Esti Hírlap, 1983. január (28. évfolyam, 1-26. szám)

1983-01-02 / 1. szám

„A feszültség leküzdhető... ” Vezető politikusok újévi üdvözletei Régi hagyomány, hogy az egyes országok vezető poli­tikusai és irányító testüle­tei az esztendő fordulója alkalmából a mérlegkészí­tés és az előrepillantás idényével köszöntik honfi­társaikat és a többi nem­zetet. Ez a hagyomány ez­úttal is folytatódott a föld­kerekség legtöbb országá­ban. ★ „A Szovjetunió hűséges békeszerető külpolitikai el­veihez és céljaihoz, állha­tatosan küzd a nukleáris háború fenyegetése ellen, a fegyverkezési hajsza meg­fékezéséért. A szovjet fél mindig kész az egyenjogú, kölcsönösen előnyös együtt­működésre minden állam­mal. Meggyőződésünk, hogy a jelenlegi nehézségek és a nemzetközi helyzetben fennálló feszültség le­küzdhető és le is kell küzdeni.” Ezt­­hangsúlyozza az SZKP Központi Bizottsága, a Leg­felsőbb Tanács Elnöksége és a szovjet kormány által a szovjet néphez intézett új­évi üdvözlet. Az eltelt esztendőre visz­­sza­tekintve az üdvözlet megállapítja, hogy azt a szovjet n­áp­alkotó tevé­kenységgel, az SZKP XXVI. kongresszusán hozott tör­ténelmi határozatok végre­hajtásán munkálkodva töl­tötte és nagy ünnepként emlékezett meg a Szovjet­unió megalakulásának 60. évfordulójáról. A nemzetközi helyzet bo­nyolult volt az elmúlt év­ben. Az imperializmus ag­resszív körei nem hagytak fel az enyhülés politikájá­nak aláásását célzó kísér­leteikkel, s azzal, hogy az államokat és a népeket a szembenállás és a háborús összecsapás útjára sodor­ják. Ilyen körülmények kö­zepette mi­g egyszer szilár­dan leszögezzük: béketö­rekvésünk változatlan. A sajátos körülményekre való tekintettel ezúttal — a szocialista vezetők üdvözle­tei közül — különleges fi­gyelmet keltett a lengyel államfőé. — A szükségállapot fel­függesztésével Lengyelor­szág a normalizálási fo­lyamat új szakaszába lé­pett —– jelentette ki újévi rá­dió- és televízióbeszédében Henryk Jablonski, az Ál­lamtanács elnöke. Mint mondotta, az egész társa­dalomtól függ, mennyi időt vesz majd igénybe a vál­ság leküzdésének újabb fordulója. Incagan amerikai elnök annak a reményének adott hangot, hogy az új esztendőben haladás lesz a Szovjetunióval folytatott fegyverzetkorlátozási tár­gyalásokon, és meg lehet kezdeni a nukleáris fegy­verkészletek csökkenté­sét. A CBS televíziós hálózat ál­tal pénteken sugárzott nyi­latkozatában Reagan nem fejtette ki konkrétan állás­pontját, csak általános jel­legű jókívánságokra szorít­kozott. Az amerikai elnök az év utolsó napján a kaliforniai Palm Springs üdülőhelyen több munkatársát fogadta, így megbeszélést tartott Schultz külügyminiszter­rel és Clark nemzetbizton­sági főtanácsadóval. Meg­beszélésük napirendjén feltehetően szerepelt Jurij Andropovnak, az SZKP KB főtitkárának nyilatkoza­ta egy szovjet—amerikai csúcstalálkozó lehetőségé­ről és javaslatai a fegyver­zetek korlátozásáról. Az amerikai külpolitika irá­nyítói tárgyaltak a terve­zett új MX-rakétarend­­szerről is, amelynek építé­se növekvő ellenállásba üt­közik a törvényhozásban. A nyugat-európai veze­tők közül figyelmet kel­tett a francia elnök üzenete. Francois Mitter­rand szilveszteri rádió- és tv-üzenetében kö­zölte : utasítást adott a francia nukleáris erő növe­lésére. „Senkinek sem fog­juk átengedni biztonsá­gunk és függetlenségünk szavatolását — mondotta —, ezért utasítást adtam, hogy erősítsék meg elret­tentő erőnket, amin az or­szág védelme