Ellenzék, 1925. május (46. évfolyam, 99-122. szám)

1925-05-01 / 99. szám

C­sodálatos, hogy még a legyőzött népek sajtójá­nak és közvéleményének jelentős ré­sze is ellenszenvvel fogadja Hinden­­burg elnökké választásának termé­szetes tényét. Csodálatos azért, mert­­ a sorsközösség egyébként a megértés apja szokott lenni. A megértés meleg légkörében hajt pedig legjobban a ro­­konszenv palántája. Bűnösként üldözött, nemzeti mivol­tukban kínzott népek fiai közül ugyan ki ne értené meg, hogy a hatalmas német nép végre megunta a hét év óta tartó örökös beleszólást minden bel­ügyébe. Ugyan ki ne tartaná ter­mészetesnek, hogy a győztesek állan­dóságra berendezkedő szüntelen fe­­nyegetődzése súlyosabb veszélye a békének, mint az az elkerülhetetlen visszahatás, melynek első jele talán éppen Hindenburg tekintélyes válasz­tási győzelme ? Miért mondjuk hát, hogy Hindenburg elnöksége a Her­­riot-féle békés törekvések sikerének minden reményét széttépi? Miért ne valljuk inkább azt, ami sokkal iga­­zabb és sokkal természetesebben hang­zik; azt, hogy a Herriot-féle béketö­rekvések teljes sikertelensége és gya­korlati bukása érlelte meg, mi több, tette elkerülhetetlenné Hindenburg je­lentőségteljes győzelmét ? Elvégre abban igazán nem kétel­kedik senki: győztes és legyőzöttek egyformán hő­­hajtással vágyakoznak az igazi, a nyugodt, a gondtalan béke után. A kérdés csak az, mi vezet biz­tosabban a céljhoz ? Az­é, amikor a gyengébb fél " azt az erőt is megta­gadja, amit puszta élete megad neki a világ együttesében, az igazságtevést reábizza a szerencse szeszélyéből kor­látlanná lett hatalmi túlsúlyra? Avagy pedig az, hogy az erő, ha gyengébb és reménytelenebb is, de szembeáll az erővel s reámutat a kockázatra, mellyel minden túlzás, minden elbi­zakodottság, minden hatalmi féktelen­ség szükségszerűen együttjár ? És ilyenformán előáll az erők egyensú­lyának valamelyes kezdetleges állapota s halványan kirajzolódik az alap, melyre a béke épülete majdan íelépül­­♦ hét. Háború ? Az uj háború épen olyan végzetes lenne egyformán min­den európai népre, mint amilyen vég­zetes volt mindegyikre a régi. Sőt sokkal végzetesebb, mert magát a véget jelentené: egyforma áldozatokra van tehát szükség elkerülésének érde­kében. Sőt, az áldozatok bizonyos igazságos aránya nélkül el sem igen képzelhető megelőzése: a közös halált inkább választja az emberi természet, mint az egyedülvaló korai kimúlást. Ha tehát igaza is tenne a francia rémlátásnak, mely Hindenburg terme­tes alakja mögött a hosszú vérvörös szárnyú angyalát látja, nem jelentene ez sem egyebet, mint rettentő figyel­meztetést : ember, ne feledd el, hogy emberekkel állsz szemben. Emberekkel, kiknek ugyanúgy fáj az, ami fenéked is fáj, türelmüknek határa pedig ösz­­szeér a tiédével, mint ahogyan a szomszédos telkeket közös mesgye választja el egymástól Ugyanakkor azonban össze is köti egymással. .. Erdély magyar népéhez• A Magyar Párt manifesztuma a csíki választás ügyében A csíki szenátor-választásnál a kormányhatalom közegei brutális erő­szakoskodással s nyilt törvénysértés­sel eltávolitották az urnáktól a Ma­­­­gyar Párt bizalmi férfiait s ezek tá­voll­étében a legcinikusabb eszközök­kel meghamisították a népakaratot, mely impozáns egységgel nyilatkozott meg a magyarság