Az Est, 1938. augusztus (29. évfolyam, 172-195. szám)
1938-08-02 / 172. szám
2. oldal. tok teljes készültségben vannak, hogy az orosz csapatok eset Tokió, augusztus . A japán hadügyminisztérium közli: Július 31-én 17 órakor háromszáz serovjet katona két csatakocsi támogatásával Satszaopingnél ellentámadásba ment át,de a japán tüzérség tüze visszavonulásra kényszerítette a támadó Tokió. augusztus 1 (Havas ügynökség) A Satszappingtól délre fekvő domboknál vasárnap éjjel támadó szovjetérők kelet felé vonulnak vissza.A szovjet csapatok több századot hagytak hátra a Khasszantótól keletre fekvő magaslatokon. Megfigyelték, hogy a szovjet csapatok egy része Karancsin felé vonul Tokió, augusztus 1 (Az Est és a United Press tudósítójától) Bár az orosz-japán viszony a legutóbbi súlyos határsértések miatt nagyon feszült, sem a japán, sem a koreai japán katonai hatóságok nem szándékoznak olyan intézkedéseket tenni, amely az amúgy is feszült helyzetet még jobban kiélesítené. Miután a katonai hatóság AAAAAA^WWWWWWWWW KEDVEZMÉNY a HIVATALOSAN ELLENŐRZÖTT SZÁLLODA ÁRAK •IBUSZ VIGADÓ TÉR 2- FRANCIA VASÚTAK HIV- KÉPVISELETE Moszkva, augusztus 1 (Havas-ügynökség) A csangkufengi összetűzésről a Szovjet Távirati Iroda a következő jelentést adta ki: A japánok a Khasszán-tótól nyugatra fekvő magaslatoknál átlépték a határt, meglepetésszerűen tüzelni kezdtek és megtámadták a szovjet határőrséget. A japánok négy kilomé ter. Egy órával később a szovjetcsapatok a szovjet tüzérségének támogatásával újból támadást kíséreltek meg, de egyórai harc után ismét kénytelenek voltak visszavonulni. A szovjetcsapatok harminc embert vesztettek. (MTI) ter mélységben behatoltak a szovjetunió területére. A harc a Khasszán-tótól nyugatra fekvő magaslatoknál több órán át tartott. A japánok igen erős ellenállásra találtak és mind emberben, mind hadianyagban súlyos veszteségeket szenvedtek. A szovjet csapatok veszteségei még nem ismeretesek. (MTI) sok tegnap hosszan tanácskoztak a teendő intézkedésekről, ma a japán kormány tart teljes ülést, amelyen állást foglal az eseményekkel szemben. Már most kitudódott, hogy a kormány Sigemicu moszkvai japán nagykövet útján tiltakozik a szovjetnél és az a tiltakozás nagyon éles lesz. A japán reggeli lapok hangsúlyozzák, hogy ma reggel a határvidéken teljes nyugalom uralkodik. Számunkra az ügy befejeződött Tokió, augusztus 1 Akiyama őrnagy, a japáni hadsereg szócsöve a csangkufengi és a satszaopingi dombok visszafoglalásával kapcsolatban a következőket jelentette a Havas Iroda külön tudósítója előtt: »Számunkra az ügy befejeződött. Erőszakkal viszszafoglaltuk a mandzsukuói területet és ezután Aki túl sokat evett vagy ivott és ezért rosszul érzi magát, annak egy pohár természetes »Ferenc József« keserűvíz igen gyorsan és alaposan kitisztítja a gyomrát és a beleit és felfrissíti egész szervezetét. Kérdezze meg orvosát, vissza. A D o m e j Iroda szöuli jelentése szerint Szuatasi környékén a szovjet nyolcszáz főnyi osztagot vont össze, Karancsninnál pedig szovjettüzérség állott fel. A hadügyminisztérium megállapítása szerint a szovjet részéről az eddigi összecsapásokban nem rendes katonaság, hanem határőrség vett csupán részt. (MTI) Jeges túlkapásait nyomban megtorolják. Visszaverték az orosz csapatokat Az