Pesti Hírlap, 1914. november (36. évfolyam, 273-302. szám)
1914-11-06 / 278. szám
ft 1914. november 6., péntek. PESTI HÍRLAP . 19 A — A nagyváradi Ítélőtábla új elnöke. A király dr Lábán Lajos curiai birót a nagyváradi ítélőtábla elnökévé nevezte ki. — A budapesti törvényszék másodelnöke. A király dr Vályi Sándor budapesti Ítélőtáblai birót a budapesti törvényszék másodelnökévé nevezte ki. — Bírói kinevezések. A király Frank Lajos budapesti ítélőtáblai birót a királyi curiához, Lokody Géza itélőtáblabirót címmel és jelleggel felruházott medgyesi járásbirót a marosvásárhelyi, dr Minich Jenőt, az igazságügyminisztériumban alkalmazott pestvidéki törvényszéki birót a budapesti és dr Juhász Béla kassai gyakorló ügyvédet a kassai ítélőtáblához biróvá, továbbá dr Páll Vencel nyugalmazott dési törvényszéki birót a tordai törvényszékhez a VII. fizetési osztályba sorozott biróvá, Móricz István nagyhalmágyi járásbírósági jegyzőt a berettyóújfalui járásbírósághoz, Madarassy Gyula rimaszombati törvényszékhez albírókká, Mező Sándor debreceni törvényszéki jegyzőt a debreceni ügyészséghez alügyésszé, dr Berta Benő Szentgotthárd járásbírósági jegyzőt a szentgotthárdi, dr Tyápay Ede rahói járásbírósági jegyzőt az ökörmezei, dr Molnár Géza kecskeméti törvényszéki jegyzőt a krasznai járásbírósághoz, dr Fellner József gyulafehérvári törvényszéki jegyzőt a gyulafehérvári törvényszékhez és dr Vámos Adolf budapesti gyakorló ügyvédet a nagykárolyi járásbírósághoz albirókká nevezte ki. — Áthelyezés. A király megengedte dracsovszky Géza rózsahegyi királyi törvényszéki bírónak a nyitrai királyi törvényszékhez az 1912. évi LIV. törvénycikk 83. szakasza alapján leendő áthelyezését. — Per a Nemzeti színház telke miatt. Grassalkovits Antal herceg 1838. évben 500 négyszögöl területnyi telket ajándékozott itt a fővárosban a mai Rákóczi-út és Museum-körút sarkán Pest vármegye közönségének azzal a kikötéssel, hogy ez a telek örök ideig egy építendő magyar teátrum céljaira szolgáljon. Ezt az ajándékozott telket az1840. évi XLIV. tc. a nemzet tulajdonának mondotta ki. A nagylelkű adományozó óhaja teljesedésbe is ment, amennyiben felépült a Nemzeti színház s ezzel kapcsolatban azon a 440 négyszögöl területnyi telken, amelyet a kincstár egy Vesztermayer nevű pesti polgártól vásárolt a telekhez, hatalmas bérpalota is épült. Pár évvel ezelőtt, egy új Nemzeti színház felépítésének kérdése alkalmából, szóba került az is, hogy ezt az építendő új Nemzeti szín-házat a főváros egy másik telkére kellene felépíteni. Ennek a hírnek hallatára Grassalkovits Antal herceg néhány oldalági örököse, a Beleznay, Majthényi és gróf Forgách-családok egynéhány tagja, keresetet adott be a budapesti törvényszékhez. Keresetükben visszakövetelték a kincstártól a herceg által adományozott telket azon a jogcímen, mert a kincstár eltért hagyományozó határozott intencióitól, amely világosan azt rendelte, hogy a telek örök ideig a magyar teátrum céljaira szolgáljon. Eltért pedig akkor, amikor a telek egy részén bérházat építtetett. Megítélni kérték továbbá bíróilag részükre a Nemzeti színház bérházainak addig befolyt házbér jövedelmeit is. A budapesti kir. törvényerők a felpereseket keresetükkel elutasította, még pedigazzal az indokolással, hogy a kincstár minden korlátozástól menten vette tulajdonába az ingatlant az 1840. évi XLIV. tc. alapján. De ez a