Budapesti Hírlap, 1856. november (254-278. szám)
1856-11-01 / 254. szám
Parisba, Romába, Nápolyba, szóval mindenüvé kiséri, de látatlanul, Schweizban a lovaktól elragadottnak éltét is megmenti, végre egy városban, hol kedvese megtelepedett, éjjel álköntösben mint rabló annak szobájába magát belopja, a tánczvigalomból hazatérőtől mellére szegzett pisztolylyal 100,000 forintját elrabolja, miről neki állítólag megismerő írást ad (ez azonban szerelmes verseket tartalmazott), majd az özvegyhez egy barátja annak rokona társaságában visszatér, ki őt a hírlap után törvényszéki tanácsossá ereztetéséről értesíti, s a rabló felfedezésére hívja fel, de hangjából az özvegy ráismer, s nála lévő keze írásával megijeszti, hogy a törvényszéki elnöknek bepanaszolja, mígnem kiderülvén , miszerint ő a látatlanul utazó szerelmes lovag, ki csak azért tévé a rablást, hogy az említett rokont (kihez férjhezmenés feltétele alatt lehetett volna az özvegy a 100,000 ft birtokosa) rávegye említett jogától elállásra, végre tojáshéjba kerekednek (erdélyi közmondás, mi a lakodalmat fejezi ki). Csakugyan a drámaköltők mindenféle sajátságos költésre maguknak meglehetős szabadságot vesznek. ** A népiskolatanítók körébeni élénkebb mozgalomnak Magyarországban mind újabb s örvendetesebb jelenségeivel találkozunk, így közelebb arról értesülünk , miszerint a komáromi iskolákés* életbeli tanítók, az iránt tett saját folyamodások következtében, octob. 9-n Rendek lelkész ur lakáns elnöklete alatt Gután értekezletet tartottak, melynek tárgyai voltak : A népnevelésről; az uj iskolai rendeletek magyarázata és azok életbeléptetésének módja; hogyan kell az egyes tantárgyakat az év folytában elővenni? szylgyakorlati Útmutatás a gyakorlati élet számára; miként eszközöltessék a szorgalmas iskolalátogatás; a vasárnapi iskolák behozatala, taneszközök beszerzése ; gyümölcsfanemesítés ; mit lehet tenni koros iskolatanítók és özvegyeik gyámolítására ? jó néplapok szerzése és a nép közt terjesztése. ** Annak is több új és örvendetes példáit olvassuk a jeles Tanodai Lapokban, mily dicséretes erélylyel intézkednek az illető hatóságok a nevelésügy körül, így Borsod megye csábi és mezőkövesdi járásában a megyehatóságoknak a tanodaépületek javítása , átalakítása és építése körüli buzgalmát a következő példákkal bizonyítja. A kall. néptanodák Ónodon, Pégán, Sajón, Szegeden, Oszláron, T. Kürthön, Medgyesen, Emődön, N. Csécsen, M. Kövesden, Ábrányon, Bogácson, Harsányon, K. Püspökin, Navájon, Szemerén, Szihalmon, Zsérczen és Ivánkán ; a ref. tanodaépületek Palkonyán, T. Keszin, Valkón , Emődön, Lövőn, Tiboldon, Daróczon és Zsérczen, végre a keresztúri gör. vall. tanház épülő félben vannak s egy része az építési munkának már meg is tétetett, befejezésük pedig jövő tavaszra várható. Az itt következő néhány adat, mely 1854— 55-ről szól, mutatja, mily tetemes financziai javítások létettek a cs. k. orsz. hatóságok által az illető iskolatanács közreműködésével a pestbudai közig. terület több reform, tanintézeteinél. Ugyanis a nagykőrösi praeparandia és főiskolára évenkint 2000, a kecskeméti helv. hitv. elemi iskolákra 6000, a czeglédi népiskolákra 1 év alatt 16,000 pfnyi tőke, végre a kecskeméti helv. hitv. theol. intézetnéli praeparandiai osztályokra évenkint 2100 pft fordíttatott. ## Kérdésben forog, vájjon a se l m e cz i fögymnasium ne tétessék-e át Beszterczebányára, ez utóbbi evang. egyházközség e részben előnyös ajánlatokat tévén. A’ „Protest. falub.