Esti Kurir, 1927. december (5. évfolyam, 273-297. szám)
1927-12-01 / 273. szám
m Megdöbbentő kép, mondja az igazságügyminiszter Györki Imre. A sajtó nem meri megírni azokat a dolgokat, amelyek nyilvános tárgyaláson hangzottak el, mert még adott esetben sem a két okiratbalassító detektívet, hanem a tudósítást megíró újságírót csuknák be. A javaslatot nem fogadja el. Pesthy Pál igazságügyminiszter emelkedik szólásra. Györki Imre vádjai oly súlyosak, hogy pillanatig sem várhat a válasszal. EHEUMA (csuz), lsenias, naiesnai ereim bantaima, nászvéna, idss íjasok stb. ellen használón. Szttcs-féle R&OiUlatartalmu , kötést, I Kapható gyógyszertárakban droguerióban stb. Gyártja és forgalomba hozza „PATalft" tsiSíSísrgsSr, Budajissl, éli!., J4 -S5i-H3rm 63, - Tel.: Józset315-7ti 1 Jrf •© S. IJa! ■ A E5a 33! 1 aS É - D Q. Györki Imrének adatai megdöbbentő képet rajzoltak erről az ügyről. Az adatok birtokában nem fog késlekedni egy percig sem, hogy a legszigorúbb vizsgálatot azonnal meg ne indítsa. Ami a jövőt illeti, a jövőben a legszigorúbban fogja kezelni ezeket az ügyeket. A nyomozás kérdésében csak azt mondhatja most, hogy ennek megoldása úgy lesz keresztülvihető, ha a nyomozást vezető rendőrségi tisztviselőket közvetlenül az ügyészség hatásköre alá rendelik. Györki Imre a miniszter beszéde közben felkel helyéről és az eredeti útlevélen kívül leteszi a miniszter asztalára az aktákat. Pesthy Pál igazságügyminiszter: Györki képviselő úrnak voltak azonban olyan vádjai is, amelyeket nem bizonyított. A vádak súlyosságánál fogva kénytelen kijelenteni, hogy ezeket a vádakat alaptalanoknak és meggondolatlanoknak tartja és ezért visszautasítja. Az ülésteremben nagy izgalommal tárgyalják az ügyeket. .A képviselők pártkülönbségre való tekintet nélkül, Györki köré sereglenek, aki az eredeti aktákról készült fényképfelvételeket mutatja nekik. 2. oldal A Rubin-ügy Ezután Rubin Edének közjegyzőileg hitelesített nyilatkozatát olvasta fel, amit Rubin Ede külföldön tett. A közjegyzői okirat felolvasását a kormánypárti oldalon nagy lármával és folytonos közbeszólásokkal kísérik. Rubin Ede a többi között elmondja, miként vitték őt ki Berlinbe a detektívek, miként vásárolták meg számára Budapesten a Berlinbe szóló gyorsvonati jegyet, miként adta át neki Kaim detektívfelügyelő Kelenföldén az útlevelét és 350 pengőt, mondván, ha nem futja a pénzből, menjen el a berlini magyar konzulhoz, akinél már ott lesz az ő igazolása és őt ott támogatni fogják, így is történt. Rubin Ede megjelent a berlini magyar konzulátuson. Apróbb összegeket kapott. Majd ott találta egy izben Debovszky detektívfelügyelőt, aki fényképeket mutatott neki. Jelentéseket is küldött Budapestre olyan címre, amely Hetényi Imre főkapitány-helyetteshez közel áll. Rubin Ede azt az utasítást kapta, hogy a berlini magyar kommunisták kegyeibe férkőzzék bele. Farkas Gyula: Maga ezt szentírásnak veszi? Györki Imre (Farkas Gyula felé): Előttünk, akik a második nemzetgyűlésnek tagjai voltunk, nem olyan hihetetlen dolgok ezek ... Az Esküdt-per egyik vádlottja a kormány egyik tagjától, akkori értékben horribilis pénzt, százezer koronát kapott útisegélynek, hogy átvitorlázzon Amerikába és így nyilatkozatát idehaza ne lehessen felhasználni. Madásits Géza: Zákányról van szó, Vass juttatta ki Amerikába! Györki Imre: A frankper vádlottainak tanúvallomásaiban is sokat szerepelt a berlini követség, amely úgy látszik, a magyar rendőrség fedő szerve. Rubin útlevele A frankperben szerepelt ifjak is kaptak