Előre, 1921. február (17. évfolyam, 3074-3101. szám)

1921-02-23 / 3096. szám

1 Lakás Phone Market 3038 K. DEMCHIK GÉZA az emeleten. mammmm MAGYAR ÜGYVÉD ÉS JOGTANÁCSOS raj Irodája: 2225 W. JEFFERSON AVE. DETROIT, MICH. Daszynsky búcsút mond a bársonyszéknek [WIEN, 1921 jan­. 27. Amikor a világháború össze­roppanása után a forradalom hulláma a lengyel burzsoáziát is megsemmisítéssel fenyegette s amikor a lengyel munkásság is hozzálátott a munkástanácsok szervezéséhez, a lengyel szociál­demokraták (a P. P. S.) kormá­nya kihirdette a hadiállapotot s a hatalmat átadta a nemzeti de­m­­okrtákak, akiknek nemzeti és demokrata­ volta éppannyira va­lódi, mint a mai magyar kurzus keresztény és nemzeti gúnyája. Amikor az ezután elkövetkező hónapok során a lengyel prole­­tariátusnak a legszélsőbb nyo­morúsággal és legbrutálisabb el­nyomatással kellett megküzde­­tnie, a lengyel szociáldemokraták volt elvtársuk Pilsudski impe­rialista hóbortjait támogatták tü­­zön-vizen-véren keresztül. Hoz­­z­ájárultak ahhoz, hogy a lengyel proletariátus maradék fiatalsága újból a háború vágóhídjára ke­rüljön s az imperialista háborús­kodás megsokszorozza a dolgo­zó osztály ínségét és szenvedé­seit. És amikor a francia tőkések kommandójára megtámadott Szovjetország váratlanul talpra állt és visszaütött, a lengyel szo­ciáldemokrata vezérek előljártak a hadseregbe való toborzás ha­zafias frázis-puffogtatásában és mindent megtettek, hogy nagyra növeljék azt az önkéntes hadse­reget, amelynek diákjai nemcsak az orosz csapatok, hanem a len­gyel munkások ellen is szervez­kedtek. A P. P. S. részt vett ab­ban a nemzetvédelmi tanácsban, amely még a gazdasági jellegű sztrájkokat is halál- és fegyház­büntetés fenyegetésével iparko­dott diktatóriusan elfojtani. S amikor a lengyel szociálde­mokrata párt mindezt szemhu­­nyorítás nélkül végbe vitte s ami­kor Lengyelországban munkás­­vérből s a gazdag zsidók pénzé­ből kövérre hízott a fehér terror, it P. P. S. vezetősége egyszerre csak fölfedezi, hogy olyan kor­mányban, amelyben a szociális és gazdasági reakció képviselői benne ülnek, a szociáldemokrata párt képviselői nem vehetnek részt — és Daszynsky úr, a he­lyettes korm­ányelnök, búcsút mond a kormányszéknek és visz­­szavonuul, pihenni babérain. Csakhogy egy ilyen kedvesen megjátszott visszalépéssel sem Daszynski ur, sem társai nem menekülhetnek meg a lengyel proletariátus felelősségrevonása alól. A lengyel proletáriá­tus nem felejtkezik el Daszynski ur he­lyettes kormányelnökösködésé­­nek dicső eredményeiről. A lengyel proletáriátus nem fe­lejti el, hogy Daszynski úr he­lyettes kormányelnök volt, ami­kor a lengyel fehér terror talán borzalmasabban dühöngött, mint­­ a magyar fehér terror. Amikor Varsóban egyetlen éjszaka hat-­­ ezer munkást fogtak el a legne­vetségesebb ürügyek ala­tt. Ami­kor a kommunista munkások tíz­ezreit