“ e kérdésben szintén szavazván, határozottan Beszterczebányát ajánlja, mert e hely, hol már 50 év óta állott fenn felsőbb tanintézet Árva, Liptó, Turócz számára, mely megyék eleitől fogva jelentékeny tanulószámot szolgáltattak, névszerint egyház- és iskolaszolgálati jelöltekben, sokkal kedvezőbb helyen fekszik, mint Selmecz; kiemeli továbbá a város kellemes fekvését, a német nyelv gyakorlati megtanulására gazdagon létező alkalmat, különösen az élelem olcsóságát. Selmeczen aztán csak algymnasium maradna, iskolatanítóképezdével kapcsolatban. ** Kassa közelebb bele lesz foglalva a birodalmi távirdahálózatba, Tokajon át Debreczennel lővén sodronyösszeköttetésbe. ** Mai lapunkhoz van mellékelve Gyürk y Antal ur előfizetési felhívása ily czimü korszerű munkára : Szőlészeti és borászati közlemények. Ha valaha, mond Gyürky ur fölhivásában, hasznos s szükséges volt a sajtó működése ezen gazdászati szakban, ha szükséges s időszerinti mű volt Schams folyóirata, úgy a borászat ezen új időszak kezdetén, ezen új fordulópontján bizonyosan szükséges egy oly munka is, mely nemcsak mivelési s kezelési utasítást adjon, hanem időről időre közölje mindazt, mit szakértő tudós hazánkfiai kísérlet, tapasztalás, sikeres fölfedezések, vagy utazásokban szerzett ismeretek által hasznosnak, gyakorlatilag alkalmazhatónak találnak. Ily munka elégítheti ki csak a jelenlegi szükséget , melynek nem szabad egy kötetben egy szerző egyéni nézeteit tartalmazni, hanem füzetekben kell időnkint megjelenni, hogy ekkér több tekintélyes író s tapasztalt bortermelő gazda hozzájárultával minden tekintetben a legczélszerűbb rendszer alapíttassék meg. Csak ily füzetekben megjelenő munkában lehet közleni az időnként fölmerülő újabb tapasztalatokat, a borkereskedés érdekeit, a bel- külföldi borpiaczok viszonyát, a borátkeretet, mi a gyors boreladásnak s kielégítő árának kulcsát adja a gazda kezébe. Ily meggyőződésből határozta el magát szerkesztő ezen „szőlészeti és borászati közleményeket“, hazánk legnevezetesebb szakírói s szőlősgazdái közremunkálásával szerkeszteni. Ez új közhasznú vállalat tartalma s előfizetési feltételeire nézve olvasóinkat magára a mellékletre utaljuk. — A „Délibáb“ szerkesztője Friebesz István úr nagyszerű kísérletet akar tenni, rendkívül olcsó s mégis pompás szépirodalmi lap kiadására, midőn a jövő év elejével a „Délibáb“ egész évi előfizetési árát 18 pftról 10 pftra, a félévit 9 nftról 6 pftra leszállítja, a mit, mintírja, „még eddig soha semmiféle magyar lap nem tett (?) s annál kevésbbé teszi jelenleg* — s igy a „Délibáb“ minden külföldi divatlapot végkép nélkülözhetővé teend. A szétküldött aláírási ív szerint, az előfizetők becsületszavukkal kötelezik magukat a lap tartására az ár leszállítása esetében. Mi szívesen pártolunk minden irodalmi vállalatot és jó czélt, a „Délibábénak is e kísérletéhez szerencsét kívánunk, csak az előfizetési ár leszállítása arányát teszszük párhuzamba a „Hölgyfutáré“-val, ugyanis a „Hölgyfutár“ azon nagy előnynyel bír,hogy mindennap féliven, s valóban érdekes és változékos tartalommal és csinos mellékletiekkel jelenik meg, s mégis egész évi rendeelőfizetési ára 16 pft félév 9 ft. — E megjegyzést azonban inkább buzdításul teszszük, hogy a „Délibáb“ vállalkozó szerkesztője maga sok áldozatot kívánó feladatát annál nagyobb hévvel felkarolja, s az előfizetők igényeit kielégítse. ** Az újpesti téli kikötő földmunkálatai — mint a „Magyar Néplapéban olvassuk, dicséretesen haladnak előre.Hogy a hajók és tutajok által okozható hullámok a fris töltéseket meg ne rengessék, a Duna ez ágából minden hajó, csalnak és tutaj ki van tiltva, s az e tilalom ellen vétők az okozott kár megtérítésén kívül 5-—10 pft büntetés alá esnek. ** Brassóban f. hó 2- án a vasút ügyében ülés tartatott, melyben Bils és Gaiszler ezredeseken kívül egy cs. k. ker. biztos, a kolozsvári és nagyszebeni vasut-bizottmány képviselői , Rothschild