A Munkás, 1926 (17. évfolyam, 7-52. szám)
1926-02-13 / 7. szám
A MUNKÁS (THE WORKER) A SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT HIVAÄLOS LAPJA OFFICIAL ORGAN OF THE SOCIALIST LABOR PARTY Kiadja: V A Szocialista Munkáspárt magyar nyelvű szövetsége: a Magyar Szocialista Munkás Szövetség Megjelen: MINDEN SZOMBATON ELŐFIZETÉSI AJRAK: Egész évre .. . i • ■■......... Fél évre ...................................'s2*50 Kaníulaba egy évre ......, • Csomagos lapok 100 péjdáuy ....,$3.50 Egyes példány ara 5c._______ Published by The Hungarian Socialist Labor Federation Published: EVERY SATURDAY Minden levél a következő címre küldendő: A MUNKÁS . 419 E. 83rd St., New York, N. Y. Központi titkár: V ASZ ILY TI. ADAR 419 E. 83rd St., New York, N. Y. Telephone: Butterfield 1388___ SUBSCRIPTION RATES: For one year .................................$2.00 For a lialf year..............................$1.00 To Canada for one year..............$2.50 Bundle Order 100 Copies.............$3.50 Single Copies 5c. Address all communications to: A MUNKÁS 419 E. 83rd St.. New York, N. New York, N. Y. Febr. 13, 1926. THEODORE VASZILY, Nt’l Secretary- 419 E. 83rd St., New York, N. Y Telephone: Butterfield 1388 New York, N. Y. Febr. 13, 1926 E gyről-másról TERMELŐ ESZKÖZÖKET VÁSÁROL A SZOVJET A CÁRI ÉKSZEREKÉRT Az Oroszország élén álló bolsevikiek ismét világot megrázkódtató, embertelen és barbár dolog elkövetését vették tervbe Az orosz nép felett zsarnoki uralmat gyakorló szovjet kormány nem akar mást, mint azt a borzalmas dolgot elkövetni, hogy a jelenleg kiállításon levő és nem régen az orosz uralkodók sírjából kiásott cári ékszereket el akarják adni, hogy aztán azoknak az árán földművelő szerszámokat, ekét, traktort és más ipari gépeket vásároljon. Igen, ilyen borzasztó dolgok elkövetésére képesek ezek az emberevő bolsevikiek. Az évszázadokon "v A.71.ezedeken át gyűjtött és vír ékszereket, ban nem történt más, minthogy ezek az értékek visszakerültek a néphez, amely azoknak jogos tuajdona. Ami a szóban levő ékszerek értékét illeti, az 300,000,000 dollár értékben van megállapítva. Ezek között találni a legdrágább gyémántokat,* gyöngyöt, rubint, zafirt, emeraldot és sok más nevű értékes követ. Van olyan értékes kő ezek között, amelyek kétezer évvel Krisztus előtti időből ered, és a Medes és Perzsia uralkodóinak tulajdonát képezte. A legtöbbhöz természetesen nagyon sok vér tapad. A cártkorona, amely szintén kiállításon van, a létező uralkodó koronák között a legértékesebb, öt font súlyú és 400 karát gyémántot foglal magába, más értékes köveken kívül. Egyik szovjet tisztviselő az azolatba a kö ra gieteket te«--. - - » akarjuk változtatni. Ezek a gyönyörű és nagyértékű ékszerek az orosz parasztok munkája, verejtéke árán lettek vásárolva Oroszország zsarnok uralkodói által. Mi most ezeket visszaadjuk nekik olyan gépek formájában, amelyekkel a földet művelhetik és gépeket veszünk az iparok részére. Már több millió katonai szuronyt dolgoztunk át ekevassá, most pedig az imperiális ékszereket, amelyek holt vagyont képeznek, változtatjuk át traktorokká.” Az orosz szovjet kormány tehát ismételten bebizonyította a világnak, hogy igazi munkáskormány és kizárólag a dolgozó nép érdekét tartja szem előtt, mindent elkövet az ország gazdasági fölépítése érdekében, hogy így az ország népe részére biztosítva legyen az emberi élet, amelytől a cárok uralkodása alatt meg voltak fosztva. Több mint bizonyos, hogy nem nagyon hosszú idő múlva sor kerül a