Brassói Lapok, 1938. július (44. évfolyam, 146-172. szám)

1938-07-01 / 146. szám

2. odal ■ Szovjet csak az elszállítás megszervezé­sének költségeihez hajlandó hozzájá­rulni. A többi négy nagyhatalom kép­viselői erre vállalkoztak az így felme­rülő költségtöbblet megfizetésére is. RÓMA ATTÓL TART, HOGY CHAMBERLAIN HELYZETE MEGRENDÜL A Havas-ügynökség római tudósí­tója közli: Mussolininek katonai tanácsadói­val történt legutóbbi tanácskozásával kapcsolatosan Rómában azt hiszik, hogy az olasz kormány még az általános elszál­­­lítási akció előtt hazarendeli a Spanyol­­országban harcoló olasz önkéntesek egy­­részét. A nagyvezérkarral folytatott meg­beszélések során ugyanis Mussolini meg­győződött arról, hogy az olasz önkénte­sek támogatása nélkül is biztosítva van már Franco tábornok győzelme és így minden kockázat nélkül vállalhatja ezt az engedékeny lépést, amely elősegíti az angol—olasz egyezmény mielőbbi életbe­lépését. Rómában egyébként is tartanak attól, hogy az angol közvélemény felhá­borodása, amely az angol hajók és spa­nyol nyílt városok bombázása miatt erő­teljes módon megnyilvánult, megrendít­heti Chamberlain helyzetét és meghiúsít­hatja az angol—olasz egyezmény ratifi­kálását. Ciano gróf külügyminiszter kedden este megbeszélést folytatott Perth lord­dal, Anglia római nagykövetével. Kiszi­várgott hírek szerint a megbeszélés során az önkéntesek elszállításáról, a fegyver­szüneti közvetítés lehetőségeiről, az olasz —francia viszonyról és az angol hajók s nyílt városok bombázásának ügyéről tár­gyalt a két államférfi. A BURGOST KORMÁNY VÁLA­SZA AZ ANGOL TILTAKO­ZÁSRA A londoni külügyminisztériumba kedden érkezett meg a burgosi felkelő kormány válasza arra a tiltakozó jegy­zékre, amelyet az angol kormány a spa­nyol kikötőkben elsüllyesztett angol hajók ügyében intézett Burgoshoz. A spanyol felkelő kormány válaszjegyzé­­ke körülbelül azonos azzal a nyilatko­zattal, amelyet Franco tábornok adott legutóbb egy angol lap munkatársának. A jegyzék udvarias hangon közli, hogy nincs szó az angol hajók ellen intézett szándékos támadásokról, miután a bom­bavető gépek nagy magasságban repül­nek és onnan nem tudják megállapítani a kikötőben levő hajók nemzetiségét. A burgosi kormány kész arra, hogy egyes spanyol kikötőket semlegesnek minő­sítsen azzal a feltétellel, hogy ezekben a semleges kikötőkben nemzetközi bi­zottságok ellenőrizzék, nem szállíta­­nak-e hadiszereket az oda befutó kül­földi hajók. MEGKEZDTE MŰKÖDÉSÉT A BOMBÁZÁSOKAT FOLÜT­VIZS­GÁLÓ NEMZETKÖZI BIZOTT­­­SÁG Párisi jelentés szerint az a nemzetközi bizottság, amelynek feladata a spanyol nyílt városok bombázásának körülménye­it ellenőrizni, szerdán megkezdte műkö­dését. A bizottság, amely egy angol, egy norvég, egy svéd repülőtisztből áll, meg­érkezett a spanyol határtól 40 kilométerre levő Toulouseba, ahol még egy holland tiszt csatlakozik hozzájuk. A spanyol harctérről faragossai kelte­zéssel a Havas ügynökség közöl jelentést, amely szerint a Tervél és Sagonta közötti országút mentén elkeseredett harc dúl. A köztársasági csapatok heves ellentáma­dásokat intéznek a felkelők hadállásai el­len. A Havas ügynökség szerint az a be­nyomás, hogy ennek a frontrésznek a sor­sát eldöntő ütközet folyik most ezen a vi­déken. ül nagybányai városi tisztviselői rendelkezési állományba helyeztek Baia-Mare—Nagybánya, jan. 29. A vá­ros öt kisebbségi tisztviselőjét azon a cí­men, hogy nem bírják az állam nyelvét, rendelkezési állományba helyezte. Ezen­kívül Bogdán Géza városi tisztviselőt­­ Szatmárra, a most megtartott nyel­vizsgá­­­ra utalták Bogdán Géza, aki már négy évvel ezelőtt is vizsgázott, a nyelvvizsgát­­ ez alkalommal is sikerrel tette le. A ren-­­­delkezési állományba helyezett további 4­­ kisebbségi tisztviselő név szerinti Geleanu­­ József, Lapina Mária, Butkovics Ödön és Muresan Sándor 1934-ben jó ered­ménnyel vizsgáztak a román nyelvből. Az öt tisztviselő közül hármat júliusi hatály­­lyal, a másik kettőt pedig 1959 januártól kezdve helyezték rendelkezési állomány­ba. A kisebbségi tisztviselők a város ha­tározatát a közigazgatási bíróságnál fel­­lebbezték meg. 81.