testvérek képviselője, Meiszner főmérnök, az ottani polgármester, végre a kereskedelmi- és iparkamra elnöke részt venek. Ez ülésben a brassói indóház építési helye, melyet előbb a bizottmány a színhelyen megtekintett megállapíttatott. Az indóház 150 ölnyi távolban fog a kőhidtól építtetni, a Galgenberg irányában, és a mostani úthálózatot Tömös, Hosszúfalu és Kézdi- Vásárhely felé foglalandja el. Mint értesültünk, Rothschild testvérek, Galiera herczeg és egy angol bankár azon reményt táplálják magukban, hogy az Aradtól, az erdélyi- oláh határszélig vezetendő vasútnak Brassón keresztül vihetésére az engedélyt kinyerendik. A pályairány Kis - Borosnyón , Bodzán keresztül jelöltetnék ki az oláh határszélig. A kolozsvári tervjavaslat is egy pályavonalnak Maros- Vásárhelyen keresztül Brassóba vezetése iránt nemsokára kedvezően fogna eldőlni, és így Brassó két fontos vonal egyesülési pontja leend. **. Újabb bécsi tudósítás szerint az alku a cs. kedv. operaház igazgatósága és Stéger tenorista közt nem létesült, s igy St. ur a mondott operaházban csak vendégszerepelni fog. KÜLFÖLD. Anglia, London, oct. 28. Ma a „Times” egy hosszas czikket közöl az angol sajtóra vonatkozó legutóbbi „Moniteur”-jegyzék tárgyában. Először is ezen jegyzéknek keresett kétértelműségét bírálja , s erre kijelentvén, hogy a császár személyét Angolország legjobb s legőszintébb szövetségesének tekinti, s hogy a franczia nemzet irányában csupán becsülést érez, hozzáteszi: „De ha azt kívánják tőlünk, hogy ugyanazon tiszteletteljes tekintetet, melylyel a francziák császárja s az általa képviselt nép irányában vagyunk, mindazon egyénekre kiterjeszszük, kik őt időnkint környezhetik, határozottan vonakodunk ily messze terjeszteni engedékenységünket, s kijelentjük a „Moniteur“nek s azoknak, kik e lapot sugalják, mikép ama megtámadásokra, melyek nem a mi hasábjainkon, hanem laptársainkéin jelentek meg, jobb választ kell adniuk azon egyszerű állításnál, miképp az ilynemű megtámadások névtelenek lévén, csupán megvetést érdemelnek.“ A „Moniteur“ ama veszélyekről beszél, mikkel ezen megtámadások a szövetséget fenyegetik. Legyen! Beszéljünk ezen veszélyekről. Igen létezik veszély a szövetségre nézve, de az nem az angol sajtónak némely államférfiakról igazságos és alapos észrevételeiből, hanem némely oly emberek maguk viseletéből ered, kik hajlandóknak látszanak oly útralépni,mely Francziaországra nézve vészteljes, s egyszersmind Angolország irányában őszinteség híjával van. Azok az angol-franczia szövetségnek legveszélyesebb ellenségei, kik állásukon nem tartanak szem előtt más czélt, mint saját érdeküket, s kik nem gondolnak se az ország javával, se a bennük helyzeti bizalommal, így p. o. ily emberek egy békeszerződés tárgyában alkudozást kedvező alkalomnak tekintenek arra nézve,hogy egy kis de szabad állam sajtóját sértegessék ; s minthogy már a „Moniteur“ ezen térre vezetett bennünket, be kell vallanunk, mikép szégyen- s fájdalommal láttuk, hogy meghatalmazottjaink oly könnyen beleestek azon térbe, mit szemeik előtt vetettek. De ez még nem minden: mi jól ismerjük azon óriási vagyont, mit néhány év alatt némely oly emberek szereztek, kik addig legnagyobb ínséggel küzdöttek. Mi rémüléssel láttuk a pénzügyi téren szervezett roppant csalásokat. Tanúi voltunk azon óriási s folytonos magánnyerészkedéseknek, melyek a közügyek kormányzásával összeköttettek ; s mély sajnálattal láttuk, mikép némely főhivatalnokok, a helyett hogy mindent elkövetnének az a go t a g e-szellem fékezése végett, állásuk s példájok egész befolyásával közreműködtek a baj nevelésére. Azt is fájdalommal vettük észre, mikép a franczia kormány saját működéseit oly modorban vezető, mely