törvény lényegileg nem fosztotta meg az örökösöket jogaiktól, hanem csak azt célozta, hogy az eredetileg Pest vármegye közönségének ajándékozott telek a Nemzeti színház tulajdonába menjen át. A kir. ítélőtábla feloldotta a törvényszék ítéletét, mert úgy találta, hogy a Nemzeti színház telkén bérház is áll s bizonyítást rendelt el arra nézve, vajon megilleti-e ennek a bérháznak jövedelme az örökösöket. A feloldott ítélet folytán újabb ítélethozatalra került a sor ebben az ügyben a törvényszéknél. Most döntött másodízben ebben az ügyben a törvényszék és ismét elutasította a felpereseket keresetükkel. Az ítélet indokolásában kimondotta a bíróság, hogy a Nemzeti színház bérházai nem azon a telken épültek,, amelyet Grassalkovits herceg adományozott, hanem árom, amelyet annak idején a kincstár vásárolt Wesztermayer pesti polgártól. Ennek a bérháznak jövedelme mindig a Nemzeti színház céljaira fordíttatott s igy minden tekintetben elég lett téve anagylelkű ajándékozó herceg intencióinak. — Háromféle ítélet. Horváth Pál, aki Szarvason jómódú parasztgazda, tavaly ősszel családi viszálykodásból kifolyólag lelőtte édesatyját,, Horváth Sándor megyebizottsági tagot. A gyulai esküdtbíróság hat évi fegyházra ítélte Horváthot, a kúria azonban az ítéletet megsemmisítette. Az új esküdtbíróság felmentette a vádlottat, a kúria azonban ezt az ítéletet is megsemmisítette, mire a legújabb, ezúttal már harmadik tárgyaláson az esküdtbíróság két évi börtönre ítélte a vádlottat. A magyar, német és osztrák bírák. A magyar bírák és ügyészek országos egyesületének nevében az osztrák bírák egyesületéhez Grecsák kúriai tanácselnök átiratot intézett, amelyben a következőket mondja: A magyar bírák szívbeli hő óhaja az összetartozóság kötelékét a jövőben való becsületes és erőteljes együttműködés megfogadásával még megszilárdítani. A levél ezután rámutat a német szövetségesekkel karöltve eddig kivívott győzelmekre és kifejezi meggyőződését, hogy tovább fogunk haladni a siker útján, amely az osztrák és a magyar állameszme erősítéséhez az érdekközösség felismerésén alapuló testvériesség még fokozottabb megszilárdításához fog vezetni. Az osztrák bírák egyesülete átirattal válaszolt, amelyben dicsőíti a közös létért és drága hazánk nagyságáért folyó küzdelmet és kifejezi meggyőződését, hogy ebben a harcban a jog, szabadság, kultúra a mi részünkön van. A levél így végződik: Szívünk szeretetével és lelkes odaadással üdvözöljük magyar testvéreinket, akiknek kezet nyujtunk azzal az örök fogadalommal, hogy mindenkor vállvetve fogunk küzdeni a magyar és az osztrák állameszme nagyságáért, hatalmáért, becsületéért. — Kéziratokat a szerkesztősed nem ad vissza és névtelen levelekre nem válaszol. — — LaBibia és Oroszország. Sz. I. Rossz verssel és átkozódással bajos dolog a poézist szolgálni. — A SOZB. Szó sem lehet arról, hogy közreadjuk. — Önkéntes. Nincs joga. — S. E. Vízakna. Nem lehet magánúton elkészülni s a tanfolyamon csak azok vehetnek részt, akiket a katonai szolgálatból oda rendelnek. — Ápolónő. Jelentkezzenek levélben a Vörös Kereszt igazgatóságánál. I., Disztér 1. — Bús asszony. Forduljon a Hadifoglyok gyámolító és tudósító hivatalához. Budapest, IX., Köztelek-utca 8. — H. S. B.