zsúfolták börtönökbe és internáló táborokba. Amikor, ha a kommunista párt tagsági iga­zolványát találták meg valakinél, 2—8 esztendei börtönbüntetést szabtak ki rá — a régi cári bün­tetőtörvénykönyv paragrafusai­nak ügy­es csavarintásai alapján. Amikor a “politikai védelmi szervezet” kezén tucatjával tűn­tek el elfogott szakszervezeti ve­zetők és a forradalmi munkás­­mozgalom közkatonái. Amikor a “politikai védelmi szervezet” már olyan mértékben űzte a fog­lyul ejtettek perverz megkínozá­­sát, hogy még Pilsudski marsall is megsokalta. Amikor a lengyel csapatok és Denikin­s Petljura szövetséges hordái Ukrajnában kétszázezer zsidót irtottak ki és városokat, falvakat tüntettek el a föld színéről s tettek éhínség­ben az útfélen összeroskadó föl­dönfutóvá félmillió nincstelent. Amikor a lengyel hordák elősze­retettel pörkölték le elsőnek a kórházakat és élelmiszerraktára­kat. Amikor lengyel légionáriu­sok Színyben négy napos pogro­mot rendeztek, aminek egyik hő­si tanújeleképpen a hatósági vizsgálat is megállapította utó­lag 22 zsidó leány és asszony meggyalázását. A lengyel proletáriátus nem­ felejti el, hogy Daszynski úr he­lyettes kormányelnök volt, ami­kor a zsidó szocialista Bund tag­jait ezrével fogták le s amikor a Bund 130 községi képviselője közül minden ok nélkül 80-at be­börtönöztek. Amikor Siedlicsben 400 parasztot elfogtak, mert szimpátiájukat merték nyilvání­tani a bolsevikok irányában s amikor közülök a tárgyalás első napján 10-et halálra ítéltek. Ami­kor a szakszervezetek központi lapjának,, a ..Zwiazkowza-nak (Szakszervezet) a szerkesztőjét, Zdanowski elvtársat a régi cári törvény alapján,­­holott a vád­lott annak alapján legfeljebb egy évi fogházbüntetést kapott vol­na — a cári Oroszországban!) négy­ évi börtönre ítélték. Ami­kor Plawa-ban és Zechanowo­­ban a lengyel haditörvényszék 28 letartóztatott szovjethivatal­nok közül, akik a lengyelek be­vonulása előtt a hivatalok vezetői voltak, 12-őt halálra, a többit pe­dig életfogytiglan való börtön­­büntetésre ítélt. Amikor egy má­sik miniszternek, Sapic­a her­cegnek a fia egy parasztot, akik ellen a spiclik azt a vádat emel­ték, hogy bolsevik, ló farkához kötöztetett s úgy hurcoltatott meg háromszor a falu utcáin, hogy aztán végül is agyonveres­se pribékjeivel a borzalmas se­bektől össze-vissza tépett szeren­csétlen embert a tulajdon anyja szeme láttára. Amikor ugyanez az ifjú Sapicha egy egész falut végigkorbácsoltatott. A lengyel proletáriátus nem fe­lejti el, hogy Daszynski úr he­lyettes kormányelnök volt, ami­kor internáló táborokban undorí­tó moslékkvest, megemészthe­tetlen főzelék­et s egyéb rotha-De a felelősségrevonás alól még­­sem fog ki­bújni. — A lengyel fehér terror édestestvére a magyar fehér terrornak. Az “ELŐRE” egyik európai tudósítójától,­­ dékot dobtak oda politikai fog­­­lyok táplálékául. Amikor a több­­ ezer internált orvosságot egyál­­t­­talán nem kaphatott s orvost­­ csak ezek­ben egyszer láthatott.