­­. ^019 *-. k j v X mén • '19 & 9 f*» ? t 1938. Julius l Hivatalos japán nyilatkozat a békeközvetítés kérdésében Tokió nem elégszik meg Csang Kaj-sek marsall távozásával Hongkongban újra terjed a kolerajárvány Megszakad a diplomáciai összeköttetés Németország és Kína között (?) Tokió, június 29. A japán-kínai viszály megszüntetésé­re kezdett angol közvetítés ügye na­gyon foglalkoztatja Japánt. A tokiói külügyminisztérium szóvivője szüksé­gesnek látta, hogy a kérdéssel kapcso­latban sajtónyilatkozatot tegyen kor­mánya nevében Mindenek előtt kije­lentette, hogy a béketárgyal­ások egyik előfeltétele valóban Csang-Kaj-sek marsall és kormányának a távozása volna, ez azonban még távolról sem elé­gíti ki Japánt. Japán biztosítékokat kér arra, hogy a Kuomintang-szervezet Csang-Kaj-sek marsall távozása után nem folytatja majd az ellenállást. A továbbiakban cáfolt a külügymi­nisztérium szóvivője. Határozottan meghazudtolta azt a hírt, hogy Craigie tokiói angol nagykövet közvetítési ja­vaslattal fordult volna a tokiói külügy­minisztériumhoz. A nagykövet csak az Angliát és Japánt közösen érdeklő ügyekről tárgyalt a külügyminiszterrel. Azt sem tartotta valószínűnek a szóvi­vő, hogy Sir Archibald Kerr kínai an­gol nagykövet azért utazott volna Sanghajból Hankauba, hogy lemondás­ra bírja Csang-Kaj-sek marsallt s ez­zel egyengesse a béketárgyalások útját Kína intézkedéseket tesz a német nagykövet visszahívása miatt A francia Havas-ügynökség értesülése szerint Kína berlini nagykövete utasítást kapott Hankauból, hogy jelentkez­zék a német külügyminisztériumban s tájékoztassa a birodalmi kormányt, hogy a kínai kormány fentartja magának a jo­got közeli intézkedéseket tenni Trautman a kínai német nagykövet visszahívása m­iatt. Diplomáciai körökben az a véle­mény, hogy valószínű­leg a hankaui kormány is visszahívja berlini nagykövetét, ami annyit jelentene, hogy Berlin és Han­­kau között megszakad a diplomáciai összeköttetés. HONGKONGBAN ÚJRA TERJED A KOLERAJÁRVÁNY A külföldi sajtótudósítók jelentése sze­rint Hongkongban újra veszedelmesen ter­jed a kolerajárvány. A betegséget ezúttal valószínűleg a Swatowból menekülő kí­naiak hurcolták a városba. Swatowban, a­melyet most szállottak meg a japánok, az elmúlt hét folyamán 600 koleraeset fordult elő. Hongkongban 37 beteget tartanak szi­gorúan elkülönítve, jellemző azonban, hogy az elmúlt éjszaka egyszerre 7 új megbetegedés történt. A hatóságok minden erejüket megfeszítve küzdenek a járvány leküzdése érdekében. Új járványkórháza­kat rendeznek be és tömegesen oltják be a lakosságot azokon a területeken, ame­lyeken megbetegedés történt Miért kellett megfosztani román állampolgárságától Davila volt követet és társait? MIT TARTALMAZ JAMANDI IGAZSÁGÜGYMINISZTERNEK A MINISZTERTANÁCSHOZ INTÉZETT JELENTÉSE Zár alá veszik az állampolgárságuktól megfosztott egyének vagyonát Bucuresti, június 29. Előző számunkban ismertettük azt a mi­nisztertanácsi határozatot, amellyel a kor­mány Carol Davila volt washingtoni köve­tet, Emanoil Schachmann volt párisi sajtó­­attasét és egy Radu Dragulinescu nevű egyént megfosztott román állampolgárságától. Az üggyel kapcsolatban Iamandi Victor igaz­­­­ságügyminiszter a következő szövegű jelen­tést terjesztette a minisztertanács elé: Miniszter urak! Mindenütt, úgy belföldön, mint az ország határain kívül nyíltan és dicsérettel isme­rik el, hogy ama hősies intézkedések nél­kül, amiket II. Károly király őfelsége volt kénytelen foganatosítani 1938. február té­lkének történelmi napján, véget vetve a­­ vezetésre már képtelen politikai rendszer­nek, az állam széthullásának és nagy nem­zeti érdekeink károsodásának útja nyitva maradt volna. Az új alkotmány kihirdetését, az állam gazdasági és erkölcsi újjáépítésének s a tekintély, valamint a belső rend az új alap­törvény szellemében megkezdett helyreál­lításának hatalmas művét nemcsak a ro­mán közvélemény fogadta osztatlan és lel­kes helyesléssel, de a külföldi is, amely a legteljesebb elismeréssel beszél róla. Ma — és ezt minél gyakrabban és minél erőteljesebben kell ismételnünk — úgy idehaza, mint külföldön köztudomású, hogy Romániában a hatósági tekintély helyreállott, minden irányban rendszeres és