Borsszem Jankó, 1920 (53. évfolyam, 1-52. (2710-2761.) szám)

1920-11-21 / 47. (2756.) szám

4. oldal BORSSZEM JANKÓ A SZÍNHÁZBAN Színházi versikék Sárik Nincsen itthon Fedák Síri És Kosári. Ámde itthon van helyettük Petráss Sári, Az a szép Leány vásári! „Rouge et Noir“ Most, hogy az életünk Szomorú tett. Nem segít más rajtunk, Csak a rulett. Tudomásul hát Irigyen vegyed, Hogy „Rouge et Noir"-on sok pénzt bezsebel Egyed. ... o---­Ünnepelték a Danton „nagy“ sikerét Víg volt a bankett, szép az asztal. Virágos, mint egy őszi kert... De hát csak meg kell ünnepelni Ilyen föltűnő balsikert! Kína Budapesten Mióta egyre nőnek a város kínjai, A daraboknak tárgya, Lei, haj, edit kínai E Kínát Budapesten Elnézni már kín­ ók. Még jó, hogy most sem kínai A mozi, csak a kína! Gomba (tisztességesen erkölcstelen asszony, de még ne lehessen tudni): Jó napot nem kívánok. Megjöttem, szóvál nem vagyok itt. Gondolkozom, tehát nem vagyok. Sós út: Pardon, ön nem gondolkozik, tehát van. Gomba: Vagy úgy? így is jó. Különben egy előkelő ügyvéd neje vagyok és szűz. Herstellt das ganze! Kokott vagyok, de férfi még nem közeledett hozzám, mert csak az utolsó lépés nehéz és a gyávákat segíti a szerencse. Különben az nevet legjobban, aki elsőnek nevez... Sós úr: Akar pénzt keresni? Gomba: Egy kérdés!?... Sós úr: Akkor ne keressen. Hanem mindjárt találjon. Jöj­jön, nyitok egy pletykászati magántanfolyamot A maga ked­véért beiratkozik az egész Lipótváros. Gomba: S akkor hírbe hoznak? Mert én a híresek közé szeretnék b­ekerülni. Sós úr: Az az én dolgom lesz. Bebizonyítom­, hogy maga úgy fog a fején állni, hogy lábai a földdel állandóan érintkez­nek. Kövessen engem és járjon előttem. Fogadja meg szak­szerű intéseimet, azaz szolgáljon jó példával. Az ügyvéd (Gomba férje pyjamában jön): Őrült csalódás! Önök azt hiszik, hogy a feleségem erkölcstelen? Szó sincs róla! Pletyka az egész! Egyszerűen kitart engem. Én imádom őt szívem teljes utálatával. Múltjában nincs remény, jövőjé­ben nincs öröm, satöbbi. (Lila szamócát szagolgat.) Gomba: Ez hazugság! Ezt nem írta Hajó. Kérem, én rossz nő vagyok, mert már a zárdában jót kaptam magaviseletből. Sós úr, én az öné vagyok, de csak akkor, ha már megpukkadt. Jöjjön a szobámba és maradjon idelenn. (Idegrohamot kap, miközben buzgón harisnyát stopfol.) Az amerikai: I don’t speak Hungarian, de ha kell, eljátszom Ivánfi helyett a Dantont. Az össz-szereplők: De azt már nem! A közönség: Végre egy okos szó! A művésznő kiskutyája (elugatja az utolsó paradoxont): Minden rossz, Hajó a vége. (Függöny) Premier --------------------­A pletyka Vígjáték 3 fölvonásban. Irta Ha jó, ha rossz, mind egy Ördög. Történik egy budapesti panzió hallatlanul előkelő halljában. Sós úr (krokodil, sikerrektor és a rágalmazástan ny. r. tanára): Hölgyeim, én Sós vagyok, de a beszédem édes, mint a méz. Aki rágalmazni akar, az igazat hazudjék, vagy hazug­ságot igazoljon. Különben tudhatják, hogy nem­ mind arany, ami fénylik, ellenben nem fénylik minden, ami arany. Csak ennyit akartam mondani. (Beleül egy gombostűbe.) Az özvegy: Szegény férjem, halála után ugyanígy nyilat­kozott a szóbanforgó kérdésről. A droglista (közbeszól): Önök még nem tudják, mi a Lyso­­form? A Lysoform az a folt, amely tisztít. Ezt én mint dro­guista mondom. Különben van szerencsém bemutatkozni: Én vagyok a kikapós patikárus. (összevegyül magát az özvegy­­gyel.) A medika: Hát velem mi lesz? Az egyetemen numerus clau­sus van s engem, bár öt karhatalmi nem igazolt, mégis föl­vettek! (Mindenki elismeri, hogy ez a legjobb paradoxon.) Szenzációs színpadi reform Mint értesülünk, sokorópátkai Szabó István és Patacsi Dénes nagyszabású ellen­ földreformot dolgoztak ki. A reform célja az lenne, hogy a kisgazdáknak hozzáférhetővé tegyék a színpad művelését. Minden kisgazdára jutna így körülbelül egy félnégyzetméteres terület, ahol kiki elhelyezhetne egy rakás „Pusztai tűz“-et, amit saját maga termelt. A javaslat, a föld­darabolás mintájára,­kimondaná a nagy írók darabjainak fölosztását, vagyis színdarabolását Törlés Akit nem bántottak — Te, hogy lehet az? A Svarc az egész idő alatt nyu­godtan intézhette az üzleteit és sohase volt bántódása. — Hja, az a Svarc nagy kópé. Képzeld csak, február óta mentőkocsin járt. BORSSZEM JANKÓ 47. szára

Next