­­ Amikor az internáló táborokba­­ száműzött gyermekeknek kifeje­­­zetten megtiltották, hogy regge­li­kire és vacsorára egyebet ehesse­­­­nek, mint a hivatalosan adott­­ ‘‘eledelt.” Amikor Sosukowski­­ hadügyminiszternek, a P. P. S. 1 tagjának, parancsára a jablonai­­ táborba ezrével internálták a­­ zsidó tiszteket és katonákat, aki­­k­két aztán éhen akartak veszejtet­­­ni, mert még azt is megtiltották,­­ hogy hozzátartozóik élelmiszert­­ szállíthassanak be nekik. Ami­­­kor a Mychniki erődbe kiszállt , parlamenti bizottság kénytelen­­ volt megállapítani, hogy az oda-­­ zsúfolt foglyok internálása tel­­­jesen törvénytelen, hogy a már­­ egy éve ott sinylődőket még ki­­ sem hallgatták s amikor a bizott­­­ság jogorvoslatot követelt szá­­­­munkra, de a kormány egysze­­­rű­en fütyült a parlamenti vizs­­­gálóbizottságra. Amikor a wronkei börtönben a poroszló­i bestiák kitépték a fogoly nők ha­­­ját s kitörheték a szerencsétle­­­­nek fogát. Amikor az Augusto­­■­woban indokolatlanul lefogott­­ munkások közül kilencet a kísérő , fehér banditák Berglow falu kö­­­­zelében útközben borzalmas ke­­­­gyetlenséggel legyilkoltak és ki­­­­raboltak. A lengyel proletáriátus nem­­ felejti el, hogy Daszynski úr he­­l­lyettes kormányelnök volt, ami­ j­­­kor a “földreform” a földet ár­drágítók kezére játszotta s a pa­­­­rasztokat ismét kisemmizte. Amikor megindult a mesterke­dés Sapic­a, a lengyel külügy­miniszter és Take Ionescu, a ro­mán külügyminiszter között Szovjetoroszország-ellenes len­gyel-román szövetkezés nyélbe­ütése végett. Amikor a cenzúra hihetetlen galádsággal működött s amikor a sajtó­cenzúra ellen el­követett kihágásokat — a zilált állami pénzügyek rendezésének szándékával? — esetenként 70.­ 000 koronás bírsággal büntették. Amikor Lengyelország állam­adóssága fantasztikus arányok­ban nőtt, mert a bürokrácia ret­tenetesen elszaporodott, úgy, hogy egyedül a hadügyminiszté­riumban 3300 hivatalnok dolgo­zott, vagyis kétszer annyi, mint a világ legnépesebb hadügymi­nisztériumában, a párisiban. És a lengyel proletáriátus nem felejti el, hogy a Daszynski úr helyettes kormányelnökösködése idején Lengyelországot a varsói Építőmunkás joggal így jelle­mezhette: “A cár szelleme ural­kodik tovább, uralkodik ma, ami­kor a kormány élén annak a párt­nak a vezére áll, amely a cárt legnagyobb ellenségének tartot­ta s amely a cár ügynökei ellen való harcában mindenét fölál­dozta. S most mégis tehetetlen a cár szelleme ellen való harcban. A hit alattvalók örömmámorban úsznak. De minden örömük mel­lett is fájdalommal tekintenek a távol Kelet és Szibéria mocsarai felé, ahová “ élefogytiglani szám­űzetésre” lehetett küldeni az embereket. Mert ott már nem uralkodik a cár szelleme.” Lengyelország proletariátusa mindezt — sok minden