többi uralkodóházak koronájának és ékszerének a kiállítására és hasznos értékesítésére is. A fejlődés és a világ munkásságának forradalmi munkája csupán a cárizmus megszüntetésénél nem állhat meg. Ezt kell követnie a többi uralkodóházak pusztulásának mindaddig, amig csak egy is létezik a világon és amig mindenütt az emberiség egyedüli hasznos része, a proletáriátus a hatalom teljes birtokába nem jut. gepeare, ahelyett, hogy azt a 25,000 gyémánt csille-1ap egymásra találtak egy másik hülye cár tökfejére gálát amerikai acél csillogásárá helyeznék, vagy hagynák a kimúlt uralkodók mellett a föld alatt heverni. Amikor pár héttel ezelőtt híre ment annak, hogy a szovjetkormány elrendelte a cári sírokban levő ékszerek felszínre hozását és értékesítését, akkor a legtöbb amerikai tőkés és polgári szennylapok egymással versenyezve üvöltötték, hogy milyen barbárok az orosz bolsevikiek, akik a békében nyugvó cárokat háborgatják sírjukban és elrabolják azoktól ékszereiket. (Hogy a tőkés országok ugyanezt tették a Tutankhamen sírjának felbontása által, hogy hozzájussanak a több millió dollár értékű ékszerhez, az nem jön számításba ezen lapoknál.) Hanem amikor tudomást szereztek arról, hogy ezeket Oroszország termelő eszközökért akarja becserélni, akkor már kissé alábbhagytak üvöltésükkel és kezdték visszafelé magyarázni a dolgot, hogy tudniillik mégsem olyan rossz fiúk ezek a bolsevikiek, amilyeneknek első tekintetre látszottak, mert mégis csak azért “rabolták” meg a holt cárokat és akarnak túladni az ékszereken, hogy termelőeszközök vásárlása által boldogabb életet biztosítsanak a még élő földmivelő és ipari munkásoknak. Valamennyi tőkés lap vezércikkben foglalkozik vele és habár nem szívesen teszik is, de elismerik, hogy helyesen cselekszik a szovjet kormány. Azon lapok között, amelyek azt állítják, hogy az orosz munkások kormánya elrabolta a cároktól az ékszereket, első helyen a Dávid Népszavára. Igaz ugyan, hogy azt a szerencsétlen alakot alaposan kioktatta a Hearst lapok Brisbane-je, aki megírta, hogy azokat az ékszereket a triannus uralkodók eredetileg az általuk elnyomott népmilliók véres verejtéke által szerezték, tehát most a valóságkell, nekünk nem célunk és nem érdekünk utána járni, hogy kik a fentnevezett urak. Azonban annyit megállapítunk, hogy bármilyen nagy szélhámosok legyenek is — akár az U. E. szerint, akár a valóságban — nagyobb szélhámosok nem lehetnek az U. E. féker vezéreinél. Ami pedig azt illeti, hogy a nevezett egyének és mások egyet értenek A Munkással abban, hogy “Józan munkás nem törődik az U. E. szerkesztőinek aljas hazugságaival. Ezeket, mint az élősdieket, át kell adni a’kiérdemelt közutálatnak,” azért egyáltalán nincs okunk szégyenkezni. Sőt megelégedéssel vesszük tudomásul, hogy a munkások egyre nagyobb része ért velünk egyet minden téren, így az U. E. szélhámosainak leleplezésében is. A “Napról Napra” rovatot tehát csak vezesse tovább a renegát úr. Ha továbbra is szépen, szellemi prostituálthoz illően fog viselkedni és együgyűségével szórakoztatni fog, akkor nem vonjuk meg tőle a jövőben sem ezeket a pofonokat. Hiszen ami a rovatot, annak címét illeti, az kibír mindent, mert mint sok mást, ezt is lopták Baskiék. Magát a rovatot a Hearst lapok Brisbane-jétől sajátítja ki, a “Napról Napra” címet pedig Coue, francia tudóstól. Ki ne emlékezne erre a francia tudósra, aki nem régen járt Amerikában és az önszuggesztió alapján gyógyított — állítólag — és hirdette, hogy aki beteg és jobban akar lenni, az