A Hét, 1973. január-június (4. évfolyam, 1-26. szám)

1973-01-05 / 1. szám

Petőfit köszöntik A százötven éves költőre nemcsak az irodalom emlékezik. A szabad­ság dalnoka az egész nép tudatában él ma is. A kerek évforduló csak újabb alkalom színjátszók, szavalók, profik és műkedvelők számára egyaránt, hogy verseit szavalják, a megzenésítetteket énekeljék, drámai kompozí­cióit színre vigyék. Szerte az országban művelődési intézmények — mű­velődési házak és otthonok, klubok —, irodalmi körök versengenek, hogy a költő alakját, költői üzenetét minél hívebben felelevenítsék. Az alábbiakban néhány ünnepségről számolunk be a sok közül. Segesváron a 2-es számú általános iskola tan­testülete és az iskola irodalmi köre is szervezett Petőfi ünnepélyt. Hogy mennyire alaposan, azt mi sem bi­zonyítja jobban, mint hogy még a nyáron megkezdték a felkészülést. Boros Ödön magyar szakos tanár véleménye szerint az ünnepség Se­gesvár társadalmi-művelődési életé­nek kimagasló eseménye. A pionírok Váradi József zenetanár vezényle­tével négy Petőfi-dalt énekeltek A virágnak megtiltani nem lehet, Befordultam a konyhára, és van... Ajka. Az ünnepi beszédet Molnár Rozá­lia VIII. osztályos tanuló mondotta el, majd Petőfi-verseket szavaltak az iskola tanulói, és bemutatták a János vitéz dramatizált változatát Az iskola irodalmi köre nagyon ak­tív tevékenységet fejt ki a Petőfi - életmű megismertetésében, a Petőfi életével, halálával kapcsolatos le­gendák összegyűjtésében. Folyóirata, az „Irodalmi élet“ rendszeresen kö­zöl idevágó írásokat is... Jelentős megemlékezésre készül­nek a székelykeresztúriak is: itt ál­lítják fel Márkos András, nemrég elhunyt szobrászművész Petőfi­­szobrát, amely Dávid Gyula és Mikó Imre könyvének borítólapján is lát­ható. T. Z. adása 1900—1901-ből; a születésé­nek 100. évfordulóját köszöntő kö­tet; az 1909-ben mindössze 500 pél­dányban megjelent Petőfi-almanach vagy Szendrey Júlia naplója. A felszabadulás után a könyvkiadók egymással versengve adták ki a köl­tő összes vagy válogatott verseit — a kolozsvári Lepage első, Gaál Gábor válogatta kötetétől az Álla­mi Irodalmi és Művészeti Kiadó gondozásában megjelent s az im­portált különböző kötetekig szinte mindent sikerült beszerezni a kiál­lítás számára. A Petőfi fordítások is rangos he­lyet foglalnak el a kiállításon. Az egyik könyv például Petőfi Reszket a bokor kezdetű versének 31 nyel­ven közli a fordítását. Eugen Je­­beleanu szép román tolmácsolása is emelte a kiállítás rangját. Az irodalmi kör két összejövete­len (az elsőn diákok, a másodikon szülők vettek részt) emlékezett meg Petőfi Sándorról. A vetítettképes előadáson huszonöt diákszavaló (Hegedűs Katalin, Kosztándi Mi­hály, Zabos Katalin, Lukács Béla, Segesvári Olga, Hompot László, Kovács Katalin, Tóth Gabriella, Kiss Edit és mások) az eredeti ver­sek mellett román, francia és né­met Petőfi-fordításokat is szavalt. Mészáros Erzsébet tanárnő a zene­kari- és kórusszámokat készítette elő. A kétórás változatos műsor nagy sikert aratott, s az iskola iro­dalmi körének legrangosabb akciói közé tartozik. Méltó tisztelgés volt ez a világszabadság költőjének em­léke előtt. LOVASSY LÁSZLÓ­ nak és tudnak Petőfiről. Ezért tar­tom hasznosnak, hogy a Szakszer­vezeti Művelődési Ház az évforduló ünnepi rendezvényeibe