Ellenzék, 1944. augusztus (65. évfolyam, 172-197. szám)
1944-08-18 / 186. szám
o kiterjesztettek a remiorsé*» Jegyi e rítus? n ii lutijo «* ›i t Ihulapesten és környéken ni n.\ri'.sr, nugiH/Uis in ivt-T'-Jii “ \"î < i\ «.>» t\ , :i m k i V rtvliüi<il -mg l't'i.rl :j jvvst i IY>1. iipit <nv -> 1 )| !m fi * t in I n v * -i >i 1 ! I I \ / n t l>l>i IöLK ■ >> Hull, hoţiY ;i I ('Udoi '-ép' inu kodé■m'' nők. le hiHirsob kJ»'■ ?m Nk cl köve') ’kor a tort tonói tok a lakói migszximM\i és vtvjrvon bifd iniságúra «.'»?*kodéi rendőrt meg^tánva 1rt;\k és élntve¡';7órvcsen nu\g obes: Ldték. \ roiuiör mg- fokozott a hi) vedelme és’deké)■ .'•n és a hál·0 nval elidézett peruikivali viszonyokra való tekintettel, a minisztérium '13110- 1944. M. K. sz. rendeletével további Interkeidesi.v a m. kir. rendőrség a budapesti főkapiányánig egész illetékességi területén a rendir'ségi fegyverhaisználatát kiterjesztette és úgy rendelkezőt. Ivory a rendőrség’ fegyver’használat joga nak terjed'?" mere vonatikozólag a csendőrségi szolgálati utasításban foglalt rendelkezéseik az Irányadók azzal a kiégő sziké'■-zsel, higgy a rendkívüli fegyverhasználati joglért is alkalmazni kell. Gépkocsi• Szólás a Hunyadi-téren KOLOZSVÁR, augusztus 11. Két forgalmi baleset történt csütörtökön Kolozsváron. Az egyik balett áldozata Zilahi Sándor Szondi-uáca 28. szám alatt lakó 53 éves fakereskedő, aki amint a Hunyadi-téren át akart menni egyik oldalról a másikra, egy gépkocsi elgázolta. A szerencsétlenül járt embert a helyszínre kihívott mentők részesítették elsősegélyben s megállapították, hogy fején, arcán és karján szenvedett súlyosabb zúzódásokat. Beszállították a sebészeti klinikára. A maik baleset a csütörtök délelőtti légiriadó alatt történt a Honvéd utcában. Metis Géza, Téglás utca 61. szám alatt lakó 63 éves munkást egy lovasszekér elütötte. Az öregember a lábán és fején szenvedett kisebb-nagyobb sérülésket. A mentők az első segélynyújtásután őt is beszállították a sebészeti klinikára. A két gázolás ügyében a rendőrség vizsgálatot indított a felelősség kérdésének tisztázására. Az ELEESZEK tábori postája SZÉKELY István honvéd az A. 758. tábori postaszámról üzeni szüleinek, rokonainak, egy barna kislánynak és barátainak, hogy szabadságáról szerencsésen megérkezett állomáshényére, jól van és az igért leveleket várja. Sokszor csókol mindenkit. BITAY József őrvezető a P. 244. tábori postaszámról üzeni Kolozsvárra Erzsikének és ismerőseinek, hogy jól van, egészséges és leveleiket nagyon várja. FARCZÁDI Lajos őrvezető a P. 244. tábori posaszámról üzeni Kolozsvárrra ismerőseinek, hogy jól vom, egészséges, leveleiket várja. BULUCZ Károly honvéd a P. 244. tábori postaszámról üzeni hozzátartozóinak, hogy jól van, egészséges, mindenkit szeretettel üdvözöl és leveleiket várja. GÁLFALVI Géza őrvezető a P. 244. tábori postaszámról üzeni Szászlekencére nagybátyjának és ismerőseinek, hogy jól vaii, mindenkit üdvözöl és leveleket vár. LÁSZLÓ Sándor honvéd a P. 244. tábori postaszámról üzeni Kolozsvárra szüleinek, testvéreimek és Ibikének, hogy jól van, egészséges, mindenkit szeretettel üdvözöl és kéri, hogy minél többet írjanak. KOMÁROMI Jeger tizedes, OROSZ Zoltán őrvezető, BŐHM János szakaszvezető, GYŐRI Mihály tizedes, LENHARDT József borvéd, NAGY Ferenc honvéd, BÓKA Pál őrvezető, LETMÉRI