Malomujság, 1939 (5. évfolyam, 1-33. szám)

1939-01-01 / 1. szám

a vározást. Ezáltal hatalmasan lecsökkent a­ felperesi érdekeltség és megnőtt az alperesi érdekeltség. Ahol pedig nem volt felperes, nem eshetett marasztaló ítélet. Igazam volt tehát, midőn minden­kivel szemben mindig állhatatosan ki­tartottam azon tanácsom mellett, hogy először­ leállítani a csavarozást és ki­tartani, azután perelni. A másik nagy tanulság azonban, hogy a csak részben elmarasztalt, vagy felperesi érdekeltség hiányában egyáltalán nem marasztalt malmokkal szemben épen ennek az ítéletnek alapján lépjenek fel új, érdekelt fel­peresek s most már valóban biztosra vehetik a sikert. 3. Nem marasztalt a választott bí­róság azokban a községekben, melyek­ nem tartoznak a soproni iparkamara területéhez. Tehát a csavarozási pereket kamarai területek szerint szétválasztva kell a jö­vőben megindítani. 4. Nem marasztalta az ítélet a hat alperes kivételével csupa apró, napi 5—40 g teljesítményű vízimalmokat. Részben, mert nehezen megközelíthető helyen vannak, részben mert verseny­társaik is csúvároznak, vagy mert nem bizonyult rájuk a csúvározás, vagy mert csúvározási körzetük csak néhány kilo­méter, vagy kismérvű csa­varozásuk más malom érdekeit a felperesek szerint sem sérti. Ezek a kismalmok egymástól 1/2­­1 kilométerre feküsznek s évtizedek óta küldenek el szőkébb körzetükben az őrölnivalóért, máskép üzemüket fenn­tartani nem tudnák. Ezen kis vízi­malmok közül tizennéggyel szemben ma­guk a felperesek is visszavonták a ke­resetet, jó részük nem is értesült a csavarozást leállító megyei határozatról. igaza­ volt­ a választott bíróságnak és százszor nem volt igazuk a felperesek­nek. Az ilyen kis apró, ősrégi, tiszta­ magyar üzemeknek a perlése nem he­lyes. És szembehelyezkedés a magyar molnárság közös akaratával, mely ismé­telten kimondotta, hogy az eldugott kis vízimalmok szűk körre szorított, nem­kapzsi csúvározását nem akarja bán­tani, sőt megvédi. Tanulság : maradjunk a csúvározási perekben az­ Országos Malomszövetség által kijelölt ösvényen. * A soproni csúvározási tömeg­per mérlege a szövetségi állás­pont teljes győzelmét jelenti. A támadó, kapzsi, tisztességtelen csúvározás és fuvarmegtérítés mindenütt megbukott, ahol fel­peres volt. S mihelyt lesznek újabb felperesek, ki fog pusztulni gyökerestől. A kis távolságra csavarozó, eldugott apró vízimalmok csavá­­rozása békén maradt. Pedig az elmarasztalt, alperesek kö­­römszakadtig védekeztek. Kifogásolták az­ egyik választott bíró személyét, ki­fogásolták az egész választott bíróság illetékességét, kartellé akarták nyilvánít­tatni a csavározást leállító megyei gyű­lést, tagadták, hogy csúvározásuk tisz­tességtelen verseny, hiszen a lisztfor­ f­r­galmi adóra vonatkozó rendeltekben gya­korlásának módja sorozatosan szabá­lyozva van, bizonyítani akarták, hogy a csavarozás nem veszteséges, mert költ­ségét a kiadási arány megállapításá­val az Őröltözökre átháríthatják, bevo­natták a tanúk és szakértők egész sorát. A­­inden eszköz és minden érv jó volt nekik arra, hogy jó erkölcsökbe ütköző, tisztességtelen versenyzési mód­jukat fehérre mossák a magyar mol­nárság tisztességes munkalehetőségekre vágyó közakaratával szemben. Mert ezt is jelenti az ilyen, a