Esti Hírlap, 1969. április (14. évfolyam, 76-99. szám)
1969-04-01 / 76. szám
ISMÉT Csárdáskirálynő Export felújítás az Operettszínházban ...és újra csak Honthy! A premierek nem a nyitánnyal kezdődnek, hanem az előcsarnokban. Sokszor már ott megbuknak az új produkciók. Ha becsöngetés előtt nem vibrál valamiféle izgalom a ruhatárban és a büfében, azt hiszem, legalább kétszeres erőfeszítésbe kerül a színpadról a nézőtér hangulatát, élményhőfokát felszítani. Az újrarendezett Csárdáskirálynő esetében ez a veszély nem fenyegetett. Mindenki, vagy majdnem mindenki nevetve érkezett. A gondtalan játéknak előre örülve. Mert ez nem világbajnoki válogatott meccs, nem a magyar film hosszúhullámának vitatni való eseménye, ez a vitathatatlan és izgalommentes Csárdáskirálynő. Itt semmi baj nem lehet, s ha mégis még mindig ott van a Honthy! S különben is: exportra készült, tehát venni kell belőle. TANULSÁGOS? Az operettek szövegkönyvét nem illik komolyan venni. Rendszerint a legprimitívebb fogalmazványok. Csak arra valók, hogy laza keretbe foglalják a muzsikát, a táncot, a látványos, érzelmes és vidám játékot. A Csárdáskirálynő librettója mintha kivétel lenne. Minden újabb premierrel fejlődik, szép lassú metamorfózison megy át. A mostani változat egyenesen tanulságos. Főleg karrieristák számára. Arra tanít, hogy az érvényesülés útján ne legyünk türelmetlenek és mohók! Mert lám, az a régi Csárdáskirálynő, a Ciliké, vagyis a Honthy, a pesti orfeumból elősző csak egy bácskai földbirtokoshoz ment. Aztán egy báróhoz, majd egy grófhoz, s végül egy idióta herceghez. Fokról fokra! így bárki zökkenőmentesen juthat a csillagkeresztes császári udvarhölgyek közé... De a türelmetlen új operáció?! Az utód-Csáráskirálynő, Sylvia teljesen mellőzi a természetes fejlődésvonalat. hajadon orfeumtáncosnőként mindjárt Edwin herceggel kezd ki, s ha a legdrámaibb pillanatban le nem lepleződik Cilike anyahercegnő múltja, oda a házasságkarrier. Meg a happy end. Mindez eddig éppúgy nem derült ki a darabból, mint semmi egyéb. Most azért válik szembetűnővé, mert az új előadás felesleges jelentőséget tulajdonít a szövegnek. Ez a darab valóságos értékének, a zenének jelentőségét csökkenti! A játék vontatott, terjengős, s a zene néha csak ráaggatott betétnek tűnik. A zenekar hangzása vérszegény, énekelni meg... Nos, ha a premier szereposztását nézzük, érthetetlen, mi történik e téren: Petress, Baksai, Lehoczky néhány évvel ezelőtt még elragadó hangzással, bájjal, könnyedén énekelték a legigényesebb operettszólamokat. A sok használatban kopik a hang? De hát akkor hogyan lehetséges, hogy a Honthyé még mindig ép?! HONTHY! Piros szőnyeges lépcsőn, lila ruhában, lila frizurával lejön a színpad közepére és zúg a taps. Mindenki meghatódna ennyi feléáradó szeretettől, ő is elkönnyezi magát — még nagyobb taps. Aztán kezdi a játékot, s néhány perc múlva Cilike hercegnő leleplezi Honthyt: egykori orfeumbarátainak elmondja, hogy mindenáron hazaviszi a fiát, ezért el is fogjaa sírni magát, mert bármikor könnyekre tud fakadni, technika kérdése az egész... A saját őszinte érzéseivel is játszik. A színpad oltár, ahol mindent, mindenét boldogan „beveti" és feláldozza. Minden