nyugszik.” „Kifejezte véleményét, hogy 1983 vagy a két nagy­hatalom leszerelési meg­egyezésének éve lesz, vagy „túlfegyverkeznek”. Fran­ciaország ahhoz az arany­­szabályhoz tartja magát, hogy az erők egyensúlya Európában és a világon a legbölcsebb út — mondotta Mitterrand. Gazdasági té­ren a nehézségek, a recesz­­szió világméretű folytató­dásáról beszélt az elnök. Enyhe, szeles idő Az óév utolsó napjaiban az országot hideg levegő árasztotta el. Efelé nyugat, északnyugat felől az eddi­ginél enyhébb és nedve­sebb levegő érkezett. Emiatt tegnap a délutáni óráktól meg­növekedett a felhőzet é® többfelé hava­zott. A lehullott hó meny­­nyisége 1—5 centiméter kö­zött volt, de többhelyütt — főleg délen és keleten — összefüggő a hóréteg. A Kárpát-medencébe ma északnyugat felől enyhébb levegő érkezik. Többnyire erősen, felhős lesz az ég, többfelé lesz havazás, hó­zápor, később havaseső. Az északnyugati, nyugati szél napközben megélénkül. A hőmérséklet 0, plusz 4 Cel­­sius-fok között lesz, este 0 fok körül várható. Buda­pesten napközben plusz 2, plusz 3 fok várható, hava­zás előfordulhat. MINDKÉT FÉL 1800-1800 EGYSÉGGEL RENDELKEZNEK Szovjet javaslat a hadászati paritásra Moszkva, január 2. A hadászati fegyverek korlátozásáról és csökken­téséről folyó tárgyalások és az ezekről a fegyverekről szóló megállapodás meg­változtathatatlan alapel­vei a paritás, az egyenlőség és az egyenlő biztonság. Ezek figyelembevételével terjesztette elő konkrét ja­vaslatait a tárgyalásokon a Szovjetunió. Ha Washing­tonban bárki is azt reméli, hogy ezzel kapcsolatban egyoldalúan katonai fö­lényre tehet szert a Szov­jetunióval szemben, az té­ved : a Szovjetunió nem en­gedi meg az események ilyen fordulatát — hangsú­lyozza mai szerkesztőségi cikkében a Pravda. Az SZKP KB lapja meg­állapítja: a szovjet—amerikai tár­gyalásokon napirenden szereplő kérdések túlmu­tatnak a két ország kap­csolatainak problémakö­rén, lényegüket tekintve globá­lis jelentőségűek. A kérdés az, sikerül-e megálljt pa­rancsolni a hadászati fegy­verek ellenőrizhetetlen felhalmozásának, csökken­teni a nukleáris szemben­állás szintjét, és ezzel egy­­időben csökkenteni a nuk­leáris háború kirobbanásá­nak veszélyét. A hadászati fegyverek korlátozásáról és csökken­téséről folyó genfi tárgya­lások két fordulója után­­ a szovjet fél szükségesnek tartja a nyilvánosság elé tárni a tárgyalásokon ki­alakult helyzetet. Többek között azért, mert amerikai politikai szemé­lyiségek nyilvános fellépé­seiben, például Reagan el­nök november 22-i beszé­dében kísérletek történtek a szovjet javaslatok elfer­dítésére. Márpedig a nyil­vánosságnak joga van tud­nia az igazságot — álla­pítja meg a szerkesztőségi cikk. Vegyük az egyenlőség és az egyenlő biztonság elvét. Erről az elvről a felek még a SALT—I. és a SALT—II. tárgyalásokon állapodtak (Folytatás az 5. oldalon) Losonczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Ta­nácsának elnöke, január elsején újévi köszöntőt mondott. Ismét eltelt egy esztendő. Gondokkal és megpróbálta­tásokkal nehéz tizenkét hó­nap áll mögöttünk. Válsá­gokkal, feszültségekkel ter­hes világban, a vártnál ne­hezebb feltételek mellett kellett dolgoznunk. A ked­vezőtlen változások évköz­ben, előre nem látható gaz­dasági, pénzügyi intézkedé­sek meghozatalára kénysze­rítettek bennünket, hogy megvédjük ez ország fizető­­képességét és megőrizzük szociális vívmányainkat. A nehéz és bonyolult kö­rülmények között