Ellenzék, 1924. április (45. évfolyam, 74-97. szám)
1924-04-02 / 74. szám
1924. április 2. szerda s Szerkesztőség: Strada I. Bratianu (Király u.) 22. szám. Kiadóhivatali Státus-palota. Telefonszámok: Szerkesztőség: 9. kiadóhivatal: 199 sz. Alapította: BARTHA MIKLÓS Ctej-Kftto2sv&r, 45. év, 74. szám gr gr &$w3S£SB' BBBEUSHSI wBB9 W SBSBM CHSB? 8 oldalas szám 2 L, Bukarestben 2*50 16 oldatos szám 4 L, Bukarestben 5 L. Előfizetés: havonta 50, emedésre 140, félévre 260, egér évre 560 lej. Felmentő ítélet a fascista Az esküdtbíróság tárgyalta az összeesküvéssel vádolt diákok ügyét. — Mota kivételével az összes felmentett vádlottakat szabadon bocsátották Bucuresti—Bukarest. (Az Ellenzék tudósítójától.) Szombaton kezdte meg az ilfovi törvényszék a nagy érdeklődéssel várt faseista-per tárgyalását. A tárgyalás egész nap és egész éjjel tartott, reggel hirdették ki az esküdtszék felmentő ítéletét. A per vádlottjai: Zelea Codreanu, Ioan Aritta, T. Popescu, C. Georgescu, J. Garnendza és Radu Mironovici. Az esküdtszék elnöke Davidoglu, helyettesei Calmudzi és G. Popescu. A védelmet tizennégy ügyvéd látja el, köztük a jeles kriminalisták, Vladescu és Take Policrat. A vádirat Miután az esküdteket kisorsolták, a vádirat felolvasásával kezdődött meg a tárgyalás. A vádirat szerint 1922. év elején Bukarestben és több nagyobb városban mozgalmak indultak meg. Ezeknek a mozgalmaknak központja Iasira tolódott át, ahol éppen diákkongresszust tartottak. Ugyanekkor titkos ülések is folytak Jon Mota lakásán. Ezen a titkos gyűlésen határozták el, hogy több zsidót, továbbá Constantinescu, Marzescu és Florescu minisztereket elteszik láb alól. Codreanunak Constantinescu minisztert, Georgescunak Percovicot és Bandernek Blank Móricot kellett volna megölniök. Gondoskodtak hét revolver beszerzéséről is. Megbízást kapott Vernicescu is, aki azonban Jasibor Bukarestbe való utazása alkalmával a buzaui prefektusnak felfedte a merényletterveket. Ezután következett a házkutatás és a letartóztatások. A vádlottak A vádirat felolvasása után vádlottak kihallgatására kerül a sor. Zelea Codreanu elmondotta, hogy már Berlinben való tartózkodása alatt elhatározta, hogy részt vesz a diákmozgalomban. Kifejtette, hogy hazafias cél vezette, azt akarta, hogy a zsidókat az országban elfoglalt vezető pozíciókból eltávolítsák. Felhozta többek közt, hogy az egyetemi hallgatók arányszáma 60-80 százalékban az idegenekre nézve kedvező, ami azt jelenti, hogy az ország jövendőbeli vezetőinek túlnyomó része nem lesz román. Ezek a tények izgalomba hozták a diákságot s az izgalmat még fokozták a kormánynak azok az intézkedései, amelyekkel a mozgalmat el akarta nyomni. Hozzátette, hogy csak a mozgalom sikertelensége esetében nyúltak volna a végső fegyverekhez és szándékoztak Fildermant, Blank Móricot és a többieket agyonlőni. Davidovin elnök megjegyzi, hogy az iratok szerint az összeesküvést már Kolozsváron beszélték meg. S nem érti, hogy miképen foroghattak volna veszélyben a diákok. Codreanu az elnök egyik kérdésére kijelentette, hogy a beszerzett revolvereknek tulajdonképeni rendeltetése az összeesküvők védekezése volt. Kölcsönvett pénzzel vásárolták a revolvereket. Céljaikat nem akarták eltitkolni, azonban az erőszakos eljárásra nézve pontos határozatokat nem hoztak. Végül megjegyezte, hogy a kampóskereszt nem német jelvény. Mota vallomása Mota Jón vallomást tett. Elhatározásukat a kormány elnyomási intézkedéseinek tulajdonítja. Beszélt Vernicescuról is, akit azzal vádolt, hogy nemcsak azt árulta el, amit megbeszéltek, hanem meg