Az Est, 1933. szeptember (24. évfolyam, 198-222. szám)

1933-09-01 / 198. szám

Filléres Klasszikus Regények szelvénye a 2. oldalon Budapest,1933. ^Pétitek * szeptember /. XXIV. évfolyam * 19­. szám. Politikai napilap «• FŐSZERKESZTŐ: MIKLÓS ANDOR Smerkeszt­őség» Oil. ker., Rákóczi út 54. Kiad­ó hivatalt Oil., Erzsébet körút 18.20, Szerkesztőség Pécsben* /., Kohlmarkt 7. Előfizetést árt «*» hónapra .. 3 pens* Egyes szám ára a fővárosban, a vidéken és a pályaudvarokon 10/111. Telefon: 4SS—SO.t6l Sl.lg, 46*—IS. 464—19 e OT v Fele se tréfa a harcnak, ami most itt a szom­­s­zéd úrnál, Ausztriában tombol. Bécs most már nem egy »propa­gandával« találja magát szemben, h­anem egy lázadással; nem egy párttal, hanem egy permanens ál­lamcsínnyel. Klagenfurtban­ bom­bák robbantak, Innsbruckban ki­szabadítanak egy merénylőt a fog­házból, hogy átszöktessék a hatá­ron; a postánál egész Ausztriában nagy horogkeresztes kémszolgála­tot lepleztek le és hír szerint az összes fontosabb telefonbeszélge­téseket kihallgatják s a hivatalos állami postát is felbontották és át­vizsgálták. A mosoly országának homlokán a legsötétebb felhők űzik egymást; a kedély népe kezd leszokni a nevetésről. Belülről ro­hanta meg Ausztriát­­ a külső tá­madás. Most már hosszú hónapok óta szakadatlan akcióban vannak a horogkeresztes akció­k ostrom­gépei. Egyik összeesküvést a má­sik után leplezik le, de egyik le­leplezés se szünteti meg a többit. A barna lázadás nem respektálja a kedélyt, — a kedélytől csak akkor félnek, ha vasökle van. Mit akar Ausztria? Megmaradni. Semmi mást, mint megmaradni — Auszt­riának. Nem akar elmerülni a barna tenger hullámaiban. Ellen­kezőleg: hullámtörő szeretne ma­radni Gazda a maga portáján. Ül a maga leégett házában. Ez az, amit a náci nem tűr. A náci nem akarja megengedni Ausztriának, hogy osztrák maradjon. Hogy ön­álló legyen. Nem mer nyiltan kül­politikailag »Anschlussról« beszél­ni — óh, mert a nácik nem szere­tik a komplikációt. A kockázatot. Nem. Ők belülről akarják meghó­dítani, leverni és összekötözni Ausztriát. Ezt a szegény Auszt­riát, amelyet ilyen önvédelmi harcba kergettek, önvédelmi harc. Nem is egészen az, mert Ausztria nemcsak önmagát védi, de vala­micskét Európát is. Mi barát­sággal, aggodalommal és rokon­­szenvvel nézzük Ausztria küzdel­mét — a magyar minden szabad­ságharcot mindenha rokonszenv­­vel nézett. Ma nincs ugyan közös­­ügyünk Ausztriával, legalább is nem úgy, mint régen, de van egy új közösügyünk: a két nép őszinte barátságában. És van az egész Európának egy k­özös ügye: min­den lázadás és minden reakció, minden anarchia, minden forrada­lom, minden bolsisász és minden felforgatás ellen! A börtönből elrabolt Hofer és szöktetők Olaszországba érkeztek Onnan a nürnbergi horogkeresztes gyűlésre repülnek Rosen, augusztus 31 (Az Est külön tudósítójától) Hofer déltiroli körzetvezér és azok a férfiak, akik az innsbrucki fog­házból megszöktették, szerdán este tíz órakor a Brenneren lévő olasz határállomásra érkeztek. Itt az olasz hatóságok hivatalos jegyzőkönyvet vettek fel­ érkezésükről és közléseikről, majd valamennyiüket rendőrtisztviselők kíséretében Brixenbe, illetve Bozenbe vitték. Hofer jobb térdén izomsebet szenvedett azoktól a golyóktól, ame­lyet osztrák csendőrök a gépkocsi után küldtek.­­ E sebesülés miatt a Brenner-hágón való átmenekülés nagyon nehéz volt és sok időveszteséggel járt. Hof ezt az út legnagyobb részén támogatni, sőt vinni kellett. Megszöktetői sértetlenek maradtak. Bozenben úgy tudják, hogy Hofer és párthívei még ma Nürnbergbe szándékoznak repülni, hogy résztvegyenek a nemzeti szocialista párt birodalmi nagygyűlésén.­latkozatát, hogy reméli, Innsbruck he­­lyett o­l­y­an h­e­l­y­en f­og­já­k kon­centrálni a foglyokat, amelyet könnyebb őrizni és nehezebb megközelíteni. • A szökés miatt letartóztatottak száma nyolcvanra emelkedett. Dollfuss érdekes nyilatkozata a Né­metországgal Ml© KiStilis Illés feltételeiről Párizs, augusztus 31 (Az Est külön tudósítójától) A Revue des deux Mondes szeptem­beri száma részére Dollfuss osztrák kancellár rendkívül érdekes nyilatko­zatot adott, amelyből kiderül, hogy az osztrák kormány egyáltalán nem zárkózik el sem az osztrák nemzeti szocialistákkal, sem az új német kor­mányzattal való kibékülés elől. A nyiatkozatban Dollfuss kijelenti, hogy az osztrák nemzeti szocialistákkal való kibékülést két feltételtől teszi függővé: az osztrák nemzeti szocialis­táknak le kell mondaniuk arról, hogy utasításaikat Németországból kapják és kötelezniük kell magukat arra, hogy nem követnek el többé terrorisz­­tikus cselekedeteket. A német hitlerizmus ügye külön kér­­dés. Dollfuss azután hangsúlyozza, hogy Németországgal szemben maga­tartása soha sem volt kihívó vagy hajthatatlan. Cselekedeteink — mond­ja az osztrák kancellár — nem kezde­­ményezések, hanem visszahatások volt Steidle nyilatkozata :P * Bécs, augusztus 31 . (Az Est külön tudósítójától) A hivatalos lap tegnap este telefonon felhívta Steidle tiroli biztonsági igazgatót hogy meginterjúvolja Franz Klofer szökéséről, aki tudvalévően éppen ellene követett el merényletet. Steidle el­mondotta, hogy az innsbrucki törvény­széki fogház igazgatóját több ízben figyelmeztették arra, hogy a foglyokhoz hozzá lehet férni, a fogházigazgató azonban ezeket a figyel­meztetéseket nem vette figyelem­be. A tettesek közül még mindig csak az e­g­y­i­kn­ek­­ k­il­é­t­é­t­­ álla­pították meg. Ennek neve Siegfried Kusstatscher, az Innsbruck mel­letti Slöttingből. Steidle kijelentette, hogy a lázas nyomozás még semmilyen eredménnyel nem járt, az a vidék azon­ban, ahol a szökevényeket keresik, any­­nyira elhagyatott, hogy még jelenté­seket is nehéz onnan kapni. A menekülés sem könnyű ezen a terepen, n­y­o­l­c-t­í­z óra szükséges ahoz, hogy arról a pontról, ahol az autóból kiugrot­tak, tehát Gossensassról át lehessen jutni olasz terültre. Steidle azzal végezte nyi­

Next