gesztusát, minden nevetését, minden hangját tanítani kell! A humor vezérképviselői: Németh Sándor fiatal, friss, táncos Boni grófja. Pagonyi János remek kabinetalakítása a szenilis herceg szerepében és Rátonyi Róbert, akinek nem a legtesthezállóbb szerepe a főpincér-plakáj, de személyi varázsával végeredményben mindent áthidal A díszleteket Fábri Zoltán tervezte, optimálisan kiaknázva a tenyérnyi ideiglenes színpad lehetőségeit; a ruhák is mutatósak, kivéve Lehoczky előnytelen és szegényes egyetlen kosztümjét. A látványhoz tartozik néhány tánckép, amelyek közül az utolsó felvonás csárdása kis ,,népiegyüttes" produkcióval fokozza az export lehetőségeit. Fuiler Lajos Magyar könyv párizsi sikere A párizsi Editions du Seuil a Szerzői Jogvédő Hivatal kildföldi osztályán lekötötte Szabó Magda Pilátus című regényének negyedik kiadását. Ez az első eset, hogy magyar könyv ilyen sikeres Franciaországban és egymás után négy kiadást ér meg. GINGER ROGERS CSIABAKUS „Idős hölgyek új hulláma" Pszichológusok és szakemberek tanulmányozzák — és vitatják — az érdekes jelenséget. Emlékeztetnek arra, hogy Franciaországban az idős sztárok kultusza és töretlen ünneplése igen régi hagyomány: egy Mistinguette, egy Sarah Bernhardt évtizedeken át megszakítás nélkül uralkodott a színpadon. A lélektan számos búvárának az a véleménye, annak, hogy ez a kultusz most átcsapott a La Manche-csatornán, nem más az oka, mint a kultúrlények reakciója a hosszú hajú fiatalemberek és miniszoknyás lányok kakofonikusan harsogó világára. Ginger Rogers, aki hoszszabb szünet után a Drury Lane Theatre színpadán a „Marie” című amerikai musical sztárja, 57 évével valóságos bakfisnak számít. Hermione Gingold, aki egy új show főszereplője , 71 esztendős. Anna Neagle, aki a húszas évek második felének revü- és a negyvenes évek filmcsillaga volt, most, túl az Óperencián, illetve a hatvanon, befutott az operett élvonalába. A Charlie és Girl diadalmas primadonnája lett. Ez a darab immár két éve fut és Anna Neagle-nek pillanatnyilag egyetlen riválisa van benne: Evelyn Laye. Igaz, Miss Evelyn is csak 68 esztendős. A londoni színházi világban különös és eddig a ködös Albionban szokatlan jelenség hódít: az idős hölgyek új hulláma. Nagypapák ifjúkorának kedvenc sztárjai, általában maguk is nagymamák, diadalmas come-back-kel vonulnak be a színházba, illetve ki a világot jelentő deszkákra. Film készül Malraux regényéből Nemrég jelent meg új kiadásiban a magyar könyvpiacon André Malraux francia művelődésügyi miniszter, a kiváló író híres, régi nagy regénye, a húszas évek Kínájában játszódó Emberi sors. Most hír érkezett az Egyesült Államokból, hogy Fred Zinnemann, a kitűnő rendező — akinek Egy ember az örökkévalóságnak című, Oscar-díjas filmjét mostanában hazánkban is nagy sikerrel vetítették —, filmre kívánja vinni Malraux regényét. Az íróminiszter mintegy fél millió dollárt kapott a filmjogokért. A forgatókönyvet Han Suyin írta, a film producere Carlo Ponti. Zinnemann részben Singapore-ban kívánja forgatni a filmet, mert ott talált olyan helyszíneket, amelyek a leginkább hasonlítanak a négy évtizeddel ezelőtti Sanghajra. A belső felvételek a Metro Goldwyn Mayer cég