jelöltje mellett. A Magyar Párt elnöki tanácsa nyil­vánosan megállapítja, hogy a válasz­tási törvény 56. §-a értelmében „a megkezdett választás megszakítás nélkül lefolytatandó“ és 45. §-a ér­telmében „ha valamely párt nem kí­ván élni ezzel a joggal, hogy bi­zalmi és összekötő férfiakat alkalmaz­zon, a többi pártok mégis alkal­mazhatnak ilyeneket“. Megállapítja az elnöki tanács, hogy a törvény eme rendelkezéseit a kor­mányhatalom közegei a csíki sze­nátorválasztásnál flagráns módon meg­sértették. Az elnöki tanácsnak okmányszerű- és tanúbizonyítékok állanak rendel­kezésére, melyek alapján kétségbe­vonhatatlan, beigazolható, hogy a választás éjszakáján bűnös kezek az urnák tartalmát meghamisították. A bizonyítékokra támaszkodva el­határozta az elnöki tanács, hogy az ország alkotmánya és törvényei iránti tiszteletének kifejezéseképen kísérle­tet tesz elsősorban arra, hogy az el­szenvedett brutális jogsérelem az erre hivatott törvény és fórum által orvo­­soltassék s ehhez képest a törvény­­­telenül szerzett mandátumot a szená­­tusnál megtámadja. Addig is azonban, amíg a szenátus e kérdésben állást foglalna, az elnöki tanács a Magyar Párt s az egész magyarság nevében a legmélyebb fel­háborodással tiltakozik az elkövetett jogtiprások és törvénysértések ellen. Az elnöki tanács a csíki visszaélé­seket az összmagyarság sérelmének tekinti s annak a meggyőződésének is kifejezést ad, hogy a magyar ki­sebbség ilyen brutális megsértése semmiesetre sem szolgálhatja az ál­lam konszolidációjának fontos érdekeit. Az elnöki tanács meghatott szívvel mond köszönetet a csíki székelység­­nek azért, hogy a választás alkalmá­val oly szilárd és lélekemelő egység­ben és páratlan fegyelmezettséggel pállott síkra a magyarság jelöltje mellett. A Magyar Párt hálája és leg­teljesebb elismerése kíséri a csíki székelység impozáns megmozdulását, mely biztos záloga a végeredményben elmaradhatatlan sikernek. A bűnös visszaélések kihívják a közvélemény jogos felháborodását és ennek átka visszaszáll azok elkövetőire. Mi azonban haladunk tovább meg­kezdett utunkon, megcsúfoltatásunk­­ban is felemelt fővel s bizakodó szívvel! A Magyar Párt elnöki tanácsának Kolozsvárt, 1925. évi április hó 28-án tartott üléséből Dr. Deák Gyula Ugron István főtitkár, elnök. Belgrádi hírek szerint Szófiában megint hatvan zendülőt öltek meg a kormányhű csapatok A bolgár távirati iroda cáfolja a bulgáriai rémségekről elterjedt híreket Olaszország nem tartaná megengedhetőnek Jugoszlávia fegyveres közbelépését a bolgár zavarokba Belgrád. (Az Ellenzék munkatár­sától.) Szófiában tegnap megint véres összeütközések voltak. Egy szá­zad katonaság, amelyet­ a fölkelők ellen a jugoszláv határ felé akartak vezényelni, megtagadta az engedel­mességet. A zendülőket erre rendőr­séggel vették körül s a kifejlődött két­oldali harcban csakhamar hatvan halott ma­radt a színtéren. A bolgár távirati iroda erélyes cá­­folatot ad ki azok ellen a külföldön elterjesztett hírek ellen, amelyek katonai összeesküvésről és a kommunisták tömeges kivég­zéséről beszélnek Bulgáriában. Az igazság az, hogy az összeesküvők ügyében a jövő héten tartják meg az első tárgyalásokat A szófiai bolgár távirati iroda ugyan­­akkor hivatalosan kijelenti, hogy Bulgária kormánya soha sem