Független Magyarország, 1903. október (2. évfolyam, 553-583. szám)

1903-10-01 / 553. szám

tény mellett aránylag jelentéktelen dolog, de mert jelemző, megemlítésre méltó az a gyarlóság is, mely a Csok­ayuszóban és az uralkodó részéről a hadsereg és az osztrák Reichsrath előtt tett fogadkozás­ban nyilatkozik. Akik ezt tanácsolták, azok megfeledkeztek arról, hogy egy ural­kodónak amúgy esküdözni és fogadkozni nem illik, és nem is fér össze azzal az eszé­­lyességgel, melyet annál inkább kell szemük előtt tartani, minél inkább függ milliók sorsa cselekvésüktől. Czélszerű dolog-e önmagá­nak vágni be útját, hogy szükség és körülmények úgy hozván magukkal, eset­leg máskép cselekedhessék ? Pedig az megtörténhetik. II. József kénytelen volt visszavonni összes törvénytelen intézke­déseit. I. Ferencz töredelmesen elmondta, hogy «fájt atyai szívünknek», és kény­telen volt be is szüntetni törvénytelen cselekményeit. De a jelenlegi uralkodás alatt vájjon nem kellett visszaszini a Bach.A korszak és provizórium alatt kibocsátott nagy­hangú iflám­fesztuí­okat és pátenseket ? Avagy olyan lábon él azokkal a más faktorokkal, hogy azokat csakis ily erő­sebb eszközökkel, esküdözéssel és fogad­kozással lehet, mint nyíltan emlegették, «megnyugtatni ?» Mit akar ez a meg­nyugtatás szó jelenteni ? Várjon azt, hogy azokba a faktorokba teljesen bízni nem lehet? És azt, hogy az ők meg­nyugtatásukra a mi megnyomorításunk a megfelelő eszköz? Ezt is köszönjük, mert ez is egy adalék eszköz, hogy le­hulljon valahára a hályog szemünkről. Ha az a párt, melynek az országban, saját választási körében már nincs gyö­kere, de tényleg az országgyűlési több­ség szerepét bitorolja, megakadályozza a felirat útján annak rendje szerint való tiltakozást, ő lássa. Megboszulatlanul a Hadparancs és Kéziratban foglalt merény­tnek maradnia nem szabad. Jogfentar­­tsbó­l élünk négyszáz esztendő óta, aki az oszágnak mindekkoráig fentartott állami ö­állósági jogait megcsonkítani engedi ú­gy tesz, mint aki a mankót veszi el a sánta ember hóna alól. A szabadelvű párt most már maga kényszeríti oda a függetlenségi pártot, hogy eddigi állás­­foglalását rendületlenül fentartsa. A felül­ről elkövetett államcsínynek a szabad­elvű párt által dekretált szentesítésnek ellensúlyozására most már nincs más mód, mint az, hogy az ellenzék katonai programmja érvényesüljön. Nincs már itt szó normális alkotmá­nyos viszonyokról, parlamentarizmusról, az országgyűlési többség jogairól. Az olyan többség, mely az alkotmány vak­merő megcsonkítása ellen nem reagál, elvesztette erkölcsi jogosultságát. Ha ez a többség azt dekretálja, hogy menjünk be a birodalmi tanácsba, azt is «nyuga­lommal, higgadtsággal, megfontolással» fogadja az ellenzék és alkalmazkodjék hozzá feltétlenül, mert így kívánja a parlamentarizmus ? Örivedmi . I­Q?,qz,sza­­badságharcz az, ami itt julyuilathim van. A rejtelmes óra. — A­­ Független Magyarország» eredeti tárczája.— Irta : Geisel Bíró Zoltán. A szolgám egy napon beállított hozzám: — Kérek, instálom, öt forintot.­­ Nem szokott pénzt hiába kérni, adtam neki. Azt hittem valamelyik majszter hozott egy el­­fusserált ruhadarabot haza. Fél óráig járt oda a barna erdélyi fiú és egyszer csak lihegve törtetett a szobámba. A hóna alatt egy ócska órát hozott és föltette az almám­omra. — Mi a patvart hoztál, Sándor? — Egy órát, amint tetszik látni, instállom. — Aztán ilyen ócskát, öt forintért ? — Drága dolog ez, nagyon olcsón megsze­reztem, tekintetes úr, mert nemcsak ketyeg ám, hanem . . . Azzal meghúzott rajta egy fakult zöld zsi­nórt, mire az óra muzsikálni kezdett, a belső lapján pedig megindult egy kép. — Hol