utasításokat, hogy fél névjegyekkel jelentkezzenek a berlini követségnél, ahol támogatni fogják őket. Nem véletlen tehát, hogy Rubint szintén a berlini követséghez utasították. Fényképmásolat van arról az útlevélről, amelyet a rendőrség állított ki. Sőt a rendőrség fizette az útlevél illetékköltségeit is. A rendőrség tudatosan hamis adatokkal töltötte ki az útlevelét. Voltaképpen a személyi adatok azonosak, csak a névváltozás tette lehetővé azt, hogy Rubin kereket oldjon. A rendőrségnek ez a sorsmarkca, csak azért, hogy vissza ne vonhassa vallomását. Hajlandó összes adatait, az eredeti útlevélen kívül, amelyet felmutat, az igazságügyminiszternek rendelkezésére bocsátani. Ezután ismerteti azt a jelentést, amelyet a rendőrségnek két detektivje adott le Rubin állítólagos szökéséről. A rendőrség két detektivje utasításra közokirathamisítást követett el. A rendőrség azt jelentette, hogy Rubin március hó 14-én reggel nyolc órakor, amikor őt a pályaudvarra szállították, hogy egy kommunistát — Lévait —felismerjen, a váratlan zűrzavarban kereket oldott. Ezzel szemben bemutatja Rubin-Rösszler útlevelét, amelyben a komáromi határrendőrség igazolása szerintaz 1927 március 13-án elhagyta Magyarország területét. Ugyancsak igazolja ezt a csehszlovák határrendőrség bélyegzője is. Ugyanazon a napon, amikor Rubin Ede állítólag megszökött volna a budapesti rendőrség hatásköre alól, ugyanakkor a német határrendőrség igazolása szerint Berlinben járt. (Nagy zaj a Ház minden oldalán.) Hogy a rendőrség hamis útlevéllel dolgozik, egyáltalán nem nóvum. Hiszen a frankhamisítási per idején Hetényi főkapitányhelyettes tömegszámra gyártotta a hamis útleveleket. Simon András beszédének holnapra való halasztását kéri. . A tegnapi szocialista tüntetés Bethlen István gróf mainisterelnök zárszámadási jelentéseket terjeszt be, majd Urbanits Kálmán beterjeszti a gazdasági bizottság jelentését a képviselői illetmények újabb rendezéséről. A jelentésre kimondják a sürgősséget. Az elnök ezután napirendi javaslatot tesz. Javasolja, hogy a Ház holnap délelőtt folytassa a büntetőnovella tárgyalását. A napirendhez Farkas István szólal fel, aki a tegnap esti szociáldemokrata tüntetést teszi szóvá. A szociáldemokrata munkások egy része — úgymond — tegnap tüntetést rendezett a Népszava mellett. Ez a tüntetés spontán nyilatkozott meg és oka az volt, hogy a Népszava három esztendeje ki van tiltva az utcáról... Ennél a kijelentésnél a szociáldemokrata képviselők kórusban kiáltják: Éljen a sajtószabadság! Farkas István: A tüntető munkások nem tettek egyebet, mint éljenezték a sajtószabadságot és a Népszavát! Peidl Gyula: Ezért véresre verték őket! Rothenstein Mór: Zsidót nem vertek meg, ez volt a bűnük! (Óriási zaj a Ház minden oldalán. Farkas István: A rendőrség durván és brutálisan viselkedett. Fegyvert használt és véresre vert munkásembereket. Még élénken emlékszünk arra, hogy a Nagyasszony előadása ellen rendezett tüntetésnél a rendőrség milyen kitűnően viselkedett: kordont volt és szabadon engedte érvényesülni a tüntetést. Amikor pedig egyeseket leigazoltattak, ezeket azonnal el is engedték a rendőrségről, míg a tegnap előállított egyéneket még mindig őrizetben tartják. tfA Falu jegyzője mint bűnjel Györki Imre: Állítom, hogy nemcsak a rendőrség, hanem az ügyészség eljáró közege is tudott erről a machinációról. Felkiáltások a baloldalon: Felháborító! Propper Sándor: Jogállamban vagyunk! Esztergályos János (a padot csapkodva): Oroszországban sincsenek ilyen