gyanúsította meg a jugoszláv kormányköröket azzal, hogy a bolgár lázadó mozgalmakban kezeik benne lettek volna. A Jugoszláviába­­ menekült bolgár emigránsok ügyében a belgrádi kor­mány elhatározta, hogy azokat a bol­­gár-jugoszláv határról Jugoszlávia bel­sejébe telepíti át. Rómából jelentik, hogy a Secolo-nak a Balkánra kikül­dött tudósítója szerint az olasz kor­mány határozott formában tudomá­sára adta Belgrádnak, hogy Jugoszláviának Bulgária ellen irányuló esetleges fegyveres akcióját az olasz kormány nem tartja megengedhetőnek. Ara 4 len Cluj-Kolozsvár, 1925. május L Péntek XL­VI. évfolyam 99. S2112J * lu.-nzi: TUSI ARAK. ^ ^ ^ ^ ^ srg ^ : 11. f­iáim Egy hónapra 80 lej. Negyedévre 220 in ^JUMÉrtEvJ'M ###• * (v. Király­ utca) 22. sz. Telefon: 9. és 204. Félévre 420 lej. Egész évre 800 lej ^ — _ ___ — w KIADÓHIVATAL: Sir. 1. Maniu (y. Egyes szám 4 lej, fő oldatos szám 5 tei tdefonszám: 109 Régi királysagban 1 lejjel drágább. A ArA *** f/Mm WI^^**­* A pápa fogadta a magyar zarándokok hódolatát Rómából jelentik. A pápa ma fo­­gadta a Csernoch hercegrimás veze­tésével a Vatikánban megjelent ezer­négyszáz magyar zarándokot. Cser­­noch beszédére a Szent Atya meleg hangon válaszolt. Megemlékezett a magyarság évszázados harcairól a ke­reszténységért és a kultúráért. Végül megáldotta a zarándokokat. A Viitorul a szász­városi református gimnázium bezárásáról A kormány bukaresti félhivatalosa a szászvárosi gimnázium bezárásának alkalmát se mulasztja el, hogy a ki­sebbségekkel szemben elfogult ellen­séges álláspontjának kifejezést adjon. Teszi ezt természetesen a tőle már megszokott módon, teljes elferdítésé­vel a dolgoknak és teljesen hamis kö­vetkeztetésekkel*. — A magyar lapok — írja a buka­resti liberális orákulum — tiltakoznak a szászvárosi református főgimnázium ideiglenes bezárása ellen, sőt ennél több is történt: a reformátusok ko­lozsvári igazgatótanácsa a közoktatás­­ügyi miniszterhez terjesztette fel tilta­kozását. A magyar tiltakozások a té­nyekkel szemben helyteleneknek lát­szanak. Az a valóság, hogy a főgim­názium igazgatója Bratu inspektornak hevesen ellene szegült, midőn ez — a miniszteri rendelet alapján — két jegyzőkönyv átadását kívánta. Bár­mily jóindulattal viseltessenek is a román iskolai hatóságok a kisebbsé­gekkel szemben, ilyen törvénysértést és vétkes magatartást nem lehet el­nézni. Arról persze bölcsen hallgat a kor­mány bukaresti szócsöve, hogy miért nem lehetett átadni a kívánt ügyirato­kat. Valamint arról is, hogy miféle jogalapon alkalmazták az úgynevezett „vétkes magatartás" miatt mindjárt a legsúlyosabb rendszabályt. És ami fő: hatásköréhez tartozik-e egy főfelügye­lőnek középiskolák bezárása minisz­teri felhatalmazás nélkül ? Coolidge — Jókairól Newyorkból jelentik, hogy harminc magyar egylet közös ünnepélyen lel­kesen ünnepelte meg Jókai centenná­­riumát. Az ünneplőket egy levélben Coolidge elnök is üdvözölte, kiemelve levelében Jókai írói nagyságát. A párisi rendőrség a kommunisták ellen Parisból jelentik. A párisi rendőr­ség ma ötven vezető kommunistánál váratlanul házkutatást tartott. A ház­kutatások állítólag igen fontos ered­ményekkel járt. A rendőrség számos okmányt foglalt le a kommunisták megszervezéséről és felfegyverkezésé­ről Franciaország területén.

Next