Budapesti Közlöny, 1868. november (2. évfolyam, 253-276. szám)
Buda-Pest, 1868. 252. szám. Vasárnap, november 1. BUDAPESTI KÖZLÖNY. HIVATALOS LAP. Szerkesztőség : Pesten , h*tvani utca* 10-ik szám I. emelet. Kiadóhivatal : Pesten, Barátok tere 7. az. a. fíldsziit. KÉZIRATOK nem küldetnek h*ra. Benneetetlen levelek csak rendet levelezőinktől fogadtatnak el. Er.ŐKizsTÉsi Irak :Hivatalos Hirdetések : NáPOWTAI FOSTA I ZZKTKILJÉ&iKLBudapestrn házhoz hordva. . Egész ÓV** . . Egész évre . . hirdetés! dijak a hirdetménynyel . 18 írt.— kr. együtt előleg’?*»«*« beküldendő, még Félévre . . . • . . 10 „ Félévre . . . • » „ ~ * pedig: 100 szóig egyszeri hirdetésért 1 frt, és 80 kr. a bélyegért, 100— N*gyed évre . . • • . 5 , Negyedévre . *,60, 200-ig 2 frt, *00—800-ig 3 frt és így tovább minden 100 szóért 1 frt tál több. A hivatalos ,,I?Irte8ttébe-‘ iktatandó Magánhirdetések Egyhasábos petit sor egyszeri hirdetésért 8 kr. többszöri hirdetésért 7 kr.minden beiktatásnál. A bélyegdij külön minden beigtatás után 30 kr. oszt. értékb. Lapunk mai számához a „Pénzügyi TÖRVÉNYEK ÉS SZABÁLYOK“ 3-ik füzete (a jövedelemadóról szóló) van melékelve. A t. hatóságok felkéretnek az ezen laphoz czimzett pénz-küldemények bérmentes feladására, mivel alólirott kiadó-hivatal bérmentetlen leveleket el nem fogadhat. A „Budap. Közl.“ kiadó-hivatala. HIVATALOS RÉSZ. Személyem körüli magyar ministerem előterjesztése folytán gróf Dessewffy Gyula aranykulcsos hívem s magyar ítélőtáblám bárójának, ebbeli hivatalától saját kérelme folytán történt felmentése alkalmából, buzgó s hasznos szolgálatai elismeréséül a másodosztályú vaskoronarendet díjmentesen adományozom, s e részben nevezett rendem cancellárját is kellőleg utasitom. Kelt Gödöllőn, 1868 dik évi October hó 25-dikén. Ferencz József, s. k. Gr. Festetics György, s. k. Ö cs. s Apostoli kir. Felsége f. évi October hó 18-án kelt legfelsőbb határozványával legkegyelmesebben megengedni méltóztatott, hogy Szűcs János nagy-kanizsai lakos, a részére adományozott Szent Móricz- és Lázár rendet elfogadhassa és viselhesse. Mirosavlovits György pesti borkereskedő vezetéknevének „ Milos“-ra kért átváltoztatása i. é. 21.051. számú belügyministeri rendelettel megengedtetett. __ Folyó évi October hó 26-án a vukovári kir. távírdai állomásnál a teljes napi szolgálatnak tartása újból elrendeltetett. , A FÖLDMIVELÉS-, IPAR- ÉS KERESKEDELEMÜGYI M. K. MINISTER RENDELETE MAGYARORSZÁG ÖSSZES TÖRVÉNYHATÓSÁGAIHOZ. A marhavész az országot újra fenyegeti. — Egész Erdélynek több megyéjében már nem kis mértékben pusztít, Magyarországnak is némely pontjain mutatkozik. A vész elhárítása, az országnak e fenyegető csapástól való megmentése úgy a közigazgatás minden e czélra hivatott tagjának, valamint minden egyes polgárnak legkomolyabb kötelessége. Erdély határszélein meg vannak téve az intézkedések, hogy a vész a szomszéd országokból új táplálékot ne nyerjen ; magában Erdélyben gondoskodva van, hogy a csapás azon pontokra szoríttassék, melyekben fejét felütötte. E feladat teljesítésére, az állat-egészségi rendszabály fentartására, részint e ministérium, részint az erdélyi főkormányszék által kinevezett biztosok működnek és egyes hatóságok erélyes intézkedéseinek sikerült is már a részt elnyomni. Az Erdélylyel szomszédos megyék utasítva lettek, hogy magukat Erdélytől elzárják s a marhával és attól származó nyers termékekkel való közlekedést csak bizonyos pontokon s 10 napi vesztegeltetés után engedjék meg. A hivatalos jelentések szerint ez utasítás már foganatba vétetett s folyton fentartatik. Azon magyarországi megyékben, melyekbe a vész előbb már behurczoltatott, eddigelé sikerült azt a meglepett helyekre szorítani s a továbbterjedésnek elejét venni. Mindezek mellett a baj komoly s a kormánynak kötelessége, valamint a törvényhatóságot, úgy az érdeklett közönséget figyelmeztetni a legéberebb óvakodásra, s a fennálló rendszabályok lélekismeretes teljesítésére s megtartására. Ezek folytán, miként az ország minden törvényhatóságát, úgy e közönséget is következőkre hívom fel: 1. Nyomban a rendelet vétele után egy körlevelet bocsátand ki, melyben figyelmeztetni fogja közönségét a veszély létezésére s emlékezetükbe hozandja az állategészségügyi rendszabályokat. Igyekezni fog meggyőzni a közönséget, hogy a vésztől való óvakodás mindenkinek nem csak önmag, de egyszersmind az ország iránt is szigorú polgári kötelessége, melynek elmulasztásáért ismét az államnak nemcsak a kártérítéseket megtagadni, de a kiszabott büntetéseket is alkalmazni mellőzhetlen kötelessége. 