Corvina, 1946 (69. évfolyam, 1-20. szám)
1946-01 / 1. szám
Kereseti adó, társulati adó, annak pótléki, valamint jövedelmi adó az 1946-os évre E tárgyban folytatott tárgyalásaink a pénzügyminisztériummal befejeződtek. Az eredmény az, hogy egyéni cégek és közkereseti társaságok kereseti és jövedelmi adó fejében összesen 3,1 százalékot, korlátolt felelősségű társaságok 5,6 százalékot, részvénytársaságok és szövetkezetek pedig a 3,1%-ot és a társulási adó esedékes részét tartoznak minden hó 5-ig a városi adóhivataloknál (községi elöljáróságoknál) befizetni. Ezen öszszegek befizetésével eleget tettek adófizetési kötelezettségüknek t. kartársaink, úgy a kereseti adó, valamint azok pótlékai és a jövedelmi adó fizetésére vonatkozólag. E tárgyban egyébként részletes kimutatás is ment körlevél formájában t. kartársainknak. Körlevelünkhöz még, a következőket kell hozzáfűzni: 1. A pénzügyminisztérium megállapodásunkat 123.33811945. VII. számú, f. hó 5-én kelt leiratával igazolta. A körlevélre tessék ezt a számot rájegyezni. 2. A pénzügyminisztérium rendelkezése folytán körlevelünk tagtársaink által megőrzendő. 3. A körlevél VI. pontja úgy értelmezendő, hogy a dó pengőben csak akkor fizetendők az adók, ha minden hó 5-éig a lerovás nem történt meg. T.MIADÓ-RAKTÁRSAK! A könyvkiadói Szakosztály választmánya, a szorzoszám-cizottsággal egyetértve, legutóbbi ülésén a következő — minden kiadóra nézve kötelező — határozatukat hozta: 1. A szorzószám 1648 január hó 17-től kezdve 5000 (ötezer). 2. F. hó 31-ig minden kiadó készíttesse fel új alapárjegyzékét és ezen időpontig küldje be az egyesület irodájába 1000 jegyezer példányban. " . 3. A kiadók e jegyzéket 63X06 alakú, a lehető legvékonyabb minőségű papíron oktáv alakban nyomassák ki és juttassák el az egyesületi irodába. 4. Az összes kiadók új alap árjegyzékét az egyesületi iroda küldi szét együttesen — portó megtakarítás céljából — összes könyvkereskedő kartársainknak. A szétküldési költségeket utólag fogjuk szétosztani. 5. A most megállapított alapárak, melyeket a kiadók szabadon állapíthatnak meg, egy esztendeig maradnak érvényben és ebben az évben nem változtathatók meg. 6. A kiadók tehát a ma érvényben lévő nyomdai, könyvkötészeti és papírárak alapján állapítsák meg az új alapárakat, mindig figyelemmel a jelenleg érvényben lévő 5000-es szorzószámra. 7. Az 5000-es szorzószám a jövőben pontosan az előállítási költségek változásához fog igazodni. Kérjük, kortársainkat, hogy a fenti határozatoknak és terminusnak a saját érdekükben tegyenek eleget, mert késedelmesen beérkező alapárjegyzékek szétküldésére az egyesület nem vállalkozhat. . A szakosztály fenti határozata óta, amint az ismeretes, a szorzószám 9000 lett. Ez a körülmény a kalkulációnál (6. pont) figyelembe veendő. « Felkérjük t. Kiadó kartársainkat, hogy az orosz követséghez való továbbítás végett közöljék velünk, hogy az 1945-ös évben milyen orosz nyelvből fordított könyvet adtak ki. A könyv szerzője és a könyv címe a két adat, amire szükségünk van. Kérjük STank vétele után azonnali szíves válaszukat. Felmérjük továbbá, hogy amennyiben a jövőben oroszból fordított könyvet adnak ki, annak egy példányát megjelenés után Barutin követségi tanácsos címére (VI. Bajza utca 44) küldjék el. A CORVINA KÖVETKEZŐ SZÁMA előreláthatólag február első napjaiban jelenik meg. Kérjük i. t. hirdetőinket, hogy hirdetéseiket időben juttassák el a lap szerkesztőségébe. A hirdetések árai: »egyed oldal 380.999, nyolcad .