lelkes Petőfi­­kutatókat, színinövendékeket vont be. A könyvtár közreműködésével már két alkalommal tartottak közel háromórás ünnepi műsort, s a ter­­vek szerint január közepén a mű­kedvelő színjátszók bemutatják Pe­tőfi Az apostol című elbeszélő köl­teményének oratóriumszerű drama­tizált változatát. A két előadás sikeréhez is hozzá­járult, hogy mindkét alkalommal a lelkes amatőr Petőfi-kutató Ajtay Gecse Viktor volt az ünnepi szónok, aki kora gyermekkorától tanulmá­nyozza a Petőfi-irodalmat, adatokat, fényképeket gyűjt a Petőfi-emlék­­művekről, szobrokról. Nem vélet­len, hogy Dávid Gyula és Mikó Im­re most megjelent könyvében húsz fénykép az ő segítségével került az olvasóközönség elé. Előadásának ér­téke, hogy nem kompiláció, nem a Petőfi-irodalom feldolgozása. Elő­adása — egyéni élményekkel, ada­tokkal fűszerezett rangos esszé. Elmondja, hogy Petőfi kutatásá­hoz a döntő lökést az az elő­adás adta, amelyet a harminc évig Segesváron dolgozó Alexand­ru Culcer orvos tartott Petőfi­ről éppen a szakszervezetek ma­rosvásárhelyi Művelődési Házában. Culcer doktor előadásában említet­te, hogy az 1897. július 31-én fel­avatott segesvári Petőfi-szobor alap­köveit (Köllő Miklós alkotása) an­nál a hídnál helyezték el, ahonnan Petőfi állítólag végignézte a fehér­egyházi csatát. Az egyik követ sike­rült is hamarosan megtalálnia Ajtay bácsinak a híd mellett A másikat azonban sehogyan sem. Napokig fi­gyelte az Ispán-kútja körüli földe­ket hogy nem árulkodik-e valami gyanús domborulat. Fűzfa karóval vallatta a földet, hogy nem rejti-e magában a másik követ; hosszas keresés után sikerült is megtalálnia. Erre románul is, magyarul is felír­ták, hogy innen nézte Petőfi utol­jára a csatát. A kutat rendbetették, vizét csatornába fogták, s kis kerí­téssel vették körül a későbbi emlék­mű helyét. A Petőfi életútba beiktatott sze­mélyes epizódok jelentőségét abban látnám, hogy: nem elég alaposan is­merni a Petőfi-életrajzot, költésze­tet, hanem erőnkhöz, tudásunkhoz mérten járuljunk hozzá személye­sen is e hatalmas életmű ismeretlen fejezeteinek feltárásához, örvende­tes dolog, hogy Ajtay Viktoron kí­vül alapos Petőfi-kutatással fog­lalkozik Bódy Adorján orvos, sőt még a 91 éves segesvári Rácz And­rási Sándor is. Ajtay Viktor előadásában részle­tesen beszélt a Petőfi halálával kap­csolatos legendákról, részben az is­mertekről, részben az általa gyűjtöt­­tekről, utalva délibábos voltukra. Több évi utánjárás alapján cáfolta azt a legendát, hogy Petőfi öt kato­nával lenne eltemetve a kiskendi református templom tövében, hogy Székelykeresztúron gyilkolták volna meg, mert állítólag nála volt az ez­red pénztára. Azt hiszem, a hallgató valóban emlékezetes, a Petőfi-költészet meg­ismerésére vagy újraolvasására sarkalló Petőfi-képet kapott. Ezt követően a marosvásárhelyi Szentgyörgyi István Színművészeti Intézet másodéves növendékei Pi­roska Klára, Vass András és Ábra­hám Irén Petőfi-verseket szavaltak. Nemcsak a többé-kevésbé ismert Petőfi-verseket tolmácsolták, hanem a kevésbé ismerteket is, mint az 1843-as Jövendölést vagy az 1848-as Bánk bánt, így az olyan fajsúlyos versek mellett, mint a Respublika, az Egy gondolat bánt engemez a hallgató betekintést nyert a kevésbé ismert, de a Petőfi-életműtől elvá­laszthatatlan