kortársi érzést gyökerében megtagadó védekezési mód! Megnyugvással vesszük tudomásul a magyar bíróság megállapítását a 34 községből csúvározó I. rendű alperes­ről, midőn ezt mondja: »kétségtelen, hogy az ily csúvározás csak­ oly célból történhetik, hogy versenytársa üzemét veszélyeztesse, esetleg azt tönkre is tegye«. Végül megemlítem, hogy e tömegper ítélete óta újabb csúvározási ítéletet is hozott a soproni kamara választott bí­rósága. A perben egy felperes állott szemben egy alperessel. Tehát gyorsabb és tisztább munka volt. A perelt 6 község közül 4-ből kitiltotta az ítélet­­ alperes csavározását, saját községé­ben pedig főként azért hagyta meg, mert a másik községi malom is csavik­­­oz, perbe sem vonatott, s így — ha átmenetileg is - jelentékeny előnybe jutna alperessel szemben. íme, így szaporodik a megnyert csú­­vározási perek zavartalan sora és egyen­geti útját a csúvározást eltiltó kormány­­rendeletnek. MALOM Ú­J­SÁG „NOVOREX“ bőrszíj a tökéletes hajtószíj nagy szakító szilárdságú, majdnem nyúlásmen­­tes, hajlékony, víz- és hőálló, olcsó, minden­­ meghajtáshoz alkalmas. Egyéb gépszijak. Varró- és kötőszíjak­ , Krauszéi'folyék­ony szíjkenőcs,csúszás ellen. KRAUSZ JÓZSEF FIA, BOR- ÉS GÉPSZÍJGYÁR MARCALL­I Somogymegyi) Alapítva 1850 1939. január 1. A külkereskedelmi szerződések meghosszabbítása Az év végén egyik-másik állammal kö­tött­ külkereskedelmi szerződésünk lejárt. Ezek meghosszabbításáról december hóban­­ folytak a magyar delegátusok és az érde-­­­kelt államok képviselői között­­i tárgyalá­sok. Ezen tárgyalások közül legközvetle­nebbül érinti a magyar gazdasági életet ter­mészetesen a szomszédos és az ország leg­nagyobb felvető piacával. Németországgal az egyezmény körül folyó tárgyalás.. Amint értesülünk, a magyar-német tárgyalások egyelőre csupán a meglevő szerződések to­vábbi fentartására irányultak és előrelát­hatólag csak februárban kerül sor a két állam megváltozott területi viszonyainak figyelembevételével új külkereskedelmi egyezmény megkötésére. Ezért már most el­határozták az érdekelt kormányok, hog­y február elején nagyobb szak­ású vegyesbi­zottsági tárgyalást tartanak, amelyen sor kerül a németek részéről a Szudétafölet, magyar részről pedig a Felvidék visszacsa­tolása folytán beállott újabb külkereske­delmi helyzet megbeszélésére. A magyar-svájci külkereskedelmi szerző­dés tekintetében is inkább csak tájékoztató jellegű tárgyalások folytak az 1939. évi újabb szerződés végleges megállapítása te­kintetében. Mindazonáltal néhány fontosab­b árucikk kivitelére vonatkozóan már most megállapodtak a kiküldöttek. A magyar-francia külkereskedelmi tár­gyalások csak­ a legközelebbi hetekben fog­nak megindulni, előreláthatólag Párizsban, amely mindkét államra nézve nagyjelen­tőségűnek ígérkezik, mert a jelek szerint Franciaország a volt cseh és osztrák im­portjának egy részét tőlünk kívánja be­szerezni. Lapunk múlt számához befizetési lapot mel­lékeltünk. Kérjük a »Malomújság előfize­tési díját a 32.275. sz. csekkszámlára be­küldeni ! KARTAL TESTVÉREK kereskedők, BUDAPEST V., ALKOTMÁNY­ UTCA 27. Telefon: 118-053 és 119-686. Sürgönyeim: RAKTA LOK BUDAPEST Fióküzlet: Szombathely, Március 1I.-tér 10. szám alatt Ha jót akar, vegyen DUFOUR selymet

Next