Gyula honvéd, BÍRÓ Béla tizedes, ZUBOR József őrmester, NKLóSI Imre őrvezető, BÁZSA LOVÁSZ István hátvéd, VERESS Ferenc honvéd, POSTA Jenő honvéd, MAGYARI József őrvezető, CZILLER József honvéd, KISS László honvéd és BUDAI József a B. 593. tábori postaszámról üzenik szüleiknek, feleségeiknek, gyerekeiknek és hozzátartozóiknak, hogy jól vannak, egészségesek és sok levelet várnak.. BOGÁTI FERENCZY Béla honvéd az A. 178. tábori postaszámról üzeni hozzátartozóinak és ismerőseinek, hogy jól van, egész égés, leveleket vár. BALLÓ Árpád őrvezető a C. 688. tábori peteposzámmól azért Magyardécsébe szüleinek, testvéreinek és menyasszonyának, hárm jól van, mindnyájukat szeretetei csókolja, leveleiket várja.. FÜSTÖS Elérni honvéd az M. 415. tábori postaszámról üzeni feleségeitek és két cdenmtekének, hogy jól van, egészséges, szeretettel mágalja mindnyájukat és kéri, hogy minél többet írjanak. ELLENZÉK SZÍNHÁZ ÉS MŰVÉSZET fídiásváriak a pesti Kovád* Afodby f fiuufsUi.cH^ frrvcraittoffif ndall fövAlvi fifnf 41-ál KOLOZSVÁR, augusztus 18. Aszínházi világiban ás sírfélkörökben országszerte fokozott érdeklődés várta a Nemzeti Sziniház évadnyitó társulati útjét, hogy Kovách Aladár, ez itt igazítja , ismertesse azokat az elgondolásait, amelyeket a szinház vezetésében érvényesítetni kivárt. A színház valamennyi tagjának, a régi és az újonnan szerződtelt mit-süknek, valamiint Mester Miklós kultusztminieszért államttkárnak a jelentéiben mondotta el Kovách Aladár a jövő évi, vagy pontosabban szólva, a következő externdökre szóló pro£ramját. Nagyvonalú, hásos és kitűnő légkörtteremtő beszédébenkijelentette, hogy a Nemieti Színház nem vesz részt a ónixánszónházak versenyében, nagy örökségével verseny felett áll, minőségi munkájával értékmérő az egész magyar színházi világra. Nem lehet ká' érleli színház, de hözihaja a kor legforrdalmiibb drámai mondanivalóját. Meg kell őriznie ■?. művész atmoszférát, nehogy hivatalnoki robotként vegezzék munkájukat a színészek. A továbbiakban elmondotta Kovách Aladár, hogy újból életre hívta a dramaturgok munkáján kívül a drámabíráló biróságot. Tagjai kiléte és száma titkos. Ezt a bizottságot minden évben megújítják. A Nemzetihez benyújtott crabo.-cat ez a bizottság bírálja el. Új és komoly megbecsülést érdemlő :erre Korár h Aladiáknak, hogy 7 írói alapot létesít az abszolút becsű, de közönség-eik erre nem számító művek jutalmazására. Ezzel remlányit nyújt arra, hogy irodalmi értékű munkák is megkapják az értékükhöz mért tiszeletdíjat, s az írók számára kijáró összeg nem függ majd egyedül attól, hogy há iy néző váltott jegyet az előadásra. I Ezt az irói alapot uigy akarja növelni . Ko.vách An dár, hogy T a meghat klasszi- kusok előadásai. u án is bizonyos száza- I léku tant'krre f. r.et be azlap céljaira. I Épp ugy a színészek jövedelmét is, amely az állami színtázaknál feltűnően alacsony, rendezni és jelentékenyen növelni akarja az új igazgató. A Magyar Művelődés Házébanrtott előadásokat ezentúl külön díjazza. Végül a magyar írókhoz szólt, kérve hogy ne vonuljanak emigrációba és ne hagyják cserben a magyar színházat. A társulati ülést Kis Ferenc vezette be Kovách Aladár üdvözlésével és Mester Miklós álamtitkár rövid beszéde zárta be. Nyilvánosságra került az évadnyitó társulati ülés alkalmiból az új tagok névsora is. Minderre kellett ki kell emelnünk azt, hogy a pesti Nemzetihez szerződött Fülöp Ki.