egyébbel együtt — gondosan megjegyezte magának s a Lengyelország fegyvereinek üdvéért imádkozó lengyel papság aligha tud majd Daszynski urék számára bűnbo­­csánatot kiimádkozni a nagy szá­monkérés napján, amely a sors kérlelhetetlenségével közeledik. Lengyelország kormánya — Daszynski urék nélkül is — foly­tathatja még egy darabig az amerikai, angol és francia impe­rialista szeretetadományok ki­koldulását Szovjetoroszország megsemmisítésének ígéretével, továbbra is szaporíthatja az 1918 októberében még csak 880 millió lengyel márkát, 1919 végén 5 milliárd márkát, 1920 júliusában 26 milliárd márkát s 1920 októ­berében már 78 milliárd márkát kitevő papírpénz készletét ugyan­ilyen őrült tempóban, folytathat­ja minden burzsoá szélhámosko­dását. De mindezzel csak ön ön­maga alól rántja ki a gyékényt és minden lehelletével csak a ha­lált szívja be egyre mélyebben magába. S Daszynski ura— nyilván a lázadó lengyel proletártömegek félrevezetésére szánt­­ lemon­dás komédiájával éppen olyan kevéssé mentheti meg a lengyel kapitalizmust a katasztrofális összeomlástól, mint a proletár­­ság ellen elkövetett bűneinek végtelen sorozatával, vagy akár azzal a kis trükkjével, hogy de­cember végén bejelentett: lemon­dása ellenére miniszteri teendőit mindmostanáig ellátja s a jövő­ben, amikor végre mégis leválik majd a bársonyszékről, Lengyel­­ország — külföldi állami propa­gandájának vezetését óhajtja ke­zébe venni, — nyilván azért, hogy­ a külföldön megkísérelje letagadni mindazt, ami helyettes kormány­elnök tevékenységét a lengyel proletáriátus számára emlékezetessé teszi, Daszynski úrral vagy nélküle, a lengyel kapitalizmus összeom­lása föltarthatlanul közeledik s azzal egyetemben az az óra is, amikor az elárult lengyel prole­táriátus törvényt ül majd Da­szynski urék felett. G. Mesenski: DETROIT ÉS KÖRNYÉKE I.K­berman Ottó, lapkezelő, 96 Gould Are. (Munkás Otthon) Ha hüxtit, ill.lefet, farmot venni viírt eladni akar. Ha firmilyen til* elleni l/tatoaHAnni van vagy okiratra, *sg­y forduljan biz a­­lom­mal hozzfim. FRED. SZERDAHELYI 2242 W. JEFFERSON AVE., DETROIT, MICH. Tel. 387.2 Ha VARRÓNŐRE van sxükacge, Ift­­<oRas«on el MRS. FüREDI-hez, aki most jött New Yorkból. Készít divatlap szerint dresseket és férfi ingre két. 8045 MA CICIÉ STREET, DETROIT. MICH. LICD“« üldíl UUü, i­tjmrAciu» Balkányi FÉN­YKÉPÉSZETI MŰTERME 2232 West Jefferson Ave., Detroit, Mich. Telephone, Cedar 3­339 GUNSBERG BROS. ALTTOR, KÁLYHA, SZŐNYEG, FESTÉK ÉS VASÁRUK 2231 W. JEFFERSON AVE., DETROIT, MICH. mii­g——1—— ■mu »■ 1 m­miiii ——— —— ————— mn mmm ———tm—————— ____ -------------o-----------­A Szabadság Munkás Dalárda újból alkalmat nyújt New York és környéke munkásságának egy élvezetes est eltöltésére. A tánccal egybekötött estélyen a Szabadság Munnás Dalárda adományából 12 értékes díj lesz kiosztva, mely felett a jelenle­vők jókedvű