nyilván ellenkezik a politikai gazdászatnak legjobban conslalirozott elveivel s ekkép oly kicsist idézett elő, mely bármikor üssön is ki , szükségkép káros lesz önmagára , Franczia- s Angolországra nézve. — Alaptalan azon állítás, mintha mindezen dolgoknak szabad megvitatása összeférhetlen lenne_ a Franczia- s Angolország közti szövetséggel. Épein azért, mivel szövetségesek vagyunk, még pedig nem csupán a politikai szerződések ténye által, hanem szintúgy a kereskedés, mint a csaták terén, épen azért, mivel Francziaország nem szenvedhet, anélkül hogy Angolország is hasonló arányban ne szenvedjen , tartjuk jelenleg magunkat feljogosítottaknak arra , hogy vitatásaink tárgyaivá tehessük azon rendszabályokat s egyéneket, kiknek befolyása köztünk szintúgy érezhető, mint maga Francziaországban.“ A „Chronicle“ szerint legközelebb Persigny gróf, d’ Azegio marquis s Chreptowitch gróf egy időben voltak Palmerston lord vendégei, annak broadlandsi mezei jószágán. Noha az említett diplomaták kirándulásaikban nejeik által kísértettek, mégis bizonyos körökben azt hiszik, hogy ezen összejövetelnek politikai czélja is volt. A „M. Post“ ma így nyilatkozik : „Ma telik le azon 6 hónapi határidő, mit a párisi szerződés a török terület teljes odahagyása s a Dardanellák szorulatának a hadihajók előtti bezárása végett szabott ki, a szerződés szövegében kikötött kivételekkel. Azonban mivel Oroszország nem hajta végre az említett szerződést, ennek természetes következménye, mikép a többi szerződő felek kötelezettségeinek teljesítése egyelőre elhalasztva marad. E szerint az austriaiak folyvást megszállva tartandják a fejedelemségeket, s az angol hajóraj szintén a feketetengeren maradand mindaddig, míg Crosrország híven s teljesen végre nem hajtja a szerződés összes feltételeit.“ A „Times“ párisi levelezője szerint Brenier báró Nápolyt 27-n reggel elhagyta. A nápolyi külügyminiszerrek búcsútalálkozása igen barátságos volt, s Brenier ismételve biztosíttatott arról, hogy semmi elővigyázati rendszabályt sem mulasztanának el a franczia alattvalók oltalmára. Ugyanezen biztosításokat nyerte az angol követ is, ki ugyanakkor hagyta el Nápolyt. Francziaország, Paris, oct. 28. Hírszerint a senatus sa törvényhozó-testület már januárban össze fognak ülni, hogy igen fontos politikai s pénzügyi rendszabályokat tárgyaljanak. Walawski gróf, ki tegnap Compiègneból visszatért, ma ismét oda utazott, hogy Kissevefd grófot a császárnak bemutassa. Diplomatiai körökben azt állítják, hogy a congressus december első napjaiban fog megkezdődni. Az angol kabinet panaszt emel Morny gróf ellen s Coweylord annak Sz. Pétervárróli visszahivatásán dolgozik. Randons Vaillant tábornagyok közt még most sem uralkodik jó egyetértés, s köztük folyvást igen heves levelek váltatnak. Hírszerint a bank viszonyai tetemesen javultak, s azt állítják, mikép ha a jövő hét a múlt héthez hasonlítaná, a bank újra elhatározandja magát a 90 napi lejáratú váltók leszámítolására. A „Moniteur“ szerint Napoleon hg csak 4 napig maradand Stuttgartban s Frankfurton át térend vissza Parisba. Kisseeff gróf Compiégne-ben a császárnál tisztelkedett, s a czárnak egy sajátkezű iratát nyújto át neki A hivatalos elfogadás majd csak a Tuileriákban leend, s addig a „Moniteur“ is hallgatand az orosz nagykövet megérkezéséről. Brennert jövő szombaton vagy vasárnapra várják ide. Azonban az itteni hivatalos körökben még mindig remélik, hogy a nápolyi király végtére engedményeket adand. Különösen ama barátságos szavakra támaszkodnak, miket a király Brenner-hez annak utolsó audientiája alkalmával intézett. Az itteni nápolyi követség még semmi előkészületet sem tesz az elutazásra. Anon in i marquis folyvást