2. Eleve megteend minden intézkedést, hogy rá hatósága területét a vész meglátogatja, alislápja, a járás vagy kerületbeli tisztviselők, vagy állatorvosok által rögtön értesíttessék, s viszont a földmivelési ministériumot táviratilag tudósítsa. Előre intézkedem, hogy ez esetben azelső zárlati s egyéb állategészségügyi rendszabályok a kerületbeli tisztviselők vagy községi elöljárók által rögtön alkalmazásba vétessenek, hogy a szabályok által felállíttatni rendelt vészbizottságok rögtön és oly férfiakból alakíttassanak, kiknek különösen erélyessége e tekintetben biztosítékot nyújt. 3-or. Ezen általános intézkedéseken felül a közönséget a többször említett állategészségügyi rendszabály pontjai közül kiválólag a következőkre figyelmeztetem: a) Minden, bárhonnan szerzett s egészségi bizonyitványnyal s rendes útlevéllel is ellátott marha, egy külön helyen 10 napi zárlat alá veendő. Minden, vásárra hajtott, de el nem adott s hazamzott marha ugyanezen szabálynak vetendő alá. E szabályok meg nem tartása szigorúan büntetendő, s ha ez esetben az ily marhán kiüt a vész, ezen s a vele érintkezésben volt marhák minden kártérítés nélkül lebunkózandók. b) A mészárosok vágós házi marhája a községi marhától elkülönítve tartandó. c) Marhával való fuvarozás csak rövid s a vészbizottmány által kijelölendő távolságra s bizonyos irányban engedendő meg. d) A vészbizottmány tagjai, vagy a helyszínére rendelt állatorvos kötelesek a helybeli marhák egészségi állapotáról gyakori szemle által maguknak tudomást szerezni. e) Minden marhás gazdának kötelességévé teendő, hogy akár a vészbizottmánynak, akárhol ez még meg nem alakult, a község elöljáróinak, marháikon tapasztalt minden egészségi változást bejelentsenek, mely bejelentés elmulasztásáért az illetők nemcsak megfenyítendők, hanem a bunkózásnak szüksége esetében minden kártalanítási igénytől elutasítandók. f) Ha valamely falkában akár hajtás, akár vasúton szállításkor vészes vagy bár gyanús eset fordul elő, az egész falka azonnal megállítandó s egy félreeső s elkülönített helyen veszteglés alá veendő. Midőn a közönséget ezen s az általános szabályokból folyó , vagy a helyi viszonyok között sikereseknek ígérkező egyéb intézkedések megtételére felhívom, nem mulaszthatom el kifejezni azon reményemet, hogy ez ügynek komolyságát teljesen méltányolván, semmit sem fog elmulasztani, hogy e csapás az országról elháríttassék, vagy a lehető legkisebb mértékre szoríttassék. Vannak tapasztalásaim, hogy egyes hatóságok erélyes intézkedése majdnem teljesen biztosítja a sikert; az ország méltán várhatja, hogy e komoly s a nemzeti vagyont oly nagy mértékben érdeklő ügyben minden törvényhatóságban a legnagyobb erély és buzgalom, a legnagyobb pontosság és szigorúság fog kifejtetni. Pesten, 1868-ik évi October hó 29-dikén. Ö cs. s Apostoli kir. Felsége következő legfelsőbb kéziratokat méltóztatott kibocsátani: Kedves báró Beust! Az 1867. évi magyarországi XII. törvényczikk, valamint a birodalmi tanácsban képviselt országokra hatályos, 1867. december 21-én kelt törvény alapján, a másolatban idezárt kéziratokkal a delegatiokat folyó évi november 12-kére Pestre összehivandóknak találtam, s megbízom önt, hogy az illető előterjesztvények bemutatása végett kellőleg intézkedjék. Kelt Gödöllőn, 1868. October 27. Ferencz József, s. k. Báró Beust, s. k. Kedves gróf Taaffe ! A közös ügyek tárgyalására hivatott delegatiókat, melyek a birodalmi tanács által az 1867. dec. 21-ei törvény, a magyar országgyűlés által pedig az 1867. XII. törvényczikk alapján az 1868-ik évre megválasztottak, a működésük folytatása végett folyó évi november hó 12-ére Pestre ezennel összehivandóknak találtam. Midőn ehhez képest a közösügyi ministeriumokat egyúttal alkotmányszerű előterjesztéseik bemutatására utasítom, megbízom önt, hogy a megválasztott delegatió tagjainak egybehivása végett kellőleg intézkedjék. Kelt Gödöllőn, 1868. oct. 27-én. Ferencz József, s. k. Taaffe, s. k. A magyar királyi ministerelnökhöz intézett hasontartalmú legf. kézirat szövege a „Budapesti Közlöny“ tegnapi számában volt közölve.