is toldotta saját impresszióival. Elnök megjegyzi, hogy Vernicescu árulásával hasznára volt azoknak, akiket halálra szántak. — Ügy van — erősítette meg Mota. * Megemlítette továbbá, hogy a kormány csak időleges képviselője az államnak, amelynek nemzeti jellegét meg kell őrizni. Elmondotta továbbá azokat a körülményeket, amelyek között a csernovici Petru Maior helyiségeinek pecsétjeit feltörte és ragaszkodik ahhoz, hogy ez az eljárás a bukovinai törvények szerint nem kifogásolható. Elnök ezután negyedórára felfüggesztette a tárgyalást. Szünet után Teodosie Popescut, C. Gheorghescut, Ilie Garneatát és Radu Mironovicot hallgatták ki, akik előbb kihallgatott társaikhoz hasonló vallomást tettek. Ezután a tanuk, név szerint C Antoneanu, Panaitescu Constantin és Irinoiu vallomásai következtek. A kihallgatások folyamán az elnök egyre nagyobb idegességet árult el és a közönséget a terem kiürítésével fenyegette meg. Mota édesapja Több új tanú jelentéktelen vallomása után Mota Ion lelkészt, a vádlott Mota édesatyját hallgatták ki. Az öreg Mota az összeesküvők akcióját összeköttetésbe igyekezett hozni azzal a helyzettel, amelyben egésznemzedékek szenvedtek az idegenek nyomása alatt. Az elnök kérdésére pedig, váljon helyesli-e fiának ténykedését, kijelentette, hogy ír nemzeti mozgalmakban néha erőszakosságok is fordulnak elő. Ez nem jelenti épen azt, hogy a szóbanforgó bűnös elhatározást helyeselné. A vád- és védbeszédek Ezek után Rakcoviceanu főügyész kezdette el vádbeszédét, sorban fejtegetve a vádlottak bűnösségét. Feltüntette az összeesküvők készülődését addig az időpontig, amelyben a bűnjeleket lefoglalták. Részletezte a keresztény ligával való összeköttetést, továbbá a nemzeti védelem és a mai összeesküvés között fenforgó kapcsolatokat. Rámutatott arra, hogy a zsidókérdés alaptétele a bűnösökre vonatkozólag téves és anarchisztikus, amit eléggé bizonyít az a körülmény, hogy akiknek meggyilkolását elhatározták, nemcsak a zsidó társadalomban, hanem a román közéletben is hasznos tényezők. Megállapítja, hogyha az ifjúság követelményeit nem teljesítik, ezeknek a hasznos férfiaknak el kellett volna pusztulniuk. Külön foglalkozik Mota szerepével. -- Codreanut úgy állítja be a főügyész, mint aki erőszak elkövetésére és gyilkosságok elkövetésére uszította. A védelem néhány tagja közbevetőleg kifogásolta az elnök türelmetlen magatartását. A főügyész folytatólag megállapítja, hogy a bűncselekmény előkészítése miképen tört több állampolgár élete ellen és miképen törekedett polgárháború felidézésére. Itt incidens támadt, mert az öreg Zelea Codreanu a közönség köréből hevesen közbeszólt, mire az elnök kivezettette. A nyugalom helyreállta után a főügyész körvonalazni igyekezett Zalea Codreanunak az összaesküvésben való szerepét. Felfedni igyekszik a vádlottak céljait és hogy színpadias jelenségekkel akarták a közvéleményt befolyásolni. Végül foglalkozott Motának legutóbbi tényével, hogy Vernicescut lelőtte. Mindezek után idézte Motának a kihallgatás alkalmával tett kijelentéseit, melyekből kitűnik, hogy a bűncselekmények gondolatához állandóan ragaszkodott. A főügyész két órakor fejezte be beszédét. Utána következtek a védőbeszédek. Szünet után elnök felkéri a védelmet, hogy az előrehaladott időre való tekintettel néhány szónokot válasszon ki, ezek pedig beszédeiket fogják minél rövidebbre. A védőbeszédek Dr. Paulescu az egyetemi tanárok nevében kijelenti, hogy a mai tárgyalás nem csupán a vádlottak ügye, hanem a román nemzetnek egy más nemzet ellen való pőre. Hasonlít a Hora Closca és