igen meg van nyugodva. A St. Denis-, s St. Martin-külvárosokban néhány nap óta számos befogadások történtek, egyrészben lázító kiáltások s falragaszok miatt. Németország: Berlinből különféle lapokban alaptalannak és a tényállás elferdítésének jelölik a „Journa des Débats“nak azon a „Zeit“ által is átvett adatát, mintha a porosz kormány müstént a septemberi neuchateli események után Bajorország, Württemberg és Badennel porosz csapatoknak esetleges átvonulására nézve a Schweizba alkudozott volna. Stuttgart, oct. 27. Napoleon hg tegnap Parisból a királyi család látogatására ide érkezette Spanyolország, Madrid, oct. 23. Az uj terv szerint a spanyol sereg 25,000 csendőrt s vám tört is ide számítva, 161,000 főre menend föl. Ezenkívül hirszerint 80,000 főnyi uj tartományi néphad fog felállíttatni.. . A „Hojas-nujugrafas“ ministeri lap megcáfolja azon közlést, mintha a kormány 60 millió reált szánt volna Marseille- i Afrikában gabnavásárlásra. A kormány reméli, hogy az élelemszerek drágasága miatti zavarokat kevésbbé költséges eszközökkel is elháríthatandja. Egy pet 27-től kelt sürgöny szerint, az élelemszerek ára folyvást magasan áll. A ministeri kicsisről szárnyalt hírek alaptalanok. — Általános nyugalom uralkodik. Hírszerint Zarco del Valle képviselendi Spanyolországot az orosz udvarnál. Az „Epoca“ szerint úgy látszik, hogy a ministeri tanács még épen nem foglalkozott a cortes-gyűlés kérdésével. Még az sincs elhatározva, hogy vájjon a senatus az eddigi tagokból állandó vagy pedig új senatorok fognak kineveztetni. Turgot marquis néhány nap alatt, bizonyosan visszatérend itteni állomására, Schweiz. A „Bund“ következő közlést hoz a neuchateli perről: Mint „biztos forrásból halljuk, Neuchatelben a vizsgálat befejeztetett s a főállamügyész s a szövetség vizsgáló bírója haladéktalanul Bernbe fognak érkezni, a vizsgálat eredményéről jelentést teendők. Ez aztán a vádló kamra összes irományaival a főállamügyésznek át fog adatni. Miután ez aztán elhatározandotta, mely személyek s mily váddal idézendők törvényszék elé, egyszersmind meghatározandja a helyet, hol fognak a törvényszéki tárgyalások folyni. Az illető kanton főtörvényszéke aztán az egész assise-járás esküdtjeiből egy 54 névből álló jegyzéket készítene, melyet a vádló kamra elnöke a feleknek 14 nap alatt teendő kifogások végett átküldene.“ A „Bund“ a következő helyreigazítást közli: „Az angol kormány nyilatkozataiban nem az alkudozási feltételeknek Francziaország és Angliávali közléséről (Schweiz és Poroszország részéről,) hanem megfordítva, azon két hatalomnak Poroszország és Schwweizhez intézett ily közléséről volt szó.“ Törökország. A montenegrói ügy kölcsönös megelégedésre kiegyenlítettnek látszik. Danilo fejedelem a szultánt elismerendi suzerainjének s ezért a portától a Zenta-területet s Herczegovina egy részét kapja, mint ezt már a „Serbski Dnevnik“ is közölte. Szó volt egyszersmind 100,00 főnyi apanageról, melyet a porta a fejdelemnek évenkint kifizettetne. A „S. D.“ oct. 41 .kievelezése szerint azonban Danilo ez apanageról lemondott volna. „A feltételek, mondja a levelező, amelyek alatt Danilo fejdelem a szultánt suzerainnek elismeri, olynemnek, hogy jobbak nem is lehetnének. A szilárd helyek és az egész terület a fejdelem kezében maradnak, az igazgatás egészen reá van bizva s a szilárd helyekre helyőrségeket is rendelhet. Ha a fejdelem hasznosnak vagy szükségesnek találná, a 50 eddigi erősítvényeken kívül még egyéb várakat is építhet. A fejdelem a portétól, azonkívül hogy ennek főuraságát elismeri, teljesen független lenne.