Esti Ujság, 1938. december (3. évfolyam, 274-298. szám)

1938-12-01 / 274. szám

A bresti arzenál szervezett munkás­sága sztrájkol, ezzel szemben a szak­­szervezeteken kívülálló munkásság dol­gozni akar. Toulonban az arzenál mun­kásai elhatározták, hogy ü­lő­sztrájkba lépnek. Párisban a telefonforgalom normálisan funkcionál, úgy a helyi, mint az interur­­bán beszélge­tseket kapcsolják. Az első összetűzést Raimes bányavá­rosból jelentik. Az északfranciaor­­szági Valenciennes közelében fekvő bányavárosban ugyanis a hatóságok letartóztatták a helyi szakszervezetek titkárát. Mintegy ezer sztrájkoló fel akart vonulni Valenciennesbe, hogy a szakszervezeti titkár szabadonbocsátá­­sát követelje, a nemzetőrségi csapatok azonban megakadályozták a felvonu­lást és közben kisebb összetűzésekre került sor, amelyeknek sebesültjei is vannak. Lyonból érk­ezett jelentés szerint a la­pok nagy része ott megjelent. ÍSII . Csütörtök, 1998 december 1 Megjelentek a lapok, késlekednek a vonatok megbukott as „általános“ sztrájk Páris, november 30. A délelőtti órákban Parisban az álta­lános sztrájk kihatásairól a következő kép alakult ki: A pályaudvarokon a vonatok indulásra készen állanak. A vasúti személyzet meg­jelent a munkahelyeken és a vonatok me­netrend szerint kifutottak. Az a hír járja azonban, hogy a vasúti forgalom egy-két órán belül megáll. Az első autóbuszok és földalatti villamo­sok is elindultak. A garázsokból a taxi­­autók nagy része szintén elindult A szemét elszállítása normálisan funkcio­­­­nál, annak elenére, hogy a szemétfuvarozó munkások kedden elhatározták, hogy a sztrájkhoz csatlakoznak. Lehetséges, hogy napközben beszüntetik a munkát A lapok közül a délelőtti órákig a Jour­nal, a Matin és az Action Francaiba jelent meg. Az Excelsiort, amely a Petit Pari­sien nyomdájában készül, ezúttal Brüsz­­szelben nyomták le, és onnan a délelőtt folyamán repülőgépen szállítják a lap pél­dányait Páriába. A jobboldali Journal, amely korlátozott terjedelemben jelent meg, St. Denis egyik nyomdájában ké­szült. St. Denis, mint ismeretes,­­ Doriot hintikommunista táborának fellegvára. Az Epoque kis terjedelemben szintén megje­lent, természetesen nagy késéssel. A lapot a Montmartre egyik kisebb nyomdájában készítették el. De la Rocque ezredes lapjának, a Petit Journalnak meg kellett volna jelennie, a hajnali órákban azonban kommunista munkások hatoltak be a lap nyomdá­jába, ahol a lap készült és szétrombol­ták a nyomdagépek egy részét. A rom­boló munkások a Le Peuple szakszer­vezeti lap nyomdai munkásai voltak. A Newyork Beraid párisi kiadását Orleansban nyomták ki, míg a Figaro a Páristól 500 kilométernyire fekvő Cher­­bourgban készült el. A lap példányait re­pülőgép szállította Parisba. A francia főváros egyébként valóság­gal az ostromállapot és a katonailag megszállott város képét mutatja. Az elmúlt éjszaka a Paristól 100—200 kilométerre fekvő városokból több ezred gyalogság érkezett a fővárosba. A nemzetőrségi csapatokat is összevon­ták a fővárosban. A pályaudvarokat, a hadászatilag fontos pontokat és a különböző gócpontokat katonaság szállta meg. A főváros tejellátása szerdára bizto­sítva van. A csarnokokban az eladás nor­málisan folyik. Az élelmiszerüzleteket is megnyitották. Egyelőre a postakocsik is közlekednek a főpostahivatal és a posta­hivatalok közöt. Rendes mederben folyik az élet egész Franciaországban A déli órákban jelentik: " A francia főváros mindennapi élete kissé meglassult ütemben, de rendes me­derben indult meg. A közúti forgalom se­hol sem akadt fenn, noha az autóbuszok száma lényegesen csökkent. A fővárosban és környékén az autóbuszok, a földalatti villamosok és a közúti vasút állomásait, valamint a kocsiszíneket és műhelyeket rendőri erők szállták meg. Az autóbuszok útvonalán lovas- és kerékpáros rendőr­­különítmények