eredményes munka folyik; új, bizalom­mal és építő lendülettel telített munka megy végbe az ország minden táján s sze­retett Uralkodónk bölcs és hazafias irá­nyítása s magas ellenőrzése alatt széles­körű tevékenység van kifejlőben, amely rövid időn belül államszervezetünk végle­ges normalizálásához és megszilárdulásá­hoz fog vezetni. A biztonságnak és a bizalomnak ezt a Romániával szemben az egész világon ki­alakult légkörét bizonyos ócsárló, de el­szigetelt jellegű akciókkal egyes polgár­társaink, akik elfeledték az államuk irán­ti szent kötelességeket, sajnálatosan meg akarják zavarni. Közöttük Carol Davila, aki a legutóbbi időkig Románia követe volt az Egyesült Államok kormánya mellett, épp annyira szomorú, mint gyűlöletes szerepet tölt be. Ez az ember, aki Románia felelős ténye­zőinek bizalmát élvezte s a legutóbbi idő­kig vezető helyet töltött be az államélet­ben, olyan méltóságokat, amelyek termé­szetüknél fogva arra kellett volna őt kö­teleznek, hogy, függetlenül személyi meg­győződéseitől, semleges és diszkrét maga­tartást tanúsítson az új alkotmányos rend­del kapcsolatos problémákkal szemben. Davila azonban lelkiismeretéhez és egyéni méltóságához méltóbbnak vélte, hogy a rá­galmazás és hazája intézményeinek, vala­mint vezetőinek ócsárló ügynökévé csap­jon fel. E lealacsonyító és megbecstelenítő sze­rephez híven Carol Davila az utóbbi hó­napokban az amerikai lapoknak adott nyilatkozatok s az amerikai román körök­ben összehívott gyűléseken tartott s az óceánon inneni és túli sajtóban közzétett beszédek utján a hazai állapotok ellen irányuló ócsárló hadjáratba kezdett és több esetben sértő kifejezésekkel, gyanú­sítással és fenyegetésekkel illette Romá­nia vezetőit. Az utóbbi hetekben Carol Davila kap­csolatba lépett országunk másik rágalma­zójával, egy Emanoil Maxmilian Schach­mann nevű egyénnel, aki szintén román állampolgár és Párisban él. Ennek segít­ségével sikerült neki a Párisban alakult „Középeurópai tanulmányi bizottság“ előtt előadást tartania, amely ugyanazokat a hazugságokat és rosszhiszemű magyaráza­tokat tartalmazta a romániai helyzet fe­lől. Ezzel a bűnös és ártalmas tevékenység­gel u­gy Carol Davila, mint társa, Emanoil Maxmilian Schachmann Románia ócsárlói­­nak sorai közé lépett s következésképpen kivül helyezte magát az ország törvé­nyein. A Davila—Schachmann duónak ehez az ország érdekeit súlyosan sértő akciójához egy harmadik román állampolgár is csat­lakozott: Radu Dragulinescu, aki Romulus, Casanova, Dorel, Roberto Razzini, Wiliam Eduard, Rozenberg, Goldstein neveken is ismert, foglalkozására nézve Romániában, valamint más európai államban is elitélt és körözött szélhámos és okirathamisító. Ez a Dragulinescu a „Bulletin du Comité Roumain d'Action Republicaine“ párisi fo­lyóiratban hasonló rágalmazó hadjáratot folytat Románia ellen. Tekintettel az ország érdekeit sértő te­­teik súlyosságára és az 1938-iki 1628. sz. rendelettörvény, valamint annak a 2188. sz. rendelettörvénnyel módosított intézke­dései alapján, úgy véljük, hogy nevezett egyének tevékenységük folytán olyan helyzetbe kerültek, amely román állam­­polgárságuktól való megfosztásukat teszi szükségessé. Itt említjük meg, hogy a törvény értelmé­ben az állampolgárságától megfosztott egyén vagyonát zárlat alá veszik és bírói után számolják fel. Az állampolgárság elvesztése nincs kihatással a feleségre és a gyerme­kekre. Izsáki iskola Brassó, Vár­ utca 108. szünidei tánc tar.folyamai július 1-én kezdődnek Beiratkozások június 21-től. Palackozzék a mekkai szent tizis Igazhítűek zarándokcsapatai évszázadokon keresztül szállították messzi vidékekre a mekkai szent forrás vizét, bőrtömlőkben és cserépedényekben, melynek csodahatá­sa fokozottabb biztosítására — úgy látszik — most már egészségügyi szempontokat is figyelembe kell venni A Zem-Zem for­rás vizének palackozását rendelte el Hed­­zsasz kormánya, amely teljesen modern eljárással történik. A mohamedán világ szent városában hatalmas üzemet rendez­tek be fertőtlenítő, töltő- és csomagoló­osztályokkal és most már a mekkai csoda­forrás vize, mint a sokfajta ásványvíz, márkázott palackokban kerül kereskedel­mi forgalomba.

Next