-Gyarmat. Tessék a pécsi vagy a nagyváradi honvéd hadapródiskola parancsnokságához fordulni és onnan bővebb értesítést kérni. — M. D. Ha már akkor hadkötelesek lesznek, akkor tovább fognak szolgálni és mostani szolgálatukat is be fogják nekik számítani. — Minisater. Négy középiskolai osztály is elég, hanem előbb mint napidijasnak kell szolgálnia. — Sürgős. Nincs, mert a gyakornoki vizsgát nem tette le. — Ő. N. D.-né. B31G3321.SK. Nincs mód rá, hogy külön csomagot oda fölvegyenek, hacsak később azt a tábori posta is nem fog száditani. — Sz. B. A cs. és kir., illetve a m. kir. honvéd hadikiegészítő parancsnoksághoz. — K. H. Sárospatak. 1. Árurendelést, ha a küldő úgy akarja, köteles átvenni. 2. Csak a külügyi minisztérium útján lehet"küldeni. 3. Sorsjegyeire nézve valamelyik vasárnapi számunkban lesz üzenet. — B.-né. T. R. Annak az összegnek az erejéig, melyet a várostól kap, tessék őt bepörülni és az összegetlefoglaltatni. — F. L. Nagyszekeres. Amennyire az elmosódott bélyegzésből kibetűzhettük, a levelezőlap valami Cseranka nevü oroszországi helységben adódott fel. Ebből azonban még nem bizonyos, hogy az a hadifogoly most is ott van. Legjobb lesz hát, ha a hadifoglyok gyámolító és tudósító hivatalához írnak, Budapest, IX., Köztelek utca és utána kérdezősködnek. — Férfi becsület.. Míg a férje a harctéren van, nem lehet ellene semmfit kezdenie. Azt pedig, hogy a lakását elfoglalja, nem ajánlhatjuk. —• Négy gimnánian. Nem elég. — Sol. S. Az idénre már elkéstek vele, ha nem tessék a jövő májusbanutána nézni, akkor van annak az ideje. — 8JS. F.-Al. Budapest. Magánegyénről lévén szó, hollétéről fölvilágosítást nem adhatunk, hancsti tessék egyenesen a nevezett miniszternek írni, úgy hiszszük, hogy ilyen esetben elég udvarias lesz, hogy egy levelezőlapon készségesen fog fölvilágosítással szolgálni. — Csüggedt. Ma már elég műveltségre lehet úgy is szert tenni, ha valaki a napilapokat és folyóiratokat naprólnapra szorgalmasan olvasgatja és a meglevő segédkönyvek utján az olvasottaknak megértésére törekszik. — Di D. P. Somba. Nem lehet tudnunk. — K. J. Kiskosliget. Magánegyének családi viszonyairól fölvilágosítást nem adhatunk.— Ha olvasó. Orosháza. Dehogy illik elfogadnia, dehogy illik! De hát nem tudnak önök annak a lánynak parancsolni? — E. I. Foaseny. Nagyon szép, nagyon jó az ön szándéka, de hát sokkal jobban teszi, ha drága idejét tanulásra, mint értéktelen versek faragására fordítja. — T. F. A belgák nagy részben flamand s körülbelül felerészben francia nyelven beszélnek. A Vatikánba lehet francia nyelven, is sürgönyözni. — Vasanna. 369. 1. A közép- vagy polgári iskola négy osztályának végzése. 2. Valamelyik üzletvezetőséghez. 3. Népfölkelői szolgálat. — Mihez kondítik. Most semmihez se kezdjen, mert tv mostani idő nem alkalmas a kezdésre. — K. V. Felkötötte magát a börtönben. — Anassigmat 83. Külföldi címeket nem adhatunk. — Fonyódi előfizető. A budapesti iparostanonc közvetitő irodához, VIII., Józsefutca 33. — Póla. Zrínyi. Él és egészséges. — P. H. Kassa. Kötelességről most szó se lehet, mert a körülmények is közbeszólhatnak. Kérni azonban lehet, még padig a honvédelmi minisztériumtól. — Dr Bt. I. Lehet magánúton is tanulni és Vizsgákat tenni. Közelebbi fölvilágosítást pedig valamelyik képezde igazgatóságától méltóztatnék kérni. A pályázatokat pedig elsősorban a Néptanítók Lapja közli. — tanácstalan asszony. A felszólításokhoz van joga, mert a tiz százalékot csakugyan kellene törleszteni. Azonban a bepörlést nagyon meg fogja gondolni, mert semmire se képes általa menni. — B. M. Rexesst. Nem tartozik tűrni, hacsak a vármegyei gazdaegyesület abban a tekintetben önöknél másképen nem határozott.. .