biztosítják a zavartalan forgalmat. Í®J ff[•M / cukHOAXxfáifart 'ft 3 A fontosabb vasútállomásokat és mű­helyeket szintén karhatalom szállta meg. A sztrájkmozgalomban résztvevő közúti alkalmazottak helyét mérnökök foglal­ták el. A posta, távíró és rádió zavartalanul működik. Eddig csak kisebb zavargások történtek, így a sztrájkolók megkísérelték egyik földalatti pályaudvar megszállását, amit a rendőrség azonnal megakadályozott. Az utcákon több kerékpárost látni mint egyébként. Úgy látszik­, a munkások és al­kalmazottak egy része, attól félve, hogy a közlekedési eszközök forgalma elakad, kerékpáron siet munkahelyére. Itt-ott már­gánkocsik vállalkoznak a munkába indulóik szállítására. A rádió, amely műsorát a helyzet meg­nyugtató ismertetésével kezelte, figyel­meztette a k­özönséget, hogy tartsa fenn a rendet és a munka folytonosságát. A főváros élelmiszerellátásáról megfele­lően gondoskodtak. A boltok nagy része nyitva van. A szál­lodai alkalmazottak nem csatlakoztak a sztrájkhoz. A közüzemek mind zavar­talanul működnek. A műegyetemi hallgatók, mérnökök vezetésével készen állanak, hogy szükség esetén gondos­kodjanak a fővárosnak villanyárammal ■való ellátásáról. A megyék prefektusai a kormány utasí­tására az ország valamennyi városában in­tézkedtek a közüzemek zavartalan műkö­déséről. Észak-Franciaországban­, ahol a helyzet meglehetősen feszült, a hatóságok katonai óvóintézkedésekhez folyamodtak. A Journal jelentése szerint az ország gazdasági tevékenységét a sztrájk a leg­kisebb mértékben sem érinti. A vörös front tervezett „óriási méretű” Utas átlós sztrájkja ilyen formán teljesen­­megbukott. Ma délután mondja el Ciano gróf küs­politikai expozéját a képviselház ünnepi ülésén Róma. november 30. (Magyar Távirati Iroda) Az olasz belpolitikának ma fontos napja van. Délután négy órakor ül össze több havi szünet után az olasz képviselőhöz ünnepi ülésre. Az ülésen a képviselők fasiszta egyenruhában jelennek meg. Min­den bizonnyal ott lesz az ülésen Musso­lini miniszterelnök is, akit a képviselők előreláthatóan lelkesen ünnepelnek leg­utóbb elért külpolitikai sikerei alkal­mából. Az ülés elején mondta el Ciano külügy­­miniszter világszerte nagy érdeklődéssel várt külpolitikai beszámolóját, amelyet az olasz rádió is közvetít. A képviselőház ezután megkezdi a na­pirenden levő fontos kérdések tárgyalását. Napirenden szerepel többi között az új­fasiszta testületi képviselőház szerveze­téről szóló törvényjavaslat és a fajvédelmi törvényjavaslatok. Ma este tíz órakor a fasiszta nagyta­­nács itt összeül. BENES állandóan rettegett, hogy megmérgezik Prága, november 30. A prágai közvéleményt élénken foglalkoz­tatja a Prazsky Vecer cikke, amely elmondja, hogy Benes elutazása előtt kijelentette, hogy sohasem félt és sohasem tartott semmitől. A lap ezzel szemben rámutat arra, hogy Benes rendkívül félénk természetű volt, ami annyi­ra ment, hogy ha étellel megkínálták sohasem nyúlt hozzá, amíg titkárnője meg nem ízlelte. Ezért utazásai alatt termoszban szállíttatta magával a Hradzsinban készült ételeket. Ez a szokása kínos jelenetre vezetett 1931-ben Kradkauban, ahol előadást tar­tott Az előadás után estély volt, anyó i­lyen teát szolgáltak fel. Amikor Benea elé tették a csésze teát nem volt haj­landó meginni, hanem felkért© egyik bi­zalmasát, hogy kóstolja meg a teát. Kiadkau előkelőségei körében, óriási felhá­borodást keltett ez a bizalmatlanság. Az ese­tet annak idején a helyi lap meg is írta. Ity agrárpolitikát követel a Magyar Mezőgazdák Sz­ezete A Magyar Mezőgazdák Szövetkezete ma délelőtt tartotta közgyűlését gróf Teleki Ti­bor titkos tanácsos koronaőr, felsőházi tag elnöklésével. A közgyűlésen nagy számban jelentek meg a magyar gazdatársadalom ve­zérei, a földmivelésügyi minisztériumot Röck Béla, a pénzügyminisztériumot Kállay