-ó, aki tavaly még az évad első feleiben a kolozsvári Nemzeti Színház drámai hősnője volt, valamint tagjai közé szerződtette Kovách Aladár Török Erzsébetet is, az országosan ismert kolozsvári előadórművésznőt. Szakács Miklós is a pesti Nimzetihez ,szi /Adöt., tehát nem jön Kozsvárira. Egyébként uj vagy viszsz'.S-zerzödött. tagj.V.i a Nemzeti Színháznak: Dayka Margit, Szeleczky Zita, Vaszary Piri, Turay Pola, Zala Karola, Szilassy László, Toronyi Imre, Gárdoy Lajos, Bámhidy László s a fiatalok közül: Pápay Klára, Fábián Eszter, Kosztolányi Broniszláv. Két állandó vendége lesz a színháznak, mindik fő Kolozsváról: Mihályfi Béla és Görbe János. Ugyancsak vendékként rendez majd Pesten Tompa Miklós, a kolozsvári színház rendezője. Végül teljesen elhódította Kolozsvárra a pesti Nemzeti Varga Mátyást, akit első díszlettervezői és szcenikai felügyelői minőségben szerződtetett az új igazgató. Amint Mihályfi Béla, Görbe János és Tompa Miklós Pesten vendégszerepel, majd úgy fog Varga Mátyás vendégként a kolozsvári színháznak dolgozni, vagyis ez operák és a nagy prózai bemutatók éíszletei továbbra is az ő tervei után készülnek. A színház műsoraként Kovách Aladár harminc magyar és hatvannégy külföldi ma cárnét adta meg. A 94 darab nyilván, nem egy esztendő programja, hanem csak 4—5 év alatt kerülhet bemutatásra. Az előadásra szánt miagra- művek sorában egyrészt a sok régi klasszikus szerző: Csokonai, Vörösmarty, Kisfaludy Károly, Eötvös, Csiky Gerrgely, Szigligeti munkája, másrészt a mai szerzők köz az erdélyek többsége kelt feltűnést. Bánfffy Miklósnak ..A nagyuri cumű darabjával kezd a színház, azután sor kerül Asztalos Iván, Bözödi György, Jékely Zoltán, Kós Károly, Szebédi László, Tamási Áron és Wass Albert darabjára. Az előadásra kitűzött külföldi művek és szerzők névsora Kovách Aladár fölénye, világirodalmi ismereteire és kitűnő ízlésée vall. A hatvannév darab címe a világ drámairoda - írónak javát öleli fel, nagy várakozásokat csú??zva fel a pesti Nemzeti Színház következő évadja iránt. Munkások nyomában : „Akinek a szép és a jó iránt érzéke van, ha egyszerű munkát is kell végeznie, a tökéletességre törekszik“ Egy kőműves beszél szakmájáról, önmagáról és az életérő l Kolozsvár, augusztus 18. (Az Ellenzék I munkatársától.) A háború kellős közepén va I gyünk, itt is. Ozt is romok tornyosulnak, de azért mindenütt tovább folyik az élet. Az . I cirok élniakarás, az ősi ösztön ezt, kerget... I hajszolja az embereket és a rontok helyébe I lassanként új alkotások születnek, újra megindul a vérkeringés, újra vidrám kacaj csendül. Az acélos munkáskezek keményen forgatják a szerszámot, s ha időnként veríték ül ki a homlokra, rövid időre megpihennek, erőt gyűjteni. Utunk egy ilyen helyen vezetett keresztül és egy pillanatra megálltunk, hogy tekintetünkkel végigsimítsuk derék munkásbajtársaink arcát, hogy gondolatban megveregessük az izmos vállakat. 