csak állandóan mondja, hogy: “Day by day in every way I am feeling better and better.” Ami magyarul így hangzik: “Napról napra minden téren jobban és jobban érzem magam.” Ezt a “Napról napra... ” gyógymódszert természetesen lehet sok mindenre és sokféleképen használni. Basky például ennek naponkénti ismétegyenlő jogot. ..abadsgot élvez L’ So. Norwalk — mindenkinek meg van az alkalma a teljes boldogság megszerzésére, stb., stb. és ugyanakkor Georgiában törvényesen tiltják meg, hogy fekete borbély fehér embert szolgáljon ki és vice verza. Hogyan is állunk tehát a feketék felszabadításával ? Ostobaság a feketék felszabadulásáról beszélni akkor, amikor a fehérek, a nép nagy többségét képező munkásosztály is rabszolga sorsban él s felszabadításra vár. Se a fekete, se a fehér és más színű munkások mindaddig nem szabadíthatják fel magukat, amíg a kapializmus fennáll. Ezt csak a kapitalizmus megdöntésével érhetik el. .. NAPRÓL-NAPRA Ez a címe annak az Új Előre rovatnak, amelyet Basky Lajos, ez a munkásmozgalmon élősködő szellemi prostituált ír és amelyen együgyű bölcsességét tárja a munkások elé. A kevésbbé értelmes és kevésbbé komoly munkások komolyan veszik azt, viszont az értelmesebb, komo yabb munkások csak mulatni, szórakozni tudnak azon. Különösen az utóbbi időben volt ez szórakoztató a mi részünkre, mert csak szórakozni — esetleg szírzésével azt igyekszik elérni és bebizonyítani a munkásoknak, hogy: “Napról napra pimaszabb és pimaszabb vagyok.” “Napról napra vastagibb és vastagabb nakozni — tudunk azon, hogy fribőr van a pofámon ! ’ Napról zöldül és kékül bele ez a szert n-j napra jobban és jobban bírom esétlen renegát azon erőlködő-t az erkölcsi pofonokat, stb., stb. az, hogy az őt és “pártját” isji fl És amint lírható, nagy sikerről-időre pőrére vetkőztető S. P.-t támadja, annak egyes fjait szkebnek. A MUNKÁS pedig “forradalmi szkeb lappnak nevezte. Azoktól az elvtársaktól, akit két a “munkáslevelező” közreműködésével szkebeknek nevezett, már megkapta az erkölcsi pofonokat, amelyektől még most is rángatódzik az ábrázata, de valamint a piszkos mocsárban fetrengő disznó vagy más állat — és ez vonatkozik az emberállatokra is — csak akkor érzi jól magát, ha abban fetrenghet, épgy Basky is már annyira megszokta az ilyen erkölcsi pofonokat, hogy azok nélkül nem is tudna létezni. Érthető tehát, hogy minél többet kap, annál többet kíván és miután már a szkebeknek nevezett elvtársaktól megkapta a magáét ,most A MUNKÁS-tól akar kiforszírozni egy pár pofont. Dr. Bojár István és Ács Pál nevű egyének Bridgeporton művészdélutánt rendeztek és mert az Előrének nem juttattak a bevételből, ezért ez a lap szélhámosoknak nevezi őket. Dr. Bojár fel használja ezt a Coue methodust, mert a munkások nemcsak Atlantából, Georgia fővárosából jelentik, hogy ott a városi tanács törvényt hozott, amely megtiltja azt, hogy néger borbélyok fehér embereket szolgáljanak ki*.-- És hogy a városi tanács teljes, 100 százalékos amerikai munkát végezzen, ugyancsak megtiltatja e törvéry által a fehér borbélyoknak néger vendégek kiszolgálását. , v , IS1,.... . Nem hiába nevezte egy Amea több laphoz beküldött ya aszle^^.k.ban ^ japán profesazor velet »A Munkas-ból vett következő idézettel fejezte be: “Józan munkás nem törődik az Uj Előre szerkesztőinek aljas hazugságaival. Ezeket, mint az élősdieket, át kell adni a kiérdemelt közutálatnak.” Több sem kellett Lajosnak, azonnal megragadta az “alkalmat”, hogy “üssön’ egyet A Munkáson és azt azáltal teszi, hogy gratulál a neve Zpt+ op amiért olvassák bocsájtása a nép legjobb érdeke ellen történne. . Szóval Kellogg újabb győzelmet aratott. Ismételten megvédaz országot attól, hogy a “vöps” grófnő azt összerombolja. A Károlyi üggyel kapcsolatban elemlíthető még itt, hogy alter J. McCoy, a District of Columbia Supreme Cotert bírája ashington, D. C.