Zoltán miniszteri osztályfőnök képviselte. A köz­gyűlést Teleki Tibor gróf nyitotta meg és mindenekelőtt megemlékezett a Magyaror­szághoz visszatért területekről. Hangoztatta, hogy vitéz nagybányai Horthy Miklós kor­mányzó úr öföméltóságának államférfiúi bölcsessége, véres harcokban kipróbált ereje, és jövőbelátása tette elsősorban le­hetővé ennek a nagy nemzeti örömnek a megvalósulását. Az agrártársadalom vállalja a terheket Az elnöki megnyitó során gróf Teleki Ti­bor hangoztatta, hogy a magyar agrártársadaloam minden tagja áldozatos lélekkel néz a jövőbe és vál­lalni fogja mindazokat a terheket, ame­lyeket egy előrelátó és a reális viszonyok­kal számoló kormányzás reáhárít. A magyar gazdák mindenkor elöljártak az önzetlenségben és az önfeláldozásban. Haza­fiasan megtették a maguk kötelességét, nyo­matékosan rá kell mutatni azonban arra, hogy ha, áldozatokat követelnek, az összesség érdekében, akkor a gazdatársadalmat több teher elviselésére lelkileg és anyagilag­­a fel kel vértezni. Jogosan sürgetünk tehát egy tevékenyebb, előrelátóbb agrárpolitikát. Elvi jelentőségű változásra van szük­ség, men súlyos és romboló válságok feljöttek ahhoz, hogy ennek az országnak közvéle­ménye ráébredjen arra, hogy itt mindenkinek jóléte és boldogulása az agrártársadalom anyagi helyzetétől és az agrártermelés pros­peritásától függ. A nagy tetszéssel fogadott elnöki meg­nyitó után az igazgatóság bemutatta a szö­vetkezet zárszámadásait, amelyek további rendkívüli fejlődésről számolnak be A szövet­kezet forgalma a leányvállalatokkal együtt a múlt esztendőben megközelítette a nyolcvanmillió pengőt és működési köre nemcsak elmélyült, de le is szélesedett. Külön emlékezik meg a jelentés arról a nagyjelentőségű kezdeményezésről, amelyet a földművelésügyi minisztérium valósított meg, amikor a magyar borértékesítés alátámasz­tására és a kisemberek érdekeinek megvédé­sére felállította a Magyar Szőlősgazdák Or­szágos Borértékesítő Szövet­kezetét és a bor­közraktárak szervezésén keresztül megmen­tette a magyar szőlőgazdaságot a további megrázkódtatásoktól. A kormányzat és a gazda­­közönség együttműködése A zárszámadások ismertetése után gróf Somssich Gyula alelnök vezérigazgató mon­dott nagyobb beszédet és ebben megemléke­zett a gazdasági élet minden időszerű jelen­ségéről. A szövetkezet sikeresen működik együtt a Hangyával és a Futurával. Részle­tesen ismertette a kormányzat által kezde­ményezett és az egész magyar nemzeti tár­sadalom által annyira kívánt szociális gazda­sági reformokat. Rámutatott arra, hogy ezeknek a nagy feladatoknak megbízható és pontos elvégzésére a kormányzat és­ a gazdaközönség további hathatós együtt­működésére lesz szükség, különös tekintettel a visszacsatolt Felvidék igényeinek kielégítésére. A zsidókérdéssel kapcsolatban megállapí­totta, hogy elsősorban a nagy szövetkezeti hálózatok azok, amelyek hézagpótló tevé­kenységükkel és az őrségváltás fontos teen­dőivel állnak a reformok szolgálatában, te­kintettel arra, hogy ezek az intézmények a magyar keresztény tisztviselői kar oktató és kiképző gócpontjai a leendő magyar ke­­reskedőgárdának. Sürgette a nagy szövetkezeti központok hitelellátásának intézményes rendezését, majd a tisztviselői kar odaadó munkásságát köszönte meg. A szövetkezeti tagok nevében vitéz báró Roszner István országgyűlési képviselő mon­dott köszönetet a szövetkezet vezetőségének. A megejtett választás során az igazgatóság új tagjai lettek: Bárányos Károly miniszteri tanácsos, Csizmadia András országgyűlési képviselő, Hagyó Kovács Gyula jószágkor­mányzó, dr. Máté Imre, az Országos Mező­­gazdasági Kamara igazgatója, Wünschen Frigyes, a Hangya vezérigazgatója. Fel­­ügyelőbizottsági tagokká választották: Várady Lászlót, Busch Viktort Ihrig Károlyt, Menl­ Ser Bélát, Rothmayer Imrét és Szontagh Antalt

Next