Crisanu pőréhez és a Tudor Vladimirescu görögök ellen folytatott harcához. — Esküdt urak — mondotta Paulescu tanár — az a felmentő ítélet, amelyet önök ki fognak mondani, a román nemzet elismerésének korszakát jelenti, viszont ha marasztaló ítéletet hoznak, ezzel nemzetünk rabságát ismerik el. A vádlott diákok nem bűnösök; ők nemzetünk egyetemleges érzelmeit fejezik ki s azért kérem önöket, mentsék fel őket, mert másképen járva el, a nemzet ellen hoznak ítéletet. — Ezek az ifjak — mondotta — hónapok óta szenvednek a vacarestii börtönben, mivel elég merészek voltak nemzetünk és vallásunk védelmére kelni a zsidósággal szemben, amely bennünket se akart igázni. Most ítéletigozata előtt állanak annyi szenvedés után, amelyet a börtönben kellett kijltaniok. • -- Sok ezer ember feszült figyelemmel várja az Önök verdiktét, amelynek meghallgatására oly sokan zarándokoltak élelmiszerekkel ellátva ide. Ezek az ifjak a legmagasabb érdekek szolgálatában cselekedtek s céljuk az volt, hogy Románia tisztán román állam maradhasson. Meg vagyok győződve, hogy az Önök vtridikje felmentő lesz s beszédemet ezekkel a szavakkal fejezem be. E derék ifjak homloka derült és tiszta, mint a mártíroké, mert ők is mártírok. Az ítélet Az esküdtszék egész éjjel tartó tárgyalás után reggel fél 9-kor hirdette ki ítéletét a fascista összeesküvéssel vádolt diákok ügyében. Az összes vádlottakat felmentették és azonnal szabadlábra is helyezték, kivéve Motát, aki Vernicescu ellen elkövetett merénylete miatt továbbra is vizsgálati fogságban maradt. Poincaré programja Parisból jelentik. Poincarénak a kamara hétfői ülésén előterjesztendő kormánynyilatkozata hangsúlyozni fogja, hogy Franciaország fentartja jogait és garanciáit a jóvátétel kielégítő rendezéséig, ami nemzetközi egyezménnyel lesz talán lehetséges. A kormány a republikánusok koncentrációját kívánja létrehozni, amint az a kormány összeállításában is megvalósul. megszűnnek a francia államtitkárságok Párisból jelentik. Az új francia kormány erélyesen hozzálátott a takarékossági program keresztülviteléhez. A minisztertanács elhatározta, hogy valamennyi államtitkárságot megszünteti. Hazaárulás vádja a kalifa ellen Konstantinápolyból jelentik. Néhány török képviselő az angorai kamarában javaslatot nyújtott be, mely a kalifát hazaárulónak nyilvánítja, javai azonnali elkobzását és minden neki járó összeg lefoglalását követeli. A javaslat oka az, hogy Abdul Medzsid magatartása nagyon izgatja a kormányköröket, kik árulásnak tekintik a világ mohamedánjaihoz intézett proklamációját, mert a kalifa elutazása előtt megígérte, hogy tartózkodni fog minden politikai állásfoglalástól. A román-orosz konferencia hírei Bécsből jelentik. A román-orosz konferenciának szombatra tervezett ülését nem tartották meg. A tárgyalás folytatását hétfőre halasztották. Új mozzanat a kulisszák mögötti tárgyalásokon se merült fel. mohamedán világkongresszus Konstantinápolyból jelentik: Az izlám kiemelkedő személyiségei Kairóban tartott gyűlésükön elhatározták, hogy 1925-re összehívják Kairóba a mohamedánok világkongresszusát. Amerika megszigorította a bevándorlók vizsgálatát. Bécsből jelentik: A washingtoni osztrák konzulátus értesítése szerint, amely ma érkezett meg az osztrák kormányhoz, az Északamerikai Egyesült Államok kormánya megszigorította a bevándorlók vizsgálatát. Ezentúl a II. osztályú külföldi utasokat is Ellis Islandra viszik megvizsgálás céljából, akárcsak eddig ■a. HI. osztály és a fedélköz utasait. Az elsőosztályú külföldi utasokat ez a rendelkezés egyelőre nem érinti.