elért eredményeink értéke így különösen nem lebecsü­lendő. Népünk szorgal­mának és alkotóképessé­gének köszönhetően lé­nyegében a tervek szerint alakult az óesztendő mér­lege. Legfontosabb társadalmi, politikai és gazdasági vív­mányainkat megvédtük. Fejlődött iparunk, kiemel­kedő eredményeket ért el mezőgazdaságunk. Javult külkereskedelmi mérlegünk egyensúlya. Tovább bővül­tek lakásépítési és kommu­nális beruházásaink. Mind­ezt egy olyan­ világhelyzet­ben értük el, amikor a ná­lunk fejlettebb országok sem találnak megoldást gazdasági bajaikra. Eredményeinkről, orszá­gunk stabilitásáról, állapo­táról megbecsüléssel be­szélnek határainkon túl is. Engedjék meg, hogy pár­tunk és kormányunk köszö­netét tolmácsoljam honfi­társaimnak a helytállásért, a nehéz körülmények közt végzett szorgalmas mun­káért és a bizalomért, amely forrása és záloga eredményeinknek. Az 1983. évi népgazdasá­gi terv a szokásosnál szeré­nyebb mennyiségi növeke­dést irányoz elő. A világ­­gazdasági hanyatlás követ­keztében mind több aka­dályba ütközik termékeink külföldi értékesítése. A megváltozott körülmények most arra kényszerítenek, hogy mérsékelt növekedési ütem mellett a minőségi követelményeket helyez­zük előtérbe. Ez nem ki­sebb, hanem nagyobb fel­adat, hiszen egy gyorsan változó világgazdaságban kell helytállnunk. Gazdasá­gi szabályozóink is a jobb munkára ösztönöznek, sőt kényszerítenek is erre. Ver­senyképességünk növelésé­re hozott intézkedéseink kezdeti eredményei mutat­koznak abban, hogy az igé­nyesebb hazai és külső pia­ci követelményeknek mind jobban eleget tudtunk ten­ni. Szocialista társadalmunk eredményei az egyes osztá­lyok, rétegek, csoportok, emberi közösségek támoga­tása nélkül nem valósulhat­tak volna meg. Szocialista nemzeti egységben munkál­kodunk közös céljainkért. Ebben jut kifejezésre a párt, a kormány és a nép közötti kölcsönös bizalom, ami nemcsak feltételezi, de kívánja is az alkotó vitát. Kibontakozó szocialista de­mokráciánkat a nyíltság, a sokszínűség és az őszinteség élteti. Ez egyaránt jelenti a jo­gok kiteljesedését és a fele­lősségvállalást közös dol­gaink előrevitelében. Szo­cialista elveink, de igazság­érzetünk is követeli a szín­vonalasabb, az eredménye­sebb munka méltóbb meg­becsülését, ugyanakkor az emberiesség szellemében a társadalom legnehezebb körülmények között élő ré­tegeiről való fokozottabb gondoskodást is. Békés építőmunkánk ha­zai feltételeit nehezíti a nemzetközi helyzetben ki­alakult feszültség. Külpoli­tikai törekvésünk, hogy az államok közötti viszonyt az enyhülés légköre hassa át. A békés egymás mellett élés szellemében minden országgal és néppel a kölcsönös előnyök alap­ján jó viszonyra, együtt­működésre törekszünk. Változatlanul küzdünk azért, hogy az országok kö­zötti vitás kérdéseket tár­gyalások útján, békés esz­közökkel rendezzék. Min­dent elkövetünk, hogy a fegyverkezési hajsza újabb fordulója helyett a tömeg­­pusztító fegyverek gyártá­sának befagyasztására, majd a fegyverzetek csök­kentésére kerüljön sor. Meggyőződésünk, hogy az államok biztonságát a fegy­verzetek alacsonyabb szint­je is garantálhatja. A bé­kéért és leszerelésért foly­tatott harcunknak mind több támogatója van szerte a világon. A fenyegetések­től mentes világ a mi né­pünknek életeleme, legfor­róbb vágya és boldogulásá­nak egyik feltétele. A feszültebb világhelyzet arra int bennünket, hogy békés építőmunkánk zavar­talan folytatása érdekében tovább