gondo­latát, minthogy nem bírt a hajdani pápák er­kölcsi hatalmával és intelmeivel, kérleléseivel nem tartóztathatta fel a sok milliónyi hadsere­geknek gyilkos egymásra rohanását, országok­nak, sőt egész földrészeknek lángbaborulását. X. Pius is méltóvá vált arra, h­ogy min­den vallási korláton túl az emberiség kegyeletes tisztelete lengje körül emlékezetét. Mert egy­házi hivatásának magasztos felfogása vezette mindenkor, kezdve az egyszerű falusi papság­tól, fel az egyházi világuralom tündöklő trónu­sáig és lelke, mint szentelt kehely, telve volt a legnemesebb humanizmus szinborával. Tisz­tán külső jelenségeit nézve, X. Pius egy­házi politikája is csak úgy, mint elődeié, az elvesztett világi birtok intranzigens vissza­követelésén épült föl. Elismert szuverenitását is­sem akarta megegyeztetni az olasz királyság rendjével, ő is ragaszkodott a „vatikáni fogság" fikciójához. Mégis, ebbeli politikája lényegileg különbözött attól a két pápáétól, akik előtte jogfosztott és fogoly voltuk kesergésével nyug­talan­ították a hivő közönséget. IX. Pius zordon kérlelhetlenséggel, az anathemák szünetlen dörgésével követelte vissza a világi birtokot. XIII. Leó, az arisztokrata származású és­ finom kulturájú pápa ugyanazt a célt csöndes diplo­mata akciókkal, Banipolla fondorlatos állam­művészete útján igyekezett megközelíteni. Po­litikája állandó ellenkezésben volt a közép­európai szövetséggel és a francia klerikaliz­mus révén a francia köztársaságot hitte a vatikáni szellem készséges bajnokává avat­hatni. Ezt a politikát tudvalevőleg még XIII. Leó életében halomra döntötte az egy­házellenes francia radikalizmus felülkereke­dése. X. Pius ragaszkodott bár a világi patri­monium elvéhez, a hatalmi viszonyokat offen­zív törekvéssel befolyásolni nem törekedett. Állandó gondja volt az egyház szervezetének erősítése, de ezt elsősorban a vallásos szellem mélyítésével, az egyházi fegyelem szigorításával, a pápai autoritásnak az egyházi életen belül való következetes érvényesítésével akarta, biz­tosítani. Ebben a tekintetben szinte a közép­kori aszkétaság ridegségével fordult a moder­nizáló irányzatok ellen és kérlelhetlenül üldö­zött minden kísérletet, amely a hitbeli hagyo­mánynak a tudományos irányzatokkal való összeegyeztetését kívánta szolgálni. Nem is lehet X. Piust a korszellem meg­értői közé sorolni és nyilván távol állott tőle minden gondolat, amely a fönnálló nemzet­közi renddel való kibékülésre, az újkor politi­kai alakulásainak elfogadására indíthatta vol­na. Mégis azt kell mondani, hogy politikája ta­lán akarata ellenére is utat egyengetett ehhez a végső kibékítéshez. Mert amikor lemondott a hatalmi célok offenzív hajszolásáról és az egyház belső életének emelésére fektette a fő­súlyt, legjobban bizonyította, hogy a világi bir­tok hiánya legkevésbbé sem áll útjában a hit­élet­teljességnek, de még a külön egyházi szuverenitás gyakorlásának sem. Ilyen előzmé­nyekből kiindulva, bizonyára csak az ő erköl­csi emelkedettségének és nemes részrehajlat­lanságának bizonyságát lehet látni abban, hogy, amint félreismerhetlen jelek tanúsítják, a most teljes katasztrófává sűrűsödött világ­gabalyodásban ő a középeurópai szövetségnek igazát tudta elismerni. És ha lelke mindenkor idegenül nézte ezt a mi­dicsőített századunkat bizony végső órájában is meg kellett erősödnie ez ellenszenvének, amikor a nagyszerű kultu­rai vívmányok zengzetes himnuszai után az általános mészárlások kardala sivított be halotti szobájába. Német hadihajók támadása az angel partin elsülyesztettek em Németország visszahatasátja Japán ultimátumát met csapatok ujabeb sikerei Namur körni­ előnyomulása orosz - A német hadviselés má­r elérkezett máso­dik világeseményéhez. A győzelmesen operáló német­ csapatok, amelyek már Lil­tich bravúros bevételével is a haditörténelemben eddig párat­lan dicsőséghez juttatták Németországot, ma elfoglalták Belgium fővárosát, Brüsszelt. Ennek a szenzációs sikernek a h­íre Buda­pestre a késő éjszakai órákban érkezett, pusztán magát a ha­talmas tényt tudatván, anélkül, hogy Brüsszel bevételének részleteit is fölfedte volna. Egy táv­irat után, amely még napközben érkezett Ber­linből, s amely a Lüttich és Brüsszel között levő Tirlemont elfoglalását jelentette, előre látható volt, hogy a német haderő feltartóztathatatla­nul tör most már a belga főváros felé. De hogy ez a világraszóló esemény ily csodálatos gyor­sasággal következzék be, azt még a német hadi­erények legrajongóbb optimistái sem remélhet­ték. Brüsszel elfoglalásával a német haderőnek Franciaországba való nyomulása számára im­már nagyszerű perspektívák nyílnak s ez a győzelem nyilván megpecsételi annak a Belgi­umnak egész jövendő sorsát is, amely saját semlegességéhez való hűtlensége miatt függet­lenségének kockáztatásával lakol. * ... A tengeri had­mű­­veletek ismét gazdagí­tották a német flotta eddigi nagyszerű munká­ját. Két kisebb német cirkálónak, a Strassburg­nak és Stralsundnak, sikerült az Északi ten­ger déli részében előnyomulnia. Ennek a bá­torságnak meg is volt az eredménye: az angol­­ Az­se­partok közelében egy ellenséges tengeralattj járót elsü­lyesztettek­ s két torpedósutót erősen meg­rongáltak. A Pesti Hirlap mai száma 8 oldal. A Wolff-ügynökség bevonultak Brüsszelbe. Berlin, aug. 20. jelenti: A németet s két német győzelem völgy A Magyar Távirati Iroda jelenti Ber­linből. (Augusztus 20.) A német csapatok Tirlemontnál egy tábori üteget, egy nehéz üteget és egy zászlót zsákmányoltak és ötszáz hadifoglyot ejtettek. A német lovasság az el­lenségtől Terveinél két ágyút és két gépfegy­­vert elvett. (Tirlemont (Thieneu) a Lütlichet Brüsz­szellel összekötő vasútvonalnak körülbelül a közepén, Brüsszeltől légvonalban 40 kilométer­nyire fekszik. Ha igaz az, hogy a német csapa­tok a Namurtól délre fekvő Dinant-t is elfog­lalták, akkor a tirlemonti győzelem azt jelenti, hogy Namurt háromszög alakban Lüttichnél,­ Dinantnál és Tirlemontnál már körül is zár­ták a németek.) Elhamvasztott belga helység, Berlin, aug. 20. Az Amsterdammer Handelsblatt jelenté­se szerint vasárnap éjjel Wise belga helységben a lakosság egy német tisztet és altisztet megölt, és hat katonát megsebesített. A helységet en­nek következtében teljesen elhamvasztották és férfi lakóit Aachenbe vitték, hol ítélni fognak fölöttük.

Next