-ben elutasielhiszik neki az itt felsoroltakat, tátta Berkóéknak azon kérelmét, de meg is vannak győződve annak igazáról. A MoNKAS TOVÁBB TART A NÉGEREK “FELSZABADÍTÁSA” Mivel a Lincoln idejében végbe ment polgárháborúból kifolyólag törvényesen megszűntnek lett nyilvánítva a fekete rabszolgaság és ezért Lincolnt emlegetik a néger rabszolgák felszabadítójaként, ezért Georgia államban Lincoln születésének évfordulója alkalmából újabb olyan intézkedéseket léptettek életbe, melyek a négerek “felszabadítására” akarnak emlékeztetni. . Ugyanis Amerikát a leghipokritább országnak — amely kijelentésével elég nagy pót vert fel az amerikai tőkés lak körében — de kijelentésével apósa is jellemezte az országot. Az amerikai 100 százalékosok az év minden február 12-én ünnepléssel, szónoklatokkal emlékeznek meg Lincoln születéséről, amelyeken dicsőítik őt, mint a négerek feli ' ca ’ ' ol . MÉG EGYSZER A KÁROLYI-ÜGY legújabb bejusson Károlyi Mihályné próbálkozása, hogy Amerikába, eredménytelen maradt. Mint ismeretes, Kellogg államtitkár, kinek rémlátásai vannak és minden liberális gondolkozásu külföldi egyénben vöröset lát, minden megokolás nélkül tiltja meg Károlyiék részére a beutazást. Károlyiné ezért itteni ügyvédjei útján egy kérvényt intézett a kerületi bírósághoz, hogy az törvényes úton kényszerítse a kormányt a beengedésükre és kényszerítse Kelloggot, hogy utasítsa a párisi konzuli útlevél kiadására. Kellogg, mint azt Washingtonból jelentik, megjelent a bíróság előtt, de visszautasította a törvényszékek azon jogát, hogy őt kihallgassák az ügyben és kijelentette, hogy a törvények és az elnöki proklamáció révén elég hatalommal fel van ruházva arra, hogy ki mondja, ki jöhet be és ki nem jöhet be ebbe az országba. Mint a múltban, a kitiltás okát ezúttal sem mondotta meg, csupán azt jelentette ki, hogy birtokában lévő adatok alapján Károlyiné be- hogy a 16,000 dollár Károlyi... pé izt neki adják ki “jótékonycélra” fordítás végett és úgy döntött, hogy löjjö00 dollár Károlyinak adáscék ki. Károlyi azért nem kaphatja meg — legalább is egyelőre — s mind a 16 ezer dollárt, mert az idegen vágyóig • kiadásával- kapcsolatban hozom-a törvény értelmében csak azok a vagyonok lesznek egyelőre visszaadva,amelyek nem haladják meg ’ a 10,000 dollárt. Ezeknek,# vadonoknak a kiutalása, így a Károlyi perfe* is, az Alien Property Custodian* (idegen, vagyont őrző hivatal) hatás-» körébe tartozik'*-* NYUGTÁZÁSOK 1926 február 4-től 10-ig, Uj’ Foly. — 11 c- 1 . 1 1 3 1 1 - 1 1 — 1 1 1 1 1 3 1 Kiss Margit, Lorain Arshók G., Gaines Tóth J. Long Island City Vers* József, Detroit. - Marsovszky L., Detroit Mrs. Jusztin, Detroit Bird J., Detroit Csihor B., Detroit — Kovács L., Detroit — Preiner J., Detroit — Balogh G., Lorain * — Simon J., Dayton |— Javorcsik J. Johnston City Busa J., Lestock — Schneider N., Chicago — Filek A., So. Norwalk. — Nagy László, Cleveland — Marczi F., Lorain .— Csorba L, New York ^1 — Ritz A., Bridgeport Papp A., Bridgeport Horváth S., Bridgeport Hacka J., Flushing FELÜLFIZETÉSEK 1926 február 4-től 10-ig. Busa John, Lestock, Canada 1.— Kéri József, South Norwalk 1.— Gracer Viktor, Bridgeport 1.