orosz csapatok hadmozdulatai „Négy kilométer mélységben a Szovjet területén“ „Nagyon éles tiltakozás“ semmit nem kívánunk. Nem ismerjük a szovjet szándékát, de ha megkísérlik visz Messzemenő felhatalmazást kapott a moszkvai japán nagykövet Tokió, augusztus 1 (Havas-ügynökség) A külügyminisztérium közlése szerint a japán kormány utasította Japán moszkvai nagykövetét, hogy Litvinov népbiztossal a csangkufengi események tárgyában július 20-án megszakadt megbeszélések újbóli megkezdése érdekében lépjen érintkezésbe. Mint ismeretes, a japán kormány Csangkufeng elfoglalása elleni tiltakozásként július 20-án kijelentette, hogy hajlandó a határmenti összetűzések ügyében tárgyalásokat kezdeni, ha a Szovjet előzőleg visszaállítja a csangkufengi status quot. A külügyminisztérium további közlése szerint Japán moszkvai nagykövetét messzemenő felhatalmazással látták el. (MTI) Japán újabb csapatokat küld a hadszíntérre London, augusztus 1 A japán vezérkar főnöke szabadságát félbeszakítva Tokióba sietett a japán és szovjet csapatok közt történt újabb össszeütközés hírére. Moszkvai hivatalos jelentés szerint a japán csapatok szovjet területet foglaltak el a csangkufengi körzetben két és fél mérföld mélységben. Japán újabb csapatokat küld Mandsukuóba, ahol kommunista izgatók zendülést szítanak a mandsuriai csapatok körében. Jeholban már ki is tört a zendülés. A japán hadügyminisztérium képviselője kijelentette, hogy a múlt éjszaka a szovjet csapatok újból támadtak, hogy visszaszerezzék az elvesztett területet. Támadásukat azonban a japánok visszaverték. A támadó szovjet csapatok harminc halotttat és két harcikocsit hagytak a csatatéren. Hozzátette a hadügyminisztérium képviselője, hogy Japán nem akar szovjet területet megsérteni, de felkészült arra, hogy minden eszközzel megvédi a saját határait. Párizs: Újabb összeütközéseknek beláthatatlan következményei lennének aárízs, augusztus 1 (Az Est külön tudósítójától) Bár nem állnak rendelkezésre teljesen megbízható híradások a vasárnapi orosz-japán összetűzésről a Div. Bernét Józsefné fájdalomtól öszszetört szívvel tudatja, hogy a legdrágább, legjobb férj, apa és nagyapa Bernét József a Révai Testvérek Irodalmi Intézet Rt. ny. igazgatója 72 éves korában, boldog házasságának 37-ik évében visszaadta áldott lelkét Teremtőjének. fi Temetése hétfőn, 1933 aug. 1-én fél 5 órakor a rákoskeresztúri zsidó temetőben. Emlékedet örökké szívünkben Őrizzük! Bernét Tibor és Magda gyermekei, Marica unokája, özv. dr. Simonovits Vilmosné testvére és a nagyszámú rokonság és barátai. Részvétlátogatások mellőzését kérjük mandsuriai határon, a ma reggeli sajtó igen aggodalmas hangokat hallat Minden külön értesítés helyett. Testben és lélekben megtörve jelentjük, hogy édesanyánk ez?. Fritz Plerné július 31-én 81 éves korában, özvegységének 7-ik évében örökre elhagyott bennünket. Drága halottunkat augusztus 1-én délután 5 órakor temetjük a kecskeméti szr. temető szertartási terméből. Kecskeméten, 1938 július 31-én. Legyen álma csendes és nyugodt a sírok éjjelében. Fritz Imre dr., Fritz Miklós dr. fiai. Dr. Fritz Miklósné Kardos Erzsébet menye- János és Péter unokái és az összes rokonság iszafoglalni ezeket az állásokat sokkal keményebb elbánásra számíthatnak. (MTI) * Kedd, 1938. augusztus 2.