- 12 éves olete. A kérdezett külföldi biztosító intézetről lapunkban a minlt héten bővebben irtunk. Tessék azt a közleményünket a köözgazdasági rovatban fölkeresni és elolvasni. — Dr St. Gy. Miskolc. Azok is olyan elbánásban fognak részesülni, mint a gyalogosok. Budapesten pedig mindenféle lovasság van. — Falais Cumberland. Könyveket tessék könyvjegyzékből választani. — Fa. Még eddig nem volt. — Tamási. Megteheti, hogy folyamodik, de a célját a másik úton is elérheti. — K. L. Nagyvárad. Követelnie nem lehet semmit. Azért jobban tenné, ha kérésre fordítaná a dolgot, fölhozván a nekünk megirt indokokat. — K. M. Budapest. Tessék a hadifoglyok gyámolító és tudósító hivatalához fordulni. IX., Köztelek utca 8. — H. M. Előfizető. Nyugdijat fog kapni s a gyerekek részére tartásdijat. — Seb. B. 1. Címezze őt nagyreményűnek, különben az illető önnek unokahuga. — Szomorít leány. Abban hibázott, hogy az édesanyjától nem kért engedélyt a látogatásra. — H. B. 1. A kiadóhivatal Az Érdekes Újságot elküldötte. De mivel a Divat Szalon példányonkint hatvan fillér, ennélfogva arra nem jutott pénz, hanem a harminc fillért az ön javára írta. Teissék még annyit beküldeni. 2. A próbakisasszonyi állás pedig nagyon tisztességes kenyérkereset, azonban a többire nézve divatáru kereskedőtől tessék fölvilágosítást kérni. 3! I-Házasság-hirdetés útján lehet tisztességes ismeretségre is szert tenni, csak, természetesen, nagyon óvatosnak kell lenni. — R. L. Nem használhatjuk. -- E. I. Levelét átadtuk a cikk írójának. — M. M. Magánérdek — E. T. 3. Nem vált be. — K. M. Nem vált be. -- S. Ajánlja eszméjét a hadvezetőség figyelmébe. Hírlapi propagálás mit sem ér. — K. F. Nem közölhetjük, még rs helyeseljük is felszólalását. — W. A. Nem tud irni. — Hermes. A polgármesterhez kell folyamodni. — Elveszett. A legközelebbi nagyobb postahivatalnál tessék érdeklődni. — H. I. Szatmár. Biz arra az alkalomra nem igen szoktak szabadságot adni. — S. Gy. Szarvas. Az idény már elkésett, de jövőre, ha a fölvételi vizsgát le birja tenni, akár a harmadik évfolyamba is fölveszik. —Vöröskereszt, Nagytapolcsány. A Vöröskereszt egyesülethez. — H. P. Vác. Nevét nem akarja elárulni. — Dr H. S. Lehet Románián és Törökországon keresztül. — Iane. Tessék a Hadifoglyok gyámolító és tudósító hivatalához fordulni, Budapest, IX., Köztelek utca 8. — Meghalt Eátyás király. A férjének, fájdalom, igaza van. Ő jobban ismeri a viszonyokat mint nagyság. Pártfogót tessék keresni és szerezni mindenekelőtt, aztán majd lesz hivatal is. De különben is olyan nagy helyre és állásra nem szoktak mindjárt első ízben kinevezni, hanem kisebb helylyel kell kezdeni. — Privigye. Kérdéseire csak orvos tudhat megfelelő választ adni. — Gimnazista önkéntes. Még nagyon fiatal, csak két év múlva léphet be a hadseregbe. — Ö. G. F.-ná. Próbálja meg talán valakinek a pártfogását kérni. — F. L. Nagykároly. Külföldi címeket nem adhatunk. -- Népfelkelő. A jelentkezés módját majd csak ezután fogják kihirdetni. — Ö. P. J.-ná. Ritküliaksz. Tessék a Vöröskereszt egyesület vármegyei fiókjához fordulni és kérni. — K.-né. Tószeg. Nem köteles jelentkezni. — L. M. Csak arra tarthat igényt, amire a cég magát szerződésileg kötelezte. — K.