Férfiszabók Közlönye, 1935 (6. évfolyam, 1-12. szám)

1935. január / 1. szám

2 FÉRFISZABÓK KÖZLÖNYE Saját kikészítésü pamutáruk! Brück és Grosz BUDAPEST, V., Erzsébet­ tér 5 Bélésánik 6a szabókellé­­kek ég kicsinyben TeMea: #07-27, 800-79 Csak bélésáni fizlet! Rigoni Ernő és Társa___ TELEFON: 239-35 Telefonrendelésre szállít 1 g-lós plombált zsákban fát, szenet, boxot. Telep: Lipótvárosi p. u. Árbócz utca végén Szabómestereknek kedvezmény. — A Budapesti Férfiszabók Ipartestületének állandó szállítója Január végéig lehet felmondani a meg­rögzött általános kereseti adót Kérvényben kell kérni az új adó megállapítását, amelyhez az adóvallomást is kell csatolni Az ipartestület díjtalanul készíti el a kérvényt és az adóvallomási ívet A jövedelem- és vagyonadóról, valamint az általános kereseti adó­ról szóló törvényes rendelkezések értelmében az adóhatóságok, azok­nak az adózóknak az adóit, akik­nek előző évi keresete 10.000 pen­gőt, vagyonuk pedig a 150.000 pen­gőt nem haladta meg, megrögzítet­­ték. Ezek az adózók a fennálló ren­delkezések értelmében nem köte­lesek adóvallomást adni, hanem adójukat a kivetés mellőzésével a folyó évre változatlanul á­írják. A megrögzített adó felmondása iránti kérelmet — mint mondjuk — január hó végéig kell beadni Budapesten a kerületi adófelügye­lőségnél, vidéken az adóhivatalok­nál. A kérvényben tüzelésen meg kell jelölni az okot, amiért az adózó az előző évre, vagy évekre kivetett és megrögzített adónak a jövő évre való átírását soknak, túl­zottnak tartja. A felmondó kérvény bélyegmen­­tes. Ehhez azonban egyidejűleg sza­bályszerű adóbevallást is mellé­kelni kell, mert a bevallási ív nél­kül a kérelmet nem veszik figye­lembe, hanem azt visszautasítják. A kérvény mintája a következő: M. kir. Adóhivatal! (Budapesti m. kir. Adó­felügyelőség!) Alulírott tisztelettel bejelentem, hogy az elmúlt esztendőre meg­állapított és megrögzített általános kereseti (jövedelem) adómat az 1935. évre nem fogadhatom el s azt ezennel felmondom. Tisztelettel kérem, hogy ezen fel­mondás alapján fentebb megjelölt adóimat újbóli kivetés alapján szí­veskedjék megállapítani. Evégből mellékelten csatolom adóvallomá­somat. Felmondási kérelmem támoga­tására felhozom, hogy az elmúlt esztendő folyamán üzleti forgal­mam jelentős mértékben megcsap­pant, olyannyira, hogy a koráb­biak során alkalmazott három munkás helyett ma már csak egyet alkalmazok (mindet kénytelen vol­tam elbocsátani s­.b. az adózót ért veszteség, betegség, baleset, elemi kár stb. okok mind felsorolandó!...) Az elmúlt év folyamán elért ke­resetem alacsonyabb voltát mellé­kelten benyújtott számszerű vallo­más igazolja. Fentiek tudomásulvételét kérve maradok Kelt........ Tisztelettel: Azok az iparosok, akik min­den kétséget kizáró módon iga­zolni tudják, hogy üzleti forgal­mukban s így keresetükben és jö­vedelmükben csökkenés állt be, jo­gosultak a felmondást benyújtani, ezt azonban január végéig kell megtenniök. Az új vallomások a legnagyobb figyelemmel készíten­dők el, mert csakis ilyképen remél­hető a kívánt eredmény elérése. A felmondó kérvény a fenti minta szerint készítendő, de természete­sen mindenkinek saját helyzetének megfelelő indokolást kell abba be­foglalnia. Az ipartestület jegyzői hivatala, miként a múltban, úgy az idei adóév kezdetén is a legna­gyobb készséggel áll a tagok ren­delkezésére és segédkezik azok kérvényeinek, valamint a benyúj­tandó vallomások elkészítésénél. Az ipartestület jegyzői irodája min­den héten szerdán, csütörtökön és pénteken a hivatalos órák alatt készségesen és díjmentesen áll a tagok rendelkezésére. 