angliai stúdiójában készülnek majd. Ez lesz Zinnemann első filmje a három évvel ezelőtt készült Egy ember az örökkévalóságnak óta. A Malraux-film női főszerepét Ingmar Bergman kedvenc színésznőjére, a norvég Liv Ullmanra bízza, míg a férfi főszerepet a japán Éji Okidának adja, akit a magyar közönség legutóbb a Szerelmem, Hirosimában láthatott. Egyébként André Malraux elégedett a forgatókönyvvel és megígérte, amennyire ideje engedi, tanácsaival segíti majd a rendezőt a forgatás ideje alatt is. Yehudi Menuhin jelzik Ismeretes, hogy a hegedűművészek könyökének és csuklójának rugalmasnak kell lennie. Yehudi Menuhin 15 évvel ezelőtt, amikor az egyik repülőtéren egy késéssel érkező gépre várakozott, a jógáról szóló folyóiratban lapozgatott, és ez felkeltette az érdeklődését. Egy indiai ,„guru” tanította őt meg a jóga gyakorataira még jóval azelőtt, hogy a Beatles-együttes tagjai a jóga hívei lettek volna. És amikor Yehudi Menuhin a közelmúltban Bombayben járt — ahol három hangversenyt adott —, megragadta ezt az alkalmat arra, hogy felkeresse guruját, B. K. Jyengart, ahol talán a leghíresebb jógaoktató Indiában. A Svájcban élő hegedűművész azt állítja, hogy a jóga jó fizikai és szellemi kondícióban tartja és megőrzi kiegyensúlyozottságát és lelki egyensúlyát, ami rendkívül fontos minden előadóművésznek. Zenei hét Fertődön A zenei világ ebben az évben emlékezik meg Haydn halálának 160. évfordulójáról. A XV111. század nagy zeneszerzőjének emlékére világszerte megrendezendő ünnepségsorozatba hazánk is bekapcsolódik. Fertődön — ahol a mester az egykori Eszterházy-kastélyban, 17(i1 -től több mint negyed évszázadon át élt és alkotott — június 14-től 22-ig zenei hetet rendeznek. A zenei hét elsőnapján tudományos ülést tartanak, majd koncertet rendeznek a kastély zenetermében, ahol Haydn harmóniamiséjét adják elő a soproni szimfonikus zenekar és az ertődi Haydn-kórus közreműködésével. Másnap, június 15-én nyílik meg Fertődön a zenei tábor, ahol az ifjú muzsikusok fesztiváljának győztesei tartózkodnak majd egy héten át. A megnyitó után fáklyákkal vonulnak az egykori zeneház falában elhelyezett Haydn-emlékműhöz, és megkoszorúzzák. 13 SZOMBAT ESTÉN 13 KRIMI Nyomozók társasága * Mint két tojás ♦ Nemzetközi színes tvprodukció Pesten Mint két tojás. Két fényes krumpliorr, két tűzpiros paróka, két ormótlan kockás bohócruha, két kimeszelt bohócarc. Állnak a porondon, a reflektorok fényében, két nagy üres tükörkeret előtt, szemben egymással, s egymás mozdulatait ismétlik, mintha saját tükörképükkel állnának szemben. A Moulin Rouge közönsége nagyot kacag , azután csapó csattan, a reflektor megkönnyebbülten kialszik és mindenki föllélegziik: ezúttal végre tökéletesen sikerült minden; az Eastmancolor nyersanyagra hibátlanul került a jelenet, a két bohóc, Pop és Smithy világszámának felvétele. A mulató közönsége — azaz a statisztéria — télikabátot borít a hátára a délelőttien borzongó Budapest Táncpalota asztalainál; a két bohóc is rágyújt végre, és csak amikor megszólalnak, akkor, hangjukról ismerni meg őket: Garas Dezső az egyik bohóc, Tahi Tóth a másik. S a jelenet, amelyet most vettek föl, kulcsjelenete egy készülő kriminek. A két