•ftu.oop. tizenhatod 160.» Jó pengő. A Földrajzi Társaság allércím, a szortimenthez A magyar roarajzi társaság könyvtárát, mely a háború előtt az ország legnagyobb földrajzi szakkönyvtára volt, az ostrom utáni eső napokban a Városligetben ismeretlen tettesek kirabolták. Több mint 5000 kötet könyv, 80 atlasz és többezer térképlap esett a vandál pusztítók martalékául. Ha valamelyik szortimentnek ilyen kiadványok j'i.'uííi.jíua tu [t'tit .11 , szíveskedjék azokat visszatartani, az eladó nevét és lakcímét feljegyezni s erről egyesületünknek haladéktalanul jelentést tenni, hogy módunkban legyen arról a Magyar Földrajzi Társaságot értesíteni. Minden egyes darab a könyvtár bélyegzőjével és könyvtári jelzettel van ellátva. A Szovjetunió Könyvszövetkezete A V. O. Mezsdunarodnaja Kniga (A Szovjetunió Nemzetközi Könyv Szövetkezete) magyarországi képviselője tisztelettel közli a magyar könyvkiadókkal, hogy jogosult Magyarország területén a Magyar— Szovjet Művelődési Társasággal párhuzamosan az orosz klasszikus és szovjet írók műveinek magyar nylvre való lefordítására és kiadására vonatkozó szerződéseket kötni és szerzői jogaikat védeni. Fenti képviselet VL. Terézkörút 29. I. 6. címen levő irodájában fogad, hétfő kivételével mindennap d. e. 10—12 és d. u. IS—29 óra között. Leltárkészítés alól való felmentés iránti kérés r. Targynan a pénzügyminiszter úrhoz a következő beadványt intéztük: «PÉNZÜGYMINISZTER ÚR! A 12.370/1945. M. E. (Hivatalos Közlöny 1946 január 1. sz. sz. rendelet elrendeli, hogy 1946. évi január hó első napjain üzleti leltár készítendő. A rendelet 1. §-ának 2. pontja kimondja, hogy «a pénzügyminiszternek jogában áll az általános kereseti adóalanyok egyes csoportjait a leltár készítése alól felmenteni». Tisztelettel alulírott egyesület, mint a magyar könyvkiadók és könyvkereskedők szervezete, azzal a kéréssel fordul Pénzügyminiszter Úrhöz, hogy a könyvszakma adóalanyait fenti leltárkészítés kötelezettsége alól felmenteni méltóztassék. Indokaink egész röviden a következők: 1. A szakma az ostrom alatt igen sokat szenvedett. A kiadók raktáraiban nyitott ívekben (kiudákban) fekvő készletek nagy része vagy tönkrement, vagy megsérült, utánnyomás, lehetőségük vagy semmi, vagy igen korlátolt, úgyhogy aligalig lehet megállapítani. vakon a megmaradt félkész áruból lesz-e még valaha könyv, avagy pedig mint makulatura kerül zúzdába. Ilyen körülmények között a vagyonérték megállapítása szinte flexirdhetetlen nehézségekbe ütközik. 2. a könyvkereskedők árukészlete oly sokrétű és sokágú, annyi tételből áll, hogy a jelen, jegi viszonyok közt egy részletes leltár készítése — egy középnagyságú könyvkereskedésben 50-60.000-féle könyv van egy-két példányban — lehetetlen. Értékelésről ugyancsak nem lehet szó, ami természetes is, mert gondoljunk csak egy percig arra, hogy jogi könyvek, orvosi könyvek, stb. teljesen elértéktelenedtek, a belletrista szerzők — még olyanok is, akiknek művei nem kerültek Indexre — a világszemlélet és a politikai viszonyok változása folytán a közönség érdeklődési köréből teljesen kiestek. Kérésünk alátámasztására legyen szabad még a könyv különleges árujellegére rámutatnunk. Nem véletlen az, hogy kereskedelmi törvényünk a többi kereskedelmi ügyletektől különválasztva, a kiadói ügyletet külön fejezetben és egész speciálisan szabályozza. Nem véletlen, hogy a könyv egyik országból a másikba vámmentesen mehet. Nem véletlen, hogy világszerte a szerzői jogokat a berni konvenció szabályozza. Nem véletlen, hogy a tisztességtelen versenyről szóló törvényfunk a könyvek hirdetésének módját a törvény hatálya alól, kiveszi. Hogy mit jelent kulturális szempontból a magyar könyv, arra itt bővebben kitérni feleslegesnek tartjuk. De mindenesetre kérnünk kell a magyar könyvvel foglalkozó kiadóknak és könyvkereskedőknek jóakaratú támogatását Pénzügyminiszter Úrtől is és ebben bízva reméljük kérésünk kedvező elintézését. Teljes tisztelettel.»