-né. Tószeg. Levelét áttettük a postaigazgatósághoz. — Besztercebányai előfizatő. Ha érettségi bizonyítványa van, akkor amellé tegye még a születési bizonyítványát, szüleinek a hitelesített beleegyező nyilatkozatát és a közigazgatási hatóságnál beszerzendő belépő nyilatkozatot s álljon bármelyik sorozóbizottság elé. Ha beválik katonának, kérheti, hogy oda küldjék szolgálatra,ahova kívánkozik s lehetőleg odra is fogják küldeni. — Ilonka. Az ezüstpénzeknek ezüst értékük mindig van és ötvösöknél lehet is azokat értékesíteni. Ha azonban mint régiségeket akarja értékesíteni, akkor küldje be a Nemzeti Múzeum éremosztályába, ahol majd megmondják, hogy mint régiségeknek van-e valami értékök. — Könyvtár. Modern Könyvtár, Andrássy út 38. — G. E. Zsombolya. A karácsonyi ajándékok dolgában egyelőre csak annyit tudunk, amennyit lapunkban már közöltünk. Hogy pedig mikor fog a tábori posta csomagokat a kérdezett irányban is továbbítani, azt nem kehet tudnunk. — Ida. A három latin szó orvosi műkifejezés és az anyaméhre vonatkozik. — Örkényi tábor. 1. Írja meg a személyére vonatkozó adatokat az Országos magyar szövetség és a névmagyarosítás c. egyesületnek, Budapest, Muzeum-körut 10., ott mindent el fognak intézni. 2. Lehetséges, de egyelőre még nem valószínű. — Póla. P. Gy. Elég csinos, de ilyesmiknek ez idő szerint nem adhatunk helyet. — Egy előfizető leánya. 20. A Vörös Kereszt tudakozó irodájához tessenek fordulni. Budapest, IV., Váci utca 38. — II. ö. Jelentkezzék illetékes hadkiegészítő parancsnokságánál és kérje, hogy felülvizsgálat után vegyék be újra az állományba. — 232220. ss. előltetü. Az egész tartozás összegének tiz százalékát köteles havonta törleszteni, a moratórium lejárta után pedig a régi törlesztésmód lép életbe. — Vilma 13216. Meg lehet tanulni valamelyik művirággyárban vagy pedig valamelyik női ipariskolában. — Kíváncsi. A gyászjelentés nincs .1 birtokunkban, ennélfogva kíváncsiságát nem lehet kielégítenünk. — B. K. V. T. A rendeletnek nem az az értelme, amit abból egyesek kimagyaráztak, hanem az, hogy a szemlén azok is tartoznak megjelenni, akik hadiszolgálatból felülvizsgálat útján elbocsájtattak. — Ha olvasó, 1861-ben született. — M. S. Zrinyi. Póla. Az ököritói tűzveszély 1010 március 27-én volt. — Söbben a századból. Az orosz-japán háború tizenkilenc hónapig tartott. — F. F. Deed. Vagy rosszul olvasták a helység nevét vagy valami nagyon kis fészek lehet, mert a térképen nem lehet megtalálni. — S. Irénke. A munkadíj nem esik a moratórium kedvezménye alá, azért azt per útján is be lehet hajtani. — Livia. A szüleik engedélyével mehetnek. — Elsa. 18. Ugy köszöntse őket, ahogy előbb köszöntötte és csak abban az esetben térjen el ettől, ha azt ők fogják ugy kívánni. 2. Rendelje meg kiadóhivatalunktól a Rézi néni Szakácskönyvét. — 17. Felesége. Tartásdijáért mindig lehet. — B. 8. Pozsony. Most nem köteles jelentkezni. — 19. Vadócz. Ha a váltó augusztus elseje előtt keletkezett, akkor nem köteles. 2. A malom pedig semmi másra nem köteles, hanem csak emberségre. — Künnöcbánya. 17. Se tudakozó, se nyomozó irodát nem szoktunk ajánlani. — F. 3. Úgy mondják, hogy megóvják, ámbár mi nem tudjuk, mert még nem próbáltuk ki. — 8c*t. M. Faj az. 1. Alkotás utca. Egyéb cím nem kell. — B. A. N. Ü. 1. Megadja, ha az illetők katonai szolgálatra alkalmasak. 2. Öt év alatt mintegy hatezer