bohóc-világsztár ugyanis a forgatókönyv szerint életveszélyes fenyegető leveleket kapott, s a négytagú nyomozótársaság ezért mindenütt a nyomukban van. — Emlékszik a Szegény Dánielre? Nos, ennek a ragyogó kriminek a szerzője, Robert Thomas írta a Nyomozók társasága című nemzetközi krimit — mondja Rényi Tamás. — Nemzetközi a téma: bűntények, amelyek különböző országokban esnek meg, s melyeket egy négytagú, két nőből és két férfiből álló nyomozótársaság göngyölít föl. S nemzetközi a produkció is: francia, kanadai, nyugatnémet, japán és magyar tv-filmesek közreműködésével készül. — Ki volt a kezdeményezője a közös sorozatnak? — A Gaumont francia világcég, az ő nevük meg a négy főszereplőé és a híres krimiszerzőé megtette a háláját: rengeteg ország televíziója vásárolta meg világszerte a filmet, amelyet ősztől 13 szombat estén fognak a magyar televízióban is játszani, színes és fekete-fehér változatban. Tizenhárom este, tizenhárom gyilkosság, tizenhárom fordulatos bűnügyi film. — Kik az állandó szereplők? — A Nyomozók társasága, két francia filmsztár: Maria Pacomé és Maria Latour; valamint Richard Darbois, egy 18 éves kanadai fiú és Bruno Dietrich nyugatnémet filmszínész, ők mind a 13 filmben játszanak. — És a magyar szereplők? — A 13 részből három játszódik Magyarországon. Ennek a most forgatott filmnek a címe: Ne bohóckodj! Szereplői Garas és Tahi Tóth mellett Bárdy György és Moór Mariann. A másik film címe: Szerencsétlen házastársak, szereplői Tolnay Klári, Tordai Teri, Rádai Imre és Koncz Gábor. A harmadik film címe: Egy nőstényfarkas halála. Szereplői Sulyok Mária, Várádi Hédi, Major Tamás és Márkus László. A három, egyenként félórás magyar vonatkozású tv-filmet én rendezem, társrendezőm Gilles Grangier, egy sor Jean Gabin-film rendezője. (fencsik) A két bohóc ... ( SZÍNHÁZ ) Operaház: Lammermoori Lucia (A bérlet, 8. előadás, 7). — Operaház Erkel Színháza: Don Carlos (7. bérlet, 7. előadás, 7). — Menzett Színház: A vezérkari főnök (7). — Katona .József Színház: A kegyelmes aszszony portréja (7). — Madách Színház: III. Richard (IV. előadás, 1.. — Madách Színház Kimma színháza: Iéni néni (7) — Vígszínház: Angliai Erzsébet (1) — Pesti Színház: Arzén és levendula (7). — Thália színház: Akiért a harang szól (7). — József Attila Színház: Thomson kapitány (7). — Fővárosi Operettszínház: Csárdáskirálynő (7). — Bartók Gyermekszínház a Fővárosi Operettszínházban: Twist Olivér (3). — Kis Színpad: Urak és elvtársak (fél 8 órakor). — Irodalmi Színpad: Szendrő József szerzői estje (7). — Egyetemi Színpad: „Virágnak virága........Régi magyar dallamok és táncok korabeli hangszereken (Ómagyar Máriasiralomtól a XVIII. sz. virágénekekig( fél 8). — Állami Bábszínház: A három kövér (3). — Zeneakadémia: Sebestyén János cembaló- és orgonaestje (fél 8). — Zeneakadémia Kisterem: Intézeti zongorahangverseny (fél 7). — Kamara Varieté: Amerikából jöttünk (1 és fél 9). Vas műszaki boltok! NEMEZFÉLÉK, SZITA ÉS DRRASELYMEK, NEMEZKORONGOK, KÜLÖNFÉLE MŰSZAKI SZÖVETEK, MOLINÓK nagy választékban, előnyös árakon kaphatók a TEXÉRT VÁLLALAT műszaki textilosztályán Budapest, V., Guszev utca 20—22. Telefon: 319—190. VÁRJUK SZEMÉLYES LÁTOGATÁSUKAT!