10 órás munkanap... Napbarnított arcú kőműves szakmunkás vezeti a munkálatokat. Amint észreveszi érdeklődésünket, közelebb lép. Cigarettával kínáljuk, de nem fogadja el Nem dohányzik pünkösd óta. Erős akarattal lemondott a dohányzásról. Megkérjük, mondjon nekünk valamit szakmájáról, mesélje el, hogy miként él és hogyan hatja maga körül az életet? — Tizenöt évig önálló vállalkozó voltam, aztán a körülmények folytán feladtam önállóságomat — mondja. — Jelen pillanatban igazán örvendett ennek, hiszen most éppen nem érdemes vállalkozónak lenni, az anyaghiány és a különböző okok miatt. Heti fizetésem 127 pengő, de ebből 15—16 pengőt minden alkalommal levonnak betegsegélyző, stb. címeken. Családos ember vagyok, két gyermekkel, ennélfogva minden fillért be kell osztanom. — Mi idénymunkások vagyunk. A mester elvállalja a munkát és hétről-hétre alkalmaz. A hét szombatján kölcsönösen jogunkban van felmondani egymásnak. A mester köteles fizetni minden megkezdett hetet s mi, is kötelesek vagyunk minden megkezdett hetet végigdolgozni. Napi 8 óra a munkadónk, de aki akar, tovább is dolgozhatik. A legkisebb munkabér óránként: 2 P. 20 fillér, a legmagasabb 2 P. 80 fillér. Igaz, hogy közvetlen a bombatámadások után helyenként 3 pengőt is fizettek. Ez a bér a szakmunkásokra értendő. Segédmunkásaink órabére 1 pengő 50 fillértől 2 pengőig emelkedik. Őket aránylag jobban megfizetik, mert az általános szabály szerint egy szakmunkást háromszor annyi órabér illeti meg, mint a segédmunkásit. Magánélet, önmár 21 éve dolgozom ebben a szakmában. Több alkalommal tagja voltam a különböző munkás szakszervezeteknek, de aztán a sok csalódás arra tanított, hogy jobb, ha a magam útján járok. Igaz, hogy kevés is az időm önmagamra, mert az asszony beteges és így a házi munkából is alaposan kiveszem a vé lés, szórakozás ... szem. Megtanultam főzni, mosni, vasalni, sőt néha a gyermekeim ruháit is megfoltozgatom Szoba-konyhás lakásomat csimosítgatom, de minden álmom az, hogy mielőtt behunynám a szemem, mindkét gyermekem számára felépítsek egy-egy két szoba-konyhás kis családi házat, mert tudom, hogy mit jelent az em 1944 aug)us /tijs 18. hí 17.útruíru 1/, hu unnfry felett, honi lette és unmugan van, a/, rrund J/ övé, a u látja. Szinlv,1/h.1s/(¡kott néha járni? Szeretek v/j nházban járni,de ér/mi én Hifi;vallom.karkm mykor múlt »■gy éve hogy ui dlJ,H.I V›vham. P*'■~hg Van egy SZíJlé. /r,m›j 1 OU\mi akr 1 ~:)gyal' nis elbeszéltetik.. 11 il|n~ t egyfélével jt:.MN,de. ívtar nem etillé )■l VZXM!. l,ngy mi volt 4/t (·1 v asm1 azonban armat tab Ix 1olv 1 ■ ` ‡k. 1 filegszórakozatéjjel legiikönyvekkel, ›lovid V egélér arzüfénymuinka és több az időm, komolyabb tdigyu könyveket is kezembe veszek. Szeretem az új magyar írókat, de szívesen olvasgatom a régieket is. Csak az bosszant, hogy az írásokban is minden alkalommal az asszonynépség kerekedik felül . . . hogy mindig az asszonnyal van baj itt hiszen ilyen is ez a bolond élet A férfi nép sokszor elhatározza, hogy erős lesz, de végül mégis mindig alul marad. Na de nem baj, az a roma, hogy hála Istennek az asszonyok között akad olyan is, aki igázán megérdemli a megbecsülést. Egy kis életbölcsesség ... — tulajdonképpen a szobrászathoz éreztem magamban tehetséget fiatal koromban, de szegény voltam és nem volt alkalmam tanulni. Ígi ezt a mesterséget választottam. De vigaszai az a tudat, hogy néha alkalmam van ebben a szakmában is kiemelkedni. Épületes széket faragok kőből, gipszből és sok síremléket is építettem. Egyáltalában nem bánt, hogy csak kőműves lettem, mert bár egyszerű a mesterségem, ebben is lehet tökéletes munkát végezni, ha az embernek érzéke