— 53 összesen 13. HELYREIGAZÍTÁS Múlt heti nyugtázásunknál a felülfizetések között Pálfy János, New York szerepelt $2.00 felülfizetéssel. A helyes név Pálfy József. ELŐADÁSOK DETROITBAN. A detroiti angol S. L. P. szervezet az 55 Adelaide St.-en levő helyiségében szombaton esténkint 8 órai kezdettel a következő előadásokat rendezi: Feb. 20. “Az orosz forradalom.” Feb. 27. “Vagyon, ennek használata és helye a társadalomban.” Márc 13. “Mi az érték?” Márc. 20. “Mi az ár és haszon?” Márc. 27..“A mai modern termelés.” Ápril. 10. Reform vagy forradalom.” Ápril. 17. “A társadalomnak szocialista alapon való átszervezése. Ezen előadások meghallgatására minden munkást felkér. A szervező bizottság. "A BÁNYÁKAT BÁNYÁSZOKNAK!’' Cselekvésre buzdító füzet. A rap cent.— MAGÁNÜGY-E A VALLÁS? VITA A PROLETARIAN PARTY ÉS AZ S. L. P. KÖZÖTT. •T——-----------(Folytatása a múlt heti vitának.) . . *’ * Silver elvtárs 15 perces beszéde. Ellenfelem azt mondja, hogy a vallás, társadalmi kérdés. Igen, az. Ezt az S. L. p. és Marx aláírja. De a kérdés ez: Elővegyünk e minden társadalmi ügyet, hogy politikai kérdést csináljunk belőle? Elvegyük-e a fürdőházakat, a fürdést és lábkörömvágást, hogy politikai kérdést csináljunk belőle? Nem minden társa-dalmi ügy politikai érdekű. ’ Ellenfelem azt a kijelentést tette, hogy Marx 1843-ban burzsgó volt. Tudja-e ön, Mr. Berrreitter, hogy önnek és mekeiri Marx Kapitálját * kell tanulmányozzíf, .hogy Marx volt* az, aki a Kapítályárta ? Tudja-e, hogy Matrx 'egy géniusz volt? Hogy Marxnak nem kellett azon processzuson keresztül menni, amelyen a Proletarian pártnak ? Az IpS. P.-ből a balszárnyba, azon keresztül a Kommunista pártba, onnan pedig a Kommunista Munkáspártba? .Én inkább idézem Marxot 1843-ból, mint Berreittert 1925-ből. * A fordítás, mint hallottuk, egy kőműves műve volt. 'JHallották az’ ő fordítását? Az nem úgy hangozott, mint egy kőműves fordítása, hanem inkább mint egy sárhordó fordítása. Mi a különbség, bárhogyan van is lefordítva a cikk, ha, Berreitter szerint, Marx burzsoá volt. Berreitternél nagy különbséget tesz ez, ő képes elővenni egy burzsoá cikket és azt lefordítja szocialista cikknek. És elő is veszi Marx szocialista cikkét és azt lefordítja burzsoá cikknek. A Salvation Army leányok részére lehetetlenség az S. L. P.- 11 hez való ősi 1*1 hozás, se* "nem a történelmi materializmust tanítja. Ezért az S. L. P. nem vonz magához vallásos hülyéket és szabadgondolkozókat. Mi a történelmi materializmust tanítjuk és ezért nem kell, hogy harcoljunk a vallás ellen. A vallás nem kérdés. Az S. L. P. előtt nem számít, hogy Jézus egy vagy két szűztől származott. Az S. L. P.-nél az a kérdés, hogyan szabadítsák fel a munkások önmagukat a bérrabszolgaság alól. Az S. L. P. nem harcol a szellemek és kisértetek ellen. Marxot nem idézhetem a vallás kérdésében később, mint 1843-ból. Marx ettől az időtől kezdve el volt foglalva a kapitalizmus analitásával és így nem bajlódott a vallással, hanem most ismertetni fogom, hogyan idézi Lenin Engelst, ki a Marx által írt “Polgárháború Franciaországban” című műhöz írt előszavában a vallás kérdésével kapcsolatban többek között ezeket írjanak megtéveszteni vele. De az S. P--t nem lehet könnyen megtéveszteni. Berreitter 15 perces beszéde Berreitter válaszában teljesen terülte a vita tárgyát képező kérdést. Erősen próbálkozott azzal, hogy valamilyen érvet hozzon fel az S. L. P. ellen, de hiábavaló volt minden erőlködése. Még közel se járt ahhoz, hogy érinthesse az S. L. P. tudományos álláspontját. “Azon kérdésére Vonatkozólag, hogy a vallás magánügy-e a P. P.