állapotok. Györki Imre csodálatosnak tartja, hogy az igazságügy miniszternek egyetlen szava sincs arra, hogy megbélyegezze az ilyen kalmárszellemet és hogy ilyen aljas eszközökkel dolgozó nyomozást megakadályozzon. Puky elnök Györkit sértő kifejezéséért rendreutasítja. Prover Sándor: Ez a legkevesebb, amit mondhatok! Puky Endre elnök Proppert is rendreutasítja. Györki Imre: Szégyene az országnak, hogy ez megtörténhetett. Propper Sándor: Tessék fölfüggeszteni a főkapitányt! Györki Imre: Tessék rendet teremteni! A rendőrség ma már egyáltalában nem tartja magát a perrendtartáshoz. Régente titkolták az ilyen kihallgatásokat, ma már nyíltan beleveszik a jegyzőkönyvbe,verik, kínozzák, gyötrik a vádlottakat. Malasits Géza: A százhuszonhatos szoba! Györki Imre: Érdeklődjék az igazságügyminiszter, hogy milyen tárgyakat foglalnak le a rendőrség közegei házkutatások alkalmával. A legutóbbi kommunista ügyben lefoglalták Eötvös Falu jegyzőjét is és elcipelték, nyit ,bűnjelet, r .... Felkiáltás a baloldalon: Hihetetlen! Malasits Géza: Ma lecsuknák az öreget A falu jegyzőjéért! Györki Imre: Minteljáró ügyvéd, többször tapasztaltam, hogy azokat az 1919-ben letartóztatott egyéneket, akiket kommunista váddal illettek, elvették értéktárgyaikat és amikor kiszabadultak és követelték, vállvonogatva azt a választ kapták, hogy az akkori nagy felfordulásban eltűntek. (Felháborodás a Ház minden oldalán.) Ezeket a dolgokat meg lehetett érteni az akkori időkben, de nem lehet megérteni ma. Arra kéri az igazságügyminisztert, hogy ezeket a vádakat személyesen vizsgálja ki, mert az ügy megéri azt hogy megszüntessük a rendőrségi nyomozások ázsiai módját. Felemlíti, hogy a nagy terror lehetetlenné teszi, hogy a sajtó megírja ezt a dolgot. Megfélemlítik a sajtót. Propper Sándor: Holnapra is elkenik majd ezt a dolgot. Malasits Géza: Majd telefonálni fog a sajtóiroda, máris telefonál. Csütörtök, 1927 december 1 Nagy izgalom a szociáldemokratáknál a rendőrség magatartása miatt Farkas István: A rendőrség most ugyanahhoz a módszerhez fordult, amivel általában dolgozni szokott: erőszakosan akar vádat kovácsolni. Azt mondja a rendőri jelentés ... Felkiáltások a szélsőbaloldalon: Melyik jelentés? Hármat is kiadtak! A rendőrség hamis jelentést adott ki! Már megszoktuk! Az elnök állandóan rázza a csengőt, sorra rendreutasítja a szociáldemokrata képviselőket. A kormánypárton is állandóan kiáltoznak. Farkas István: A rendőrség jelentésében hamis adatok vannak. A rendőrség ugyanis erőszakosan, mindenféle ok nélkül kötött bele a tömegbe kihúzták a kardokat. A bicikliről leszállottak a rendőrök, azt sem tudták, miről van szó, csak tömeget láttak. Elővették kardjukat és használatba is vették. A rendőrség éjjel módosította első jelentését és azt mondja, hogy a Népszavát és a proletárdiktatúrát éljenezték. Ez nem igaz. Peidl Gyula (magából kikelve és a padot csapkodva): Újabb hamisítás! Várnai Dániel: Hazudozás! Közönséges hazugság! Propper Sándor: Nagy a gyakorlatuk! Farkas István: Most is azon a címen tartják a rendőrségen az őrizetbe vett munkásokat, hogyan lehetne ellenük vádat kovácsolni. Hogyan lehetne megint több embert perbe fogni. A rendőrség erőszakos eljárását teljes erővel meg kell bélyegezni. .1 tüntetés alkotmányos jelenség. Mindenütt, ahol parlamentáris élet van, szabadon lehet tüntetni. Mi sem mondunk le arról a jogunkról, hogy tüntessünk, amikor szabad tüntetni például a numerus clausus módosítása ellen. Propper Sándor: Ottó mellett szabad tüntetni! Fokozódik az izgalom Farkas István:A munkásoknak úgy látszik nem szabad megmozdulni, mert különben szégyenteljes brutalitással verik véresre őket.