Az Ellenzék, 1938 (26. évfolyam, 1-29. szám - 27. évfolyam, 1-4. szám)
1938-01-02 / 1. szám
Redact»« 5* Administrate Tg.-Mure?, Piata Mara§e§ti 6. Apare In fiecare Luni* Független politikai, riport és sportlap Redactor responsabil, proprietär: Saradla Nagy 1938 januar 2. Hetfő reggel XXVI. évfolyam, 1. szám. Ára 1 Lej Cselédízesődés. Az újesztendő nemcsak az elmúlt évvel való felszámolás ideje. Ilyenkor nemcsak elrúgjuk magunktól mindazt, ami volt. A kiebrudalt ember hamar kialussza a szilveszteri mámort és a való élet sivárságára riad. Kétségbeesésében még dőre terveket is szokott szőni csak azért, mert biztosan tudja, hogy amúgy sem bírja azt végbevinni. De ilyenkor van a cselédszerzés ideje is. Az emberszámba sem vett „tavalyi cselédek” érezni vélik személyük fontosságát. De aztán jön valaki más, aki még nem csalta meg, aki még nem alázta meg, ahol meg nem űzött gúnyt belőle, aki még nem törte meg benne az emberi akaratot, mert még nem nyílt alkalma rá. Ilyenkor mindenki jó, aki nem tudott rossz lenni. Döntő nap ez. Az elgyötört ember abban a hiedelemben ringatja önmagát, teljesen rendelkezik ma is. Megmondja őszintén, as kar. A bérben benne ]? oinden. íjévi munaterv magyarokn&tt: Ne engedjük elkallódni az elfelejtett levéltárak és falusi levelesládák felmérhetetlen értékű kincseit Rengeteg felmérhetetlen becsű megfakóult irás hever a falusi kisnemesek ősi fészkeinek padlásain ; vidéki papilakok irattárában kosárszámra lehetne találni kéthárom évszázados „leveleket. Miért nem valósították meg azt a bizonyos szervet, melynek éppen ezen értékes iratok összegyűjtése és feldolgozása lett volna a célja ? Meg kell már egyszer tanulni, hogy ne vegyünk addig új feladatot a nyakunkba, míg az elsőt meg nem oldottuk. Korszerű tervcsinálóink ne az új lehetőségek kiagyalásában mutassák meg csillogó értelmüket, hanem próbálják meg végre egyetlenegy tervüket végrehajtani. Hátha több haszna lesz belőle a magyar népközösségnek? Az Unitárius Nőpszövetség nagy l Elkeélvző Bilis ! Olajos festékkel mézelt felhívások csúfítják a város középületeit Megrongálták aa házak falait választási pakátok ragasztásával és olajos festékkel való választási felmázolásokkal. Sok kárt okozó, ízléstelen, a város utcáinak képét elrondító rossz szokás ez. A plakátok kiragasztásának meg vannak állapítva a szokásos helyei, nem lett volna szabad tehát más helyekre és lakóházak frontjára, ablakra, csatornákra, irodák és lakások ajtajára hirdetményeket és röpcédulákat ragasztani. A piszkos olajfestékkel mázolt rajzok pedig éppen eléktelenítik a középépületeket és lakóházakat, melyekre semmit se szabad feszegetni még választások alkalmával se. Szigorúan kellett volna meggátolnia a házak megrongálását, mert az új büntető törvény a falak rongálásának ezt a módját szigorúan büntetendő kihágásnak minősíti. szép kivitelben és de*' rövid idő ar' Kik szállítnak Kínának hadianyagot? A Tass orosz távirati iroda hackeri jelentése első alkalommal ismeri be hivatalosan. *• Szovjet hadianyagot r nak. Ugyanakkor hangoztatja, hogmányok csek/' összehasonllitmányot m- 1