-ban, kijelenteni, hogy nem. Amikor Lenin‘nyárspolgári félremagyarázásáról’ beszél, ebből mindjárt látható, hogy’ ha tudta volna az*. L. P. jelenlegi álláspontját e kérdésben, akkor e kifejezés helyett ‘L.-L. P. félremagyarázás’-t használt volna.” Aztán lekicsinylésre irányuló tricket használva, ezt mondotta: O Silver kérdései és nyilatkozataieltérnek árvitától, önnek ragaszkodni kell a ponthoz, vagy legalább megtartani a látszatát a vitának. A nép 25 centet fizetett azért, hogy meghallgassa ezt a vitát és ezért elvárják, hogy vitát hallgassanak. A kicsinyes soap box trickek nem egyeztethetők össze az S. L. P. fundamentális álláspontjával.” Nem lévén képes megállni helyét az S. L. P. logikával és visszautasítva Marxot, Berreitter mindent öszszebeszélt, többször ismételve a már elmondottakat. . Silver válasza. Silver válaszában ismételten* hangsúlyozta és több adat rakoztatott fel * 1 ’ 1 1 5 2 "Minthogy a kommünben majdnem kizárólag munkások, vagy elismert munkásképviselők ültek, határozataiknak is élesen proletárjellegük volt. Részben reformokat létesítettek, amelyeket a köztársasági burzsoázia pusztán gyávaságból mulasztott el, amely azonban a munkásosztály szabad tevékenységének szükségszerű alapját teremtette meg, mint például annak megvalósítása, hogy a vallás AZ ÁLLAMMAL SZEMBEN tisztára magánügy, részben egyenesen a munkásosztály érdekét szolgáló és a régi társadalmi rend elevenében vágó rendelkezéseket létesített.” Látjuk tehát ebből, hogy Lenin Engels idézésével helyesli és bizonyítja azon tényt, hogy a vallás az állammal szemben magánügy. Ami Leninnek “a német elbutító vallási opium” elleni küzdelemre való kitérését illeti, abban nem értünk egyet Leninnel. A P. P.-beliek nem hurroghatnak azért, mert nem értünk egyet Leninnel, mert ők maguk is több kérdésben nem értenek egyet vele. Amit a P. P. tagjai nem értenek meg a Marxizmusból, azt memorizálják és másokat próbál-Mi . Ugyancsak ismételten kimutatta, hogy az S. L. P. minden tekintetben Marxista alapon áll. Berreitter válasza: Berreitter, amikor ismét szólásra emelkedett, tovább folytatta istenölő frázisait. Azzal vádolta Silvert, hogy Lenin “Állam és forradalom” című művéből hamisan idézett és azzal fejezte be vitáját, hogy haragos hangon a következőket kérdezte Silvertől: “Miért kérdez engem, hogy magánügy-e a vallás a Proletarian pártban ? Azt hiszi, hogy én egész olyan nagy szamár vagyok?” Silver zárószavai. Silver elvtárs a vitát befejező beszédében ezt mondotta: “Én igazán nem hittem, hogy ellenfelem egészen ilyen nagy szamár.” Aztán megmutatta Berreitternek, hogy az idézet, amelyet Lenin “Az Állam és forradalom” című művéből vett ki, a Proletarian párt saját folyóiratában jelent meg, tehát ha tévesen, hamisan volt idézve, akkor azt a P. P. követte el. Aztán Silver kimutatta, hogy a P. P. tagjai anynyira meg vannak fertőzve, hogy semilyen tényekkel szemben nem ismerik el és nem adják fel helytelen álláspontjukat. “Ha ellenfelem ragaszkodik ahhoz, hogy fejjel rohanjon a kőfalnak, akkor csak tegye. Meggátolni őt ebben úgyis hiábavaló volna.” Így fejeződött be a vita, teljes győzelemmel a Marxista tudomány és az S. L. P. részére. AMIHEZ NEM KELL KOMMENTÁR Bármi legyen a gyengeségünk a légi haderő terén, a gyorsan szaporodó páncélautók, amelyeket bankok és üzletek használnak — a banditák ellen — elég erőssé tesznek bennünket egy újabb háború esetére. (Brooklyn Eagle.)