1. szám. Figyelmeztetés! Használt varrógépéért, megbízásból óriási árat fizetünk. Hívásra házhoz megyünk! Keleti Gépáruház VII., Thököly­ út 13. Telefon: 320-93.'® Hogyan öltözködik a gentlemann Mangold Béla Kolos öltözködési kézikönyve megjelent Mangold Béla Kolos a napokban bocsátotta ki »öltözködési kódex« címen kézikönyvét, melyben a gentlemanek helyes öltözködési előírásait tárja az olvasó elé. A könyv 101 különböző alkalommal viselendő ruhadarabokról ír. Rá­mutat arra, hogy mit nem szabad egy helyesen öltözködő urnak vi­selni; különböző testalkatú férfiak ruházatát világítja meg, meg­mondja, hogy a férfiak a színek­kel szemben milyen magatartást tanúsítsanak. Az igen ügyesen ösz­­szeállított és jó tollal írt értékes könyvecske ipartestülésünk irodá­jában is kapható. Ára­­ pengő. Mangold Béla Kolos könyvéből adjuk az alábbi szemelvényeket: Frakköltöny. Frakk, fekete vagy úgynevezett éjfélkék színű szövetből, selyem ki­hajtással csont, vagy selyemgomb­bal. Fekete egy- vagy kétsoros esti felöltő fedett gombokkal és selyem borítással, vagy »Opera Cape«, vagy fekete, vagy szürke, bő ragján. Egy vagy kétsoros fehér piké, vászon, vagy selyem mellény. Nadrág ugyanolyan szövetből mint a frakk. A szárakon két sor keskeny selyemtress. Fekete cilinder. Színházban és bálon fekete selyemklakk. (össze­csukható cilinder.) Fehér »Marcella«, piké vagy vá­­szonmellű ing. Két gomblyuk. Ke­ményített szimpla kézelő. Gyöngy, gyöngyház vagy ónix kézelőgomb. Fehér »Marcella« piké vagy ba­­tiszt csokor. (Lepkeforma.) Fehér selyemsál vagy sárkendő. Hegyessarkú, szárnyas gallér. Fűzős lakk félcipő. (Kivágott tánccipő nem divatos.) Fekete fű­ d’ecosse, vagy selyem harisnya, fekete vagy fehér nyillal. Fehér glasszékesztyű. Vékony arany óralánc vagy chatlain. Fe­hér gyöngy mellgomb, vagy sima, kerek arany mell- és kézelőgomb vagy gyöngyházkészlet. Fehér li­­nónkatiszt zsebkendő. Frakk csak délután 6 órától kezdve viselhető. (Frakkhoz puhamellű inget csak nyári , részben szabad ég alatt lezajló estélyeken —, vagy dél­égövi fürdő- és nyaralóhelyeken szabad viselni.) Zsiketöltény. Egysoros fekete, sötét vagy vilá­gosszürke zsakett. (Audienciához csak fekete lehet.) Sötétszürke fel­öltő, télikabát, vagy városi bunda. Egysoros mellény, ugyanolyan szövetből, mint a kabát, vagy egy vagy kétsoros pikémellény. Visel­hető egyszínű mellény gyapjúszö­vetből. Audienciához fekete mellény. Sötétszürke vagy fekete alapon fehércsíkos nadrág a fekete zsakett­hez. Világosszürke zsaketthez ugyanolyan szövetből mint a ka­bát. A zsakettnadrág mindig alsó felhajtás nélkül legyen. Cilinder: Fekete vagy szürke zsa­ketthez (esküvő és audiencia kivé­telével) világosszürke cilinder vagy fekete keménykalap viselhető. Keményített