Úgy látszik, a Népszava elkobzott kolportázsjogának visszaadása mellett sem szabad tüntetni. A miniszterelnök úr önkényesen járt el, amikor a kolportázsjogot elkobozta. Propper Sándor: Kossuthot ünnepük és a sajtószabadságot eltiporják! Malasits Géza: A közélet minden porcikájában benne van a reakció! A teremben óriási a zaj. A szociáldemokrata képviselők és a kormánypárti képviselők izgatottan kiáltoznak egymás felé, úgyhogy a nagy zajból csak egyes élesebb hangokat lehet hallani. Farkas István: A miniszterelnök úr felállt itt a márciusi eszmék mellett szónokolni . .. Propper Sándor: Ezzel akart a külföld előtt hivalkodni! Malasits Géza: Az útlevélhamisító rendőrséggel hivalkodjék. Rassay Károly: Útlevélhamisító rendőrség? Mi az? Lehetetlen! Farkas István: Kijelentem, hogy a munkásság nem fog lemondani a tüntetés jogáról. Tessék visszaadni a Népszava kolportázsjogát, amit tisztára bosszúból vettek el. Legyen nyugodt a miniszterelnök úr, bármilyen erőszakot fognak alkalmazni, mi verekedni fogunk, még ha az önök pribékjei véresre vágnak is bennünket.Óriási taps a szélsőbaloldalon, ellentmondások és perceken át tartó zaj a kormánypárton. Bethlen válaszára kitör a vihar Bethlen István gróf miniszterelnök óriási zajban áll fel, hogy válaszoljon. Amikor feláll a helyéről, az ellenzéken így kiáltanak feléje: — Mit tud felhozni mentségére? (Halljuk! Halljuk a kormánypárton.) Bethlen István gróf miniszterelnök : Ennek az ügynek a napirendhez semmi köze. Ezt az ügyet csak interpelláció formájában lehetett volna idehozni. De hogy a képviselő úr ezt a kérdést napirend formájában hozta elő anélkül, hogy a napirendre vonatkozóan bármiféle indítványt tett volna, ez önmagában visszaélés a házszabályokkal. A miniszterelnöknek ez a kijelentése a végsőkig fokozta a szociáldemokrata párton az izgalmakat. Óriási zaj felel a miniszterelnök szavaira : — Ez az elnök dolga ! Várnai Dániel: Ez a házszabály az ön visszaélése ! — Agy- és szivérelmeszesedésben szenvedő egyéneknek a természetes „Ferenc József“ • keserűviz megbecsülhetetlen szolgálatot tesz azáltal, hogy a béltartalmat kíméletesen távolítja el. Tudományos tapasztalatok kétségtelenné tették, hogy a Ferenc József-víz egész sereg féloldali hüdösben fekvő betegeknél is megtette a kellő hatást, s így nagy megkönnyebbülést okozott. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és fűszerüzletekben. Kabók Lajos (a padot csapkodva) : Miniszterelnök és házelnök egy személyben ! Bethlen István gróf miniszterelnök: Szociáldemokrata képviselő sem lehet házelnök ! Rassay Károly: Lehet! Olyat már a világ látott! Perceken át tartó viharos lárma a Ház minden oldalán. Bethlen István gróf miniszterelnök: Ennek ellenére felelni kívánok . . . Várnai Dániel: Borzasztóan kegyes! Bethlen István gróf miniszterelnök: A Népszava kolportázsjogát megvonjuk azért, mert a Népszava olyan bűncselekményeket követett el, amelyek . 1 . BáJPIBEIT karjáról, lábszárairól maga is kiírhatja aZ DR MÓRI SÍNI SZŐRTELEKÍTŐVEL Ügyeljen a Morisson névre! Ára P 2.40 Kapható patikában, drogériában. Fiatal ít©fpi inPtRSK felvételnek Cira Schwarz József hirdetőirodában, VI ker., Andrássy út 7. szám alatt tudható meg. Elelepslüisti-lizlafi részlésre sezlonok, matracok, Pergere és szalongarr türék ♦ bédlőszékek, átvetők, szőryetek papja ok Fodreryck vaságyad Révai, Wesselényi utca 10.