tábora fog dönteni. Az estén gyűjtés nem lesz. A jegyeket már most is meg le­het venni a szokott helyeken és a dalárdistáknál. Az estélynek izgatóbb jele­neteit a felvonulandó hölgyek káprázatos ruhái és bájai fog­ják szolgáltatni. A dalárda nem fog ezen az estélyen énekelni, hogy a fiatalságnak tért enged­jen a táncra. Tehát ne feledkez­zen el senki sem, hogy 12­21 évi február 26-án lesz ez a nagy szenzáció a Régi Sokol Hallban, 420 East 71st St. alatt. Az estély iránt már mostan olyan nagy az érdeklődés, hogy jó lesz a jegyekről idejében gondoskodni. A belépő­jegy ára előre váltva, a­mi helyes, 75 cent és a pénztárnál $1.00. Felülfi­­zetések ellen a rendezőség ki­fogást nem emel, csak a lapban fogja ezen összegeket nyug­tázni. Tehát mozduljon meg a tö­meg és ne feledje­ el a dátumot. Mindazok részére, akik az iz­galmaktól kimerültek, hűsítő italokról lesz gondoskodva. Győ­zelemről csakis úgy biztosíthat­juk magunkat, ha nem felejt­jük el a közös jelszavunkat: “Világ proletárjai egyesülje­tek” és ha megtartjuk ezt a jel­szót, úgy lesz ott tömeg és ke­­dély, hangulat, jókedv és vi­dámság, a díjak felett döntsön az igazság és a “Szabadság Munkás Dalárda” nem fog az estélyre ráfizetni. Ezeket tart­suk szem előtt és vegyük meg a jegyet minél előbb. A Vigalmi Bizottság. ----------------— ‘ N­őRi Köszönetnyilvánítás Harca, IIL, febr. 15., 1921 Mr. Joseph Kertész, New York, N. Y. Tisztelt Kertész tagtárs: Szomorú szívvel mondok köszönetet úgy a magam, mint a négy árvám nevében a Munkás Betegsegélyző és Önképző Szervezet tisztvi­selőinek­­ és tagságának a férjem, Kivés Károly halá­la után járó 300 dollárért, a­melyet hiánytalanul felvet­tem. Egyúttal köszönetet mon­dok a 88-ik osztály tagjai­nak is a temetésen való megjelenésükért és a kopor­sóra helyezett szép koszorú­ért. Maradok tisztelettel özv. Kivés Károlyné és négy gyermeke Egy helyen van csupán ma szeretet Magyarországon, az is egy kis vendéglőben Budapesten vendéglő nyílt meg a “Szeretet”-hez. A kávéházak elkeresztelé­­se mindig a divathoz igazo­dott.: - Egykor Hindenburgrő­l nevezték el a pesti f­ávéhá­­zat, másszor a köztársaság­ról, majd Bangha páterről és most azt olvassuk a Magyar­­ország­ban, hogy Budapesten vendéglő nyílt meg a Szer­e­­tethez. Ez a bizarr elkeresz­­telés még a budapesti újság­írónak is feltűnt, aki fárad­ságot és költséget nem kímél­ve, beült a Szeretethez cím­zett korcsmába és meginter­júvolta a vendéglős Gyuri Mátyás uramat, aki ezeket mondta: — Katona voltam. Harcol­tam. Sokan haltak el mellet­tem, öt esztendő alatt bizo­nyára sok életet oltott ki az én fegyverem is. Háború után kinyitottam ezt a kis vendég­lőt. Borocska mellett meleg­szik a szív, csak a jóság, csak­ a szeretet tarthatja össze a gyengülő embereket. . . Aki olyan közel járt a halálhoz, mint én, aki nyitott szemmel nézett a vérnek és a tűznek