költemények, prózai alkotások világába. Ezek után nem véletlen, hogy ép­pen Ajtay bácsit kérték fel a rad­­nóti líceum tanulói, hogy december 27-én kalauzolja végig őket Petőfi életének utolsó állomásain. TÓFALVI ZOLTÁN Déván a 2-es számú líceum magyar iro­dalmi köre impozáns könyvkiállí­tást rendezett Petőfi műveiből, a Petőfi-irodalomból és -hangleme­zekből. Száz kötet látszólag nem sok — de a kör tagjai valóságos bibliofil ritkaságokat gyűjtöttek össze a városból erre az alkalomra. Ki hitte volna, hogy Déván ilyen sok Petőfi-ritkaság van? A kiállí­táson a múlt századot hat kötet képviselte. A legrégibb Petőfi ösz­­szes költeményeinek 1874-es illusz­trált kiadása. Két életrajz — egy 1890-es és egy 1896-os — is szere­pel a századvég könyvei között. A könyvek zöme századunkban jelent meg. Közöttük olyan érde­kességeket bányásztak ki a diákok, mint Petőfi összes költeményeinek kétkötetes selyemkötésű díszki­ Petőfi a hídon Banner Zoltán új műsoráról Mindenki azt tartja magáról, hogy töviről ízire tisztában van Petőfi­vel. És azonkívül szinte mindenki­ben él egy-egy nagy Petőfi-szavalat emléke — néha még az elemi isko­lából , és ezért vagy azért igen so­kan semmi izgalmat sem várnak már egy Petőfi-műsortól, legfeljebb kegyeletteljes, kissé dohos vagy­­ áthallásokkal felfűtött hangulatot, mások meg becsapottnak érzik ma­gukat, ha azt a bizonyos Petőfi verset nem úgy hallják felcsen­dülni, ahogy annak idején a fülük­be mászott. Banner Zoltán szavalói haditer­vének első tétele az volt, hogy a közönség előregyártott várakozásait és minden unalomhoz jó képet vágó kegyeletes közönyét, beidegzettsé­­geit első rohammal áttörje. Ezért már bevezető, hangulat­keltő zenének sem idilli tilako­­zást, nem kedélyes-érzelmes kacsa­­pongrácszerűségeket s nem is ün­nepélyesen tornyosodó erkeli hangzatokat választott, hanem egy népies német táncot, rezesbandás, sramlis felfogásban — és rögtön utána megjelent ő, ingujjban, ki­hajtott gallérral és a szamárháton billegő juhász mozdulatait reggeli tornává stilizálva szavalni kezdte : „Megy a juhász szamáron.“ A meglepetés határozottan sike­rült , csakhogy a közönség túl­nyomó része nem ismerte fel an­nak igazi szándékát és közlését, azt tudniillik, hogy akkoriban, amikor „ilyen nóta járta“, éppen ilyen meghökkentően szólt bele a köz­hangulatba Petőfi hangja és mo­dora, s attól a korízlés éppúgy za­varba jött, mint ahogy a teremben ülő közönség. (Talán, a későbbi előadásokon Banner Zoltánnak si­kerülni fog egy kis összekötő szö­veggel ezt a meglepődést ,,irányba fordítani.“) Volt még jó néhány játékos gesztusa, fogása, például az elő­nyomuló gyalogság dobáját félláb­­bal, helyben menetelve játszotta meg és tagolta, bontotta fel érzel­mi utalásokra, s a teatrális és az úgynevezett természetes szavalóstí­lust mindvégig szerencsésen ötvöz­te. A legnagyobb hatást mégis a Petőfi-szövegek, versek, naplórész­letek, levelek, értően kitervelt, di­namikus keverése, az egymásra­­következések drámai értelmezése által tette. Banner szavalói sikeré­nek egyik nagy titka mindig is az volt, hogy nem az éppen szavalt verssel ak­art megismertetni, ha­nem magával a költővel. Egy-egy verssel való birkózás közben min­dig utalt az egész életmű arcula­tára. Műsorának meglepetése valójá­ban az volt, hogy