“ Távirati tudósítások. Páris, oct. 30. A ministeri lapok még egyszer visszautasítják az irányukban kifejezett cáfolatot. Állítják, mikép a porta az illető hatalmak képviselőit értesíti, hogy a kérdésben forgó kivonulást akarja. A „Debats“ hasonlag megerősíti e közlést. Konstantinápoly, oct. 21. Teheráni tudósítások szerint a persa öbölbe tenni szándékolt angol expeditio ott aggodalmakat gerjeszt. A persa hadsereg Afghanisztánban győzelmes mozdulatokat tesz. Herat körül a főpontokat bírja. A hadsereg közlekedése Persia helyével teljesen szabaduill. Hallomás szerint Oroszország elengedte Persiának azon kárpótlási pénzeket, melyeket még az 1827 és 1828-ki háborúk folytán kellett volna megfizetnie. A földrengés f. hó 12-én az ázsiai parton is nagy pusztításokat tett. Krétában 500, Rhodusban 120 ember veszett el. Sok helység teljesen szétromboltatott. Szalonikiban a choleraesetek megritkultak. Shukei effendi nagybiró hivatalos hatalmával örökösödési esetekben történt visszaélés ■matt száműzetett. Athene, oct. 25. A követi kamra 89 szóval 12 ellen egy törvényjavaslatot fogadott el, mely által a követek évi fizetésükről lemondanak, s maguknak csak hathónapi kárpótlást tartanak fenn. Nizza, oct. 26. Az özvegy orosz császárnéé fels.ma savoyai Carignan hy kíséretében Villa francában kiszállt s az Avigdor- villában szállt meg. — Gróf Serra Francesco a tengerészet főparancsnokává kineveztetett. AUSTRIAI BIRODALOM, Bécs, oct. 29. Ferencz Károly főherczeg és Zsófia főherczegasszony ö cs. fenségeik, továbbá Ferdinand Miksa és Károly Lajos főherczegek ö cs. fens, ma Ischlből ide érkeztek. — B. Bruck pénzügyminister úr ő excla . Felségeiket Olaszországba teendő legmagasb utjokban mint értesülünk Triestig fogja kísérni, miután Õ Felségeik különféle épületeket és megkezdett vállalatokat szándékoznak megszemlélni. —Minthogy az állam által jótékony czélokra rendezett nagy pénzsorsjátékokat a legjobb siker koronázta, ennélfogva legközelebbi napokban jótékony czélra a harmadik állami sorsjáték is meg fog indíttatni. Azon államjavak igazgató hivatalai, melyek a banknak át fognak adatni, utasítást kaptak, hogy az összes telkek, épületek, ki. haszonvételek és a fundus instructusról átadási illetőleg átvételi jegyzékeket készítsenek. Az ép most megjelent oct. 30-ai bank kintutatás szerint az ezüstkészlet 83,452,322 frt, a bankjegyforgalom 382,450,020 fira megy, a leszámítolt hitelpapírok 83,724,572 frt; az állampapírokra adott előlegek Bécsben 76,652,600 ; a fiókkölcsönintézeteknél 12,771,700 frtra rúgtak. Jelzálogokra kölcsönöztetett 965,600 pft. A tőkésített államadósság tett 57,687,942 ftot. A papírpénz adósság maradéka 6,799,605 ft, az államjavak adóssága 153,200,000 ftra megy. Záloglevél van forgalomban 265,400 ft. Az uj részvényekre befizettetett 29,509,970 ft. Mult hóban a kimutatott ezüskészlet tett 81,034,706 ftot; a bankjegyforgalom 386,822,326 ftot; a váltótárcza 83,744,528 ft; állampapírokrai előlegek 89,653,360 ft. M. év jan. hóban a készlet volt 50,908,098 ft. Színházi előadások. A nemzeti színpadon: „Guttuan Johanna“ Opera ballet 5 felv. A pesti német színpadon: „Der Müller und sein Kind.* Volksdrama in 5 Aufz. Bécsi börze, oct. 31. Duna vizárlás , oct. 31. 3'3' 90 fölött. (Távirati közlés.) Bankrészvény........................................ 1045 Nemzeti kölcsön 5°/0 . . . . 821fyl8 1854-diki 5% . . . . . ... 1053/4 Földtehermentesítési köt. . . . . 744 Éjszaki vaspálya................................... 25571/. Dunagőzhajózás...........................................582 Hamburg.................................................. 783/4 Augsburg . 1063/4 London 'l . .........................................10—20 Dr. kir. arany .................................... 93/4 Felelős szerkesztő SZILÁGYI FERENCZ. Szerkesztő-társ NÁDASKAY LAJOS.