ki nem alvó katlanába, amíg lélekzetnyi ereje van, csak a szeretetet hirdetheti. Ki úgy, ki meg amúgy. Én — így. Tiszta a korcsmám, tisz­ta a borom, tiszta a szívem. Aki izgága ember ide bejön, jó szóval csendesítem, ha nem használ, elküldöm. Aki szo­morú, megvigasztalom... Aki tántorog, hazakisérem... Ott künn, a táblán és itt benn, a szívemben, csak szeretet van, így kell lenni. Nem lehet másképpen. . . Gyuri Mátyás. . . Vendég­lős. Prédikátor.. . A szere­tetet hirdeti és gyakorolja. Ma, itt, Budapesten . . . (Az utolsó két sort már a Magyarország mondja. Hát ő is észreveszi, hogy Magyaror­szágon csak egy vendéglői cégtábla hirdeti és csak egy korcsmáros gyakorolja a sze­retetet?!) Am« ---------------------­Ad­ok és Dalárdák Kalauza Amalgam-sated Metal Worker» of Amorfen» Hungarian JLody« 4. 1. Gyűléseit tartja a hónal? második va­sárnapján angolul és a hónap t­­egye­dik vasárnapján magyarul a Magyar Munkás Huuuu nagy­­termében. (st.u id. Wist St.) — Tagsági dijak befizetése ugyanakkor eszközölhetők. Cím: Jo­seph Schonfeld, 510 E. 79th St., New York City. Minden a szervezetet ér­deklő ügyben a levelező titkár szol­gál felvilágosítással és minden levél­­beli megkeresés az alábbi címre kül­dendő: George Treitler, 267 — 12th Ave., Gong Island City, N. Y. A bUKAhOl VAS- ÉS FÉMMUN­KÁSOK b/.AlvitG I t-IS'lKA bn. a«-« szanaU OsAPAjnYA i international Ajnei-UtiiiA ül MachlmairaJ. ojuie. seit tartja minden no Z-iií es 4-ik ceuortuKjen este 5 öraKur a -uuni.as ottnonoau, 13VJ. Joarrauetj St., Wis­consin öl. sáron. auudeiinomu leivi­­lagositáat szívesen ad Mikuias Deszo pénzügyi titkár, 1329 Ciyüourn Ave. UNITED BROTHERHOOD OF CARPENTERS A­­u joiunnS ok Ait,ERICA I­SO. számu magyar osz­tálya. Cleveland, e. Crqusebell tartja a Munkás Otthonban, 4305 J­a­rain Aventte, a nőnap minden 2-ja es .­is. nettojen en.e­r­e.aaor. i.tkai. John Pally, 2139 Gehring Ave., ahová az összes az oszta íj. ugye­t érintő levelet, küldendőit, úgyszintén a ne­. legseg is nála jelentendő. NEW YORKI MAGYAR BÁDO­GOSOK ÉS SZERI..colt szAlinUlb. SCI.kit., JUST First Ave. Elnök: Jó­nás Ernő; pénzügyi titkár: Varga Sándor, osszejövetel mín­yén rtm-v es pernek este valamint vasárnap dél­előtt. túl dieselt tartja n­nnek­ no nannaatk vasárnapján délelőtt 1 órakor. NEW YORKI MAGYAR NYOMDÁSZ UNION, No. Mü, I. T. U. Elnök: Ligeti Gyula, titkár-pénztá­ros: Kiég özego, hói East först ist., ahová maiden a umout eruekio le­velek auezeudok. ... ........ A PÉK ÉS CUKRÁSZ UNION CO­CÁI. l-»o osztálya minden vasárnap a Labor Tempieren tartja gyűléseit h­oda. 1551 t­econd Avenue, INTERN­ATION­AL C­A­RPE­N­TE­RS’ UNION, Uránért No. I. Gyűléseit­ tart­ja minden szerda este a Munkás Ott­­honban. 