mennyire a mo­dern ember életérzését kereste és találta meg Petőfiben. Olyan Pe­tőfit idézett meg, aki nemcsak ugyanúgy gondolkodik, de ugyan­úgy szorong, idegeskedik és élcel is, mint mi. A költő ,,klasszikumá­­hoz“ is olyankor férkőzött a legkö­­­­zelebb, amikor el tudott szakadni a konvencionálisan finomkodó versmondástól, ettől a modoros modern szavalói szenvtelenségtől, áltermészetességtől és merte vállal­ni az elrévülések, dührohamok, megrendülések, öngúny és szarkaz­mus viharainak mélyebb „természe­tességét“. Egyes részletek félsikerei elle­nére is az egész több volt, mint sokat ígérő kísérlet és több, mint pályaforduló Banner előadóművészi fejlődésében. (Jellemző különben, s ez az őszinte bók a költőnek, hogy éppen Petőfi késztette-indí­­totta többhúrú­ többszólamú kifeje­zésmód keresésére). A manapság oly szökőár­szerűen megduzzadt Pe­­tőfi-méltatások és elménckedések közepette nagyon közelről, benső­ségesen és hitelesen Petőfi legembe­ribb vonásait is felvillantotta. SÓS PÉTER Maros­vásárhelyen Lelkes Petőfi-feltatók, előadó­­művészek, műkedvelők tolmácsolá­sában újból és újból átéljük életé­nek szinte minden mozzanatát, s meghökkenve tapasztaljuk, hogy mennyi mindent nem tudunk még róla, hogy mekkora feladat költé­szetének, életművének tolmácsolása. Még nagyobb a felelősség, amikor olyan embereknek tolmácsoljuk Pe­tőfi költészetét, akik az iskolás tan­anyagon kívül vajmi keveset hallót­ Brassóban a Városi Művelődési Ház egyik ma­gyar színjátszó csoportja készül a Petőfi-ünnepségre. Gredinár Aurél A búcsú című romantikus egyfelvo­­násosát próbálják. Petőfi Sándor utolsó napjairól szól ez az 1949-ben megjelent — s azóta már-már elfe­lejtett — darab. A csoport vezetői és szereplői lázas izgalommal olvas­ták A Hétben Mikó Imre dokumen­tum-riportját (Lantom, kardom tied. Oh szabadság!), mert attól a színmű tényanyagának ellenőrizhetőségét várták, a legújabb kutatások fényé­ben. Nos, igazolásra leltek, néhány apró adatbeli eltéréstől eltekintve a közel huszonöt éves színdarab és a mai értékelés ugyanazt mondja a költő utolsó napjairól. A brassói színjátszóknak külön­ben ez bevált gyakorlatuk: nem sű­rű szereplésre törekszenek, hanem igényes önművelődésre. Minden próbájuk előtt megvitatják az iro­dalmi, az irodalompolitikai újdonsá­gokat, költők, írók, művészek év­fordulóira emlékeznek, felolvasnak. A Petőfi-évforduló, a Petőfi-ün­­nepség előkészítése éppenséggel a 150 éve született költő életművéről szóló szemináriumsorozatnak is be­illik. Páll Ferenc és Sükösd Ferenc, a csoport vezetője rangot, fényt kí­ván adni a bemutatónak. A Brassói Művelődési Ház Petőfi­­ünnepségének csupán egyik száma lesz különben a színdarab. A műsort a magyar dalárda 3—4 száma vezeti be (Petőfi Ej van ... című ver­sének kórus-változata is szerepel műsorukon). És fellép az Unirea lí­ceum Reiff István vezette tánc cso­port­ja is. Brassói panasz a szavalok hiánya. Bár az utóbbi időben megnőtt a fiatalok érdeklődése a magyar nyel­vű műkedvelés iránt, s a hosszú időn át hiányzó utánpótlásra sem panaszkodhatnak, megfelelő szava­­lókat még mindig keresnek. Remé­lik, hogy a Petőfi-ünnepségig ezt is megoldják. S a műsor teljes, kerek, változatos , s a város lakossága számára emlékezetes lesz. (wojk) A HÉT, IV. ÉVF.­L SZÁM

Next