van a szép és jó iránt. Erre tanítom a fiaimat; és az emberbecsülésre, mert rájöttem arra, hogy nincsen olyan csúnya, vagy buta ember, akitől ne lehetne tanulni valamit. Ha alaposabban utánanézünk, mindenkinek van valami kiváltsága. Egy alkalommal, amint dolgozgattam, valahonnan csodaszép énekhang lopózott a fülembe. Amikor a hang irányát kutattam, akkor láttam meg, hogy egy kis púpos, szemüveges, csúnya varró leányka volt a hang gazdája. Ez is bizonyítéka annak amit mondottam. Ezeket mondotta nekünk B. I., az egyszerű kőműves, aki azok közé a becsülettel dolgozó és magyarul gondolkodó munkások közé tartozik, akik igazán megérdemlik, hogy fejüket saját házuk védelme alatt hajtsák pihenőre és rászolgálnak ara, hogy érdemük szerint értékelje őket az egyetemes magyar társadalom. (Nőri) a tízes szervezet közleményei (1944 augusztus 18., péntek.) TIZEDT ADÁLKOZOK: I. MA, 18-ÁN: Király-utca 10. sz. alatt este 7 órakor a Király-utcai tized Egyetem-utcától a Minoritautcáig. Központi kiküldött Benczédy Pál unit teológiai tanár, kerületvezető főtizedes. Magyar-utca 4. sz. alatt d. u. 6 órakor a Magyar-u. III. tized. Központi megbízott Kiss István mérnök, szervező főtizedes. Komjáti u. 10. alatt d. u. 6 órakor a Komjátiu. II. tized. Központi megbízott Nemes Károly szervező főtizedes. Unió u. 6. sz. alatt (a Tizedesotthonbani d. u. 6 órakor a Bariba Miklós- és Petelei-utcai tizedek. Központi megbízott dr. Barha Sándor róm. kat. gimn. tanár, szervező főtizedes. Erdő-u. 24. sz. alatt d. u. 6 órakor a Csermely utcai tized. Központi megbízott Szombatfalvi Péter negyedvezető főtizedes. Görögtemplom-u. 25. sz. alatt d. u. 6 órakor a Görögtemplom-, Szabó Károly- és Szádeczkyutcai tizedek. Központi megbízott Nagy Géza ref. kollégiumi tanár, főtizedes. Fütésház-telepen d. u. 5 órakor a Fütőháztelepi tized. Központi megbízott Szász Imre városi tisztviselő, negyedvezető főtizedes. Királyhágó u. 24. sz. alatt d. u. 6 órakor a Királyhágó utcai tized. Központi megbízott Szász Imre városi tisztviselő, negyedvezető főtizedes. Sütő u. 8. sz. alatt d. u. 6 órakor a Fűzfautcai tized. Központi megbízott Horváth Albert műszaki felügyelő, negyedvezető főtizedes. II. HOLNAP, 19-ÉN: Gyarmathy-u. 11. sz. alatt este 7 órakor a Gyarmathy-utcai tized. Központi megbízott Enyedi István negyedvezető főtizedesh. Mező-u. 18. sz. alatt d. u. 6 órakor a Mezeucai tized. Központi megbízott Horváth Albert műzaki munkafelügyelő, negyedvezető főtizedes Szent László-ut 29—30. sz. alatt d. u. 6 órakor a János vitéz-, Háry Béla- és Szent Lászlóutcai tized (Szent László-u. a vasúti hídtól a Malomárokig). Központi megbízott Szombatfalvi Péter negyedvezető főtizedes. Egyetem-u. 10. sz. alatt (Báthori—Apor sze minárium társalgójában. 38. sz. terem) este 7 órakor a Farkas-, Egyetem-, Jókai-utcai tized. Központi megbízott Benczédy Pál unit. teológiai tanár, kerületvezető főtizedes. ÉRTESZTES. ,az Egyetem-, Farkas- és Jókaiutcák tizedeinek tagjait a folyó hó 19-én, szombaton délután az Egyetem utca 10. szám alatti Báthori—Apor szeminárium társalgó termében megtartandó tizedtalálkozóra kiküldött meghívóinkban DÉLUTÁN 6 ÓRÁRT HÍVTUK MEG. Közbejött akadály miatt az elnökség ESTE 7 ÓRÁRA TŰZTE KI 4 TIZEDTALÁLKOZO IDEJÉT. .4 tizedek tagjai hívják fel egymás figyelmét is erre az időpontra hozásra.