350 East list st., N­ew York, Jegyző: 'Paul Kchan­, stb.A First A­ Vé.o­penügyi titkár: Michael Re­pke^ 447. e. 7&in Bt. DALÁRDÁK SZABADSÁG MUNKÁS DALÁRDA (Liberty Workingmen’s Singing So­ciety;!. Helyisége; Magyar Munkás Otthon, 360 East 81st bt., New York. Elnök: Blum Jenő; titkár: M. J. Olha. — Tanár: Losinszky Árpád. — Dalóráit tartja minden pénteken este 8—10 óráig, amikor dalkedvelő tag­nak jelentkezhetnek. Havi gyűléseit minden hó első szerdáján tartja. ELŐRE ÚJLARTETT MUNKÁS DA­LÁRDA. Helyisége: 222 E. 71 st Street, New York. Dalóráját tartja minden pénteken este s ugyanakkor dalked­­velő öntudatos munkások felvételre jelentkezhetnek. Énektanár: Erdödy Ferenc. Titkár: Szabó József. Jegy­ző: Horgas István. CLEVELANDI MUNKÁS DALARDA (Workingmen’s Singing Society): Dal­óráit tartja minden kedden este 8—10 óráig a Munkás Otthonban, 1307 Lo­rain Ave. Ez alkalomkor új tagok. ■9 | NEW YORKI SZÓRAKOZÓ HELYEK NAGY KABARÉ---------­1 MOST CSÜTÖRTÖKÖN ESTE 8 A M­UNKA S OTTHON É­T T ÉRMÉBEN • SS 0 East 8 lift Street. H Énekszámok, kuplék és egyéb attrakciók New H ^ 0,’k legh­ivatottabb magyar művészei által. 1 ü ’ _ SZALAY...bXNDQR , .HÍRNEVES ZENE­KARA ÁLLANDÓAN. HANGVERSENYEZ I Elsőrendű konyha. — Szőlő-lé. — Tánc. S­Z­A­BAD BEMENET. BERNÁTH VILMOST | Vendéglő és Cukrászdája. 20« KAST 80 k­b STREET, H m 3-ik ta 3-ik Ave. közt. H Törkénté lesi­ebb konkája. Mélaó- H kelt árak. Figyelmes kiszolgalás-I R F R T Y THEATRE 1 U JLa 11 1 1 1134 W. 42. UTCA ESTÉNKÉNT S.15-KOR SZERDA ÉS SZOMBAT D. D. 2.15-KOR NÉPSZERŰ MATINÉ HAJÓS MICI HIRES MAGYAR PRIMADON­NA FELLÉPTE “LADY BILLY" OPERETTBEN. ORVOSSÁGOT­­ TANÁCSOT ! A LEGJOBBAT Dr. Varga János ÓHAZAI GYÓGY­SZERÉSZ ADJA 1299 SECOND AVENUE 8 (68th ST.) NEW YORK, N. Y.J DUCSEK JÓZSEF MAGYAR HENTESMESTER 854 NORTH 4th STREET, PHILADELPHIA, PA. Magyarosan készített perzselt sza­lonna csak nálam kapható. BÍRÓ F. ERNŐ ma^arX ÜGYVÉTIJE —-—- 185 Market St. ------­Telehtiad­ Market 2481 NEWARK, N. J. Lakás: 5« Elm/nrood Terr. IriTing-ton.'V.J. Lakos-telefobi Waveriy 8817. , ~ ■ —*— ——— - - ,i,­ valamint pártoló tagok is felvétetnek. Elnök: Olenyik Jer., 2812 Zork Ave. Titkár: Tamási Károly, 1723 W. 32nd­ St., Cleveland, C. ALTALANOS MUNKÁS DALKOR, NEWARK, N. J. (Generál Working­­men's singing Circle. Elnök: Tuka Nándor. Alelnök: Popovics ................... titkár: Tháner J.; pénztárnok: Schmidt M.; számvizsgálók: Ravasz ,K, Turo J. és Tante F. Tanár: Losinszky Ár­pád. Leitárnok: Varga Lajos. Dalóráit minden hétfőn este tartja 8—19-ig­­ 703 S. 14th Bt., Labor Lyceum 6. szá. I termében, ahol tagfelvételre is lehet­­­­elentkezni. Havi gyűlés minden nő második vasárnapján d. e. 10 órakor tar­tozik. ÉBREDÉS MUNKÁS DALARUA, NEWARK, N. J. — Alakult 1312 dec. 13-án. Dalóráit tartja minden szerdán este 8—10-ig a Munkás Otthonban, 37—16th éve. — Elnök: Galle Béla. Tanár: Erdődy F. Titkár: Hupper, Jó­zsef, lakik 710 S. 17th St., ahová min­den a Dalárdát illető levelek külden­dők. ELIZABETHI .MAGY­AR SÍ­UNKAS DALARDA, Elizabeth. N. J. Dalóráit tartja saját helyiségében, 426 Court Bt. Énektanár: Fagel .L. DETROITI SHUNKAS DALARDA. 