erősítsük barátsá­gunkat és együttműködé­sünket a Szovjetunióval, a többi szocialista országgal. Szövetségünk és a kölcsö­nösen előnyös együttműkö­désünk volt a záloga eddigi fejlődésünknek és az ma­rad a jövőben is. A szocia­lista országokkal folytatott együttműködés szolgálja a legjobban nemzeti érde­keinket is. A fejlődő országokhoz fűződő sokoldalú kapcsola­taink fejlesztéséhez hosszú távú érdekeink fűződnek. Gazdasági adottságaink, az új társadalom építésében szerzett tapasztalataink szinte kínálják az alkalmat a gyümölcsöző együttműkö­déshez. A békés egymás mellett élés elveinek megfelelően, egymást tisztelve, jó vi­szonyra, kölcsönösen elő­nyös együttműködésre tö­rekszünk a fejlett tőkés or­szágokkal. A különböző társadalmi rendszerű or­szágok jó viszonya a kétol­dalú előnyökön túl haszno­san járulhat hozzá a jelen­legi nemzetközi légkör ja­vulásához. Bonyolult viszonyok kö­zött kezdjük az új évet, de bízunk a világ haladó erői­ben, a béke megőrzésének lehetőségében. Mélyen meg vagyok győ­ződve róla , ha békében élhetünk, tehetséges és szorgalmas népünk az előző évekhez hasonló odaadással veszi ki részét nagy nemzeti ügyünk előbbrevi­teléből. Gyarapodó nemzeti önis­meretünk és önbecsülésünk mondatja velem, hogy né­pünk készen áll az erőpró­bára. Megbirkóztunk már nehezebb feladatokkal is, ha együtt, közös erővel ke­restük a jó megoldást. Bízunk abban, hogy tár­sadalmunk megérti a gon­dokat és vállalja azok meg­oldására az egyetemes fele­lősséget. A felelősséget ab­ban, hogy a szocialista tár­sadalom építése során ki­bontakozott anyagi és szel­lemi erőinket megvédjük és a jó gazda gondosságával a nemzet javára azokat to­vább kamatoztatjuk. Meg­győződésünk, hogy a közös ügy, a kölcsönös bizalmon, a közös célok összhangján alapuló szocialista nemzeti egységünk, a súlyosbodó körülmények ellenére is állja az idő próbáját. Gondjainkkal nem va­gyunk egyedül és nem is maradunk magunkra. Ha szövetségeseket és mind több jó barátot, korrekt partnert tudhatunk magunk mellett. Ez megkönnyíti dolgainkat itthon és a nagy­világban egyaránt. Engedjék meg, hogy 1983 első napján a Magyar Szo­cialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottsága, az Elnöki Tanács és a kormány ne­vében, honfitársaimnak, hazánk valamennyi állam­polgárának, minden bará­tunknak eredményes és bé­kés új esztendőt kívánjak. (MTI) LIBANONI ÚJÉV: 35 HALOTT, SOK SEBESÜLT Véres harcok Bejrút, január 2. Tegnap 35 halottja és na­gyon sok sebesültje volt az észak-libanoni Tripoliban kiújult tüzérségi összecsa­pásoknak, amelyekben az egymással rivalizáló helyi mohamedán vallási­­politikai szervezetek vet­tek részt. Tripoli, mint ismeretes, az arab békefenntartó erők el­­lenőrzése alatt áll, és több ízben előfordult, hogy egyes fegyveres csoportok Szíriái járőröket, csapategysége­ket is megtámadtak. Ugyancsak kiújult tűz­­párbajokról érkeztek hírek a Bejrúttól keletre, délke­letre fekvő hegyvidékről, ahol a falangista milíciák és a Haladó Szocialista Párt drúz tagjai állnak szem­ben egymással. Valid Dzsumblatt, a Ha­ladó Szocialista Párt elnöke sürgette, hogy fegyverezzék le az összes illegális párt­milíciát és bízzák a hadse­regre a közbiztonság fenn­tartását. Amin Gemajel köz­társasági elnök, mint emlékezetes, Nyugat-Bej­­rútban elrendelte a balol­dali és mohamedán milí­ciák lefegyverzését, de érintetlenül hagyta a Ke­let-Bej­rútot és környékét uraló jobboldali milíciákat.

Next