vászon, vagy piké­­mellű fehér ing keményített szimpla kézelővel. Esküvő, eljegy­zés és audiencia kivételével fekete sávos, keményített vagy puhamellű ing és szimpla vagy dupla kézelő viselhető. Hegyessarkú, szárnyas fehér gal­lér. Audiencia kivételével dupla gallér lehet. A fehér gallér divatja előretör. Fehér alapon fekete vagy színes sávos inghez keményített vagy félkemény duplagallér visel­hető. Szárnyas gallér csak fehér lehet. Esküvőre: Szárnyas gallérhoz ezüst vagy világosszürke, aprómin­tás vagy sávos Echarpe gyöngy­­fűvel. Duplagallérhoz ugyanolyan hosszú nyakkendő. Audiencián fekete alapon pettyes aprómintás, vagy sávos hosszú nyakkendő, vagy Echarpe. Fehér selyemsál vagy selyemkendő. Fehér linónbatiszt, vagy fehér selyem zsebkendő. Vékony arany óralánc, Echarp gyöngyfüvel. Gyöngy vagy arany mell- és kézelő­gomb. Ezüst vagy arany kulcslánc. Világosszürke, fehér vagy pezsgő­­színű chevróbőr vagy vékony an­­tilopkesztyű. Fűzős vagy gombos lakkcipő, szürke posztóbeté­tes, vagy lakk félcipő. Audiencia kivételével be­tétnélküli lakkcipőhöz fehér boka­védő viselhető. Fekete vagy sötét szürke betétes cipőhöz a betét szí­néhez illő harisnya. Lakk félcipő­höz a nadrág alapszíne szerint fe­kete vagy szürke harisnya.­­Esküvőn vőfélyek és tanuk egy­formán öltözködjenek. Gomblyuk­virágot csak a vőlegény tűzzön. Nyári esküvőre, kerti mulatságra és a versenytérre világosszürke kamgarnszövetből készült zsakett szép és könnyű viselet. Angolor­szágban világosszürke zsaketthez egyszínű pasztellkék, vagy fehér alapon kéksávos inget és fehér gal­lért viselnek. Audienciához zs­kett­­öltöny helyett fekete vagy sötét­szürke zakóöltöny is viselhető. Valamikor minden úr zsakett­öltönyben, fehér selyem ingben je­lent meg a párbaj színhelyén. Magyaros öltözködési mozgalom 1934. év december 20-án tartotta meg­­ hetében, csütörtökön, tartottuk meg­ ipartestületünk Mohácsi Pál rendezé­sében a magyaros ruhabemutató est­jét, mely a várakozásnak megfelelően szépen sikerült. Dr. Ferenczy Ferenc min. titkár bevezető beszéde és Mül­ler Antal orszá­gyük képv, ékes hozzá­szólása után Som­ody István a M. T. I. szerkesztője, a névmagyarozás moz­galom fontosságát hangoztatta. Sokan voltak, ak­ik elmaradt"!; amiatt a bemutatóról, miután azt:a karácsony Faszén, villany vagy gáz? Faszén! Weisz és Vidor legyen a szál­lító ! Telephelye: Kőbányai­ ut, József­városi p. u. Vill. sz. kapu. Tele­fon: 311-31. 372-79. 414-2­. munkájuk miatt nem lehettek sóm. Nincs kizárva, hogy a tavasz beállta előtt ezen előadást még megismételjük. A magyaros ruhamozgalom iráni na­ponként érdeklő­dés mat­­ka isc, kollé­gáim apróbb részletek után érdeklőd­nek nálam, amelyben kortársi szer­e­t­­ből mindenkinek rendel­kezé­sre állok. A magyaros ruhamozgalom ügyéb­n, vidéken több helyen tartanak gyűlé­seket, úgy látszik, hogy ez a gondolat állandó fejlődésre tarthat számot. A mary ro . ruhamo­zi ö­nhöz m­­­ag­gal hozzájárultak: Győri gyapjúfonó-, szövő-, festő- és kikészítő r. t., Hazai fésüsforó- és szövőgyár r. t., Magyar kender-, len- és jutaipar r. t., Magyar Posztógyár r. t., Reich Adolf fiai zsi­nórgyár, Richards Richard r. t., Salz-

Next