911 Gould Ave., Detroit, Mich. Ének­óráit tartja minden hétfő este 8 óra­­kor. Elnök: Csésy Mihály. Pénztár­nok Good Jenő. Minden levél­­ tit­kár, címére: - K­auser Ernő 206 Dear­ , Nord Ave., Detroit, Mich, kalitenda. PHILADELPHIAI SIM­KA-­DA. LAUDA. Helyiség S. E. cur. 3rd and Norris Ave. . Levelező titkár: Bálint Ignátz, lakik 962 .-N. Randolph St., Philadelphia, Pa. Elnök: Novák Lász­ló. Dalóráit tartja minden szerdán este. MUNKÁS OTTHONOK MAGYAR MUNKÁS OTTHON 1001 Larrabee M., Chicago, 111. MAGYAR MUNKÁS OTTHON S50 East Bist St., New York, N. Y. magvak mb nk as ot fii tus 4300 Lorain A ve., Cleveland, O, MAGYAR MUNKÁS OTTHON 8637 Buckeye Road, Cleveland, O. MAGYAR M U N KAS "OTTHON Miller Hull, eor. Sth and State Sírét*, Milwaukee, Wls. NEMZETKÖZI­­MUNKÁS OTTHON 530 St. Paul St. Rochester, N. Y. MAGYAR MUNK.­S OTTHON 16­hould Ave., Detroit, Mich. Titkár: A. Horváth. MŰKEDVELŐ KOROK. NEW YORKI “ELŐRE” MŰKED­VELŐ KOR. Gyűléseit minden hét­­főn este 8-kor a Munkás Otthonban, 360 ifj. 81sz St. tartja. Elnök: Hers,­kovíty Artor, levelező titkár: Renyl Imre, pénzügyi titkár Young Rezsi, Pénztárnok: H. Weissfeld. DETROITI “ELŐRE” MŰKED­VELŐ KOR gyűléseit tartja minden kedd este 8 órakor a Munkás Ott­honban, 95 Gould Ave. Elnök: Czé­­gely Ernő, Titkár­ pénztárnok: Mrs. Louis Cramer. Jegyző: Guttay Endre. Beregrecz Gusztáv elismert legjobb és legrégibb M­AGYAR FÉNYKÉPÉSZ New Yorkban 1 2 Ave, 0, 3-ik utca sarok IQTEREM NYITVA MINDEN KAI Telephone: Orchard 2962 Mrs. Lákszay Róza OKLEVELES SZÜLÉSZNŐ 230 E. 67. utca, New York Telefon: Rhinelander 0508, iCHARLES RECHT ÉS ÍR0SE WEISS I az “Előre” jogtanácsosai ügyvédi iroda: 1 110 W. 40. St. Room 404 New York, N. Y'­­s Tel. BRYANT 5943. ÉLETMENTŐ Ezer, kiválóan érdekes és tanul­ságos könyv mindkét nem által, akár fiatal, akár öreg, — figye­lemmel olvasandó. Nagy fontos­sággal bír úgy házasulandók, mint szinte olyanokra, kik bol­dogtalan házasságban élnek. — Részletesen foglalkozik minden férfi és­ női ideggyengeséggel le­írja az emlékező gyengeség okait; egyáltalán elősorol minden előfor­duló betegséget s­ annak mikénti gyógyítását. Az Eskor (Epilep­sia) betegségnek, valamint gyó­gyításának, külön lap van szen­telve. ARA BÉLYEGBEN I0 cent. AJÁNLVA 26 cent. Kiadva a NÉMET GYÓGYINTÉZET által 884 UNION AVE., NEW YORK. a kuruzslás meggátlás» céljából. Bejegyezve 1860-ban, összhang­­ban a kongresszusi törvényekkel. — Hivatkozzék az ‘‘81ör4’'-re. — R . _____a____ . . HAZAUTAZÁS dőtt kert««« fel VBiszy írje« » M­ér­et« fennálló cégraek GERMANUS EMIL a Mewarki magyarok bankárja 18? SPRINGFIELD AVE. NEWARK, N. J. labor MUNKA* »NKAPZÓ EGYLET Nagy termek gyűlések és bálok tar­­tására. Ingyen könyvtár d u. 2-tól este 10-ig. — Telefon: Lenox 106L

Next