vetted ? — Árverésen. Egy öreg úr hagyatékát ár­verezték. . . Fölpattantam és megbámultam a régi ócska­­ségot. Két alabastrom oszlop közt terült el a rozsdás érez óralap, szeszélyes stilü mutatói­val, melyek nemcsak mintha vakon tapogatták volna rajt­a kopott római numerusokat. Fönn egy domború üveglappal födött kerek henger állt az órán, tetején szárnyas réz­angyallal diszitve. A kerek hengeren belül indult meg keskeny sávban egy hosszú kép­sorozat, minden zsinórhúzásra. Napoleon koronázása volt a képen látható, továbbá a Waterlooi ütközet és harmadiknak egy lengyel forradalmi kép. Nagyon megszerettem én ezt az órát. A Sándoromat külön megborravalóztam, amiért elhozta. És ezentúl nem éreztem magamat oly el­hagyottnak a rideg palota-kolosszusok között. Egy puha karszéken üldögéltem, ott szövö­gettem regényeimet. Az óra fölöttem ketyegett Minden negyedórában megvigasztalt rekedt, mély, méhdongásszerű ütésével a jó öreg. Mikor aztán eljött egy-egy teljes óra, akkor zsongott, krekegett, berregett és rákezdett egy szép franczia indulóra, amelyre elmasírozott ott Napoleon császári koronájával, díszes kísé­retével. Alig vártam a másik órát, amikor a Water­looi ütközet következik. Ott a szemem előtt rontanak dühödten össze a franczia vértesek és zúzzák a német ulánus rézcsákókat. A ked­ves kis óra­­lelkesítően primpogja hozzá a hí­res «marseillaise»-t. Azután jön a lengyel forradalmi kép. Az ember szinte sír rajta. Koscziusko harczol Macskiewicznél, a lengyel szabadságért. Az utolsó eldöntő csata. Ott bukik le Kosciusko fekete paripájáról, hörögve, haldokolva. Mintha hallanám a halálkiáltást ajkairól a futó nemes­ség felé: — Finis Poloniae .­­ . . (Vége Lengyel­­országnak.) Az óra pedig lassú, ünnepélyes ütemben primpogja be a szív mélyébe a hymnust : «szent oltárodnál térden állva kérünk . . .» Majd aztán jön a lélek villanyozó, életre rázó frisse: «Nincs még veszve Lengyelország, fölkel a csatára fölkel, fölkel, ha kell, a csatára fölkel, magyar és . . .» brrrrrrr— krrrrrrr, kincscses . . .! Itt aztán megakad az egész gépezet, berreg, berreg, végre egy nagyot csattanik. Sokat bánkódtam rajta, hogy a kedves óramű a leggyönyörűbb dallamtól tagadja meg­ a további szolgálatot. De nem tudtam okát találn. Fölhúztam újra meg újra az órát, hallgat­tam andalogva kedves primpogását, olyan fájó merengéssel, annyi szívfájdalommal, hogy észre se vettem mily gyorsan repülnek el az unalom egykori órái és merengésemből mindig az a bántó kerregés, berregés riasztott föl. Egyszer azt mondtam Sándornak: — Meg kéne ezt az órát egy órásnak mutatni. — Isten ments, instálom, kilopna okvetlen egy-két kereket belőle. Ismerem az órásokat. Csak elrontanák. — Hát akkor vedd le, megvizsgálom én. Ettől Sándor még jobban megijedt és min­den áron le akart beszélni, hogy ne nyúljak hozzá, mert elrontom, de én bizony csak le­tettem oda az asztalomra. Kezembe vettem egy srófhúzat és hozzáfog­tam a munkához. Hátul egy ércztáblával volt a szerkezet be­födve. Kicsavartam nyolcz srófját és az érczlap odadőlt a két kezembe. Szabadon láthattam az egész szerkezetet. A pehelyfinom rugók ott reszkettek sűrűen gyű­rűkbe csavargatva, a sok réz fogaskerék, lánczok, szögecskék egy csodálatos komplikált gépezet részeiként ragyogtak elő. De én mind nem ezt bámultam. Ami meglepett, egy tárgy volt, egy ötpecsé­tes levél. Odahullott az asztalra, mikor az érczlapot megszabadítottam. Ez a levél nem engedte a lengyel indulót végig pirtr­ttatni, az órában. Itt akadt meg egy kis s ,a forgó aczélcsap, mikor a hengerre csücskéhez. A bo­tra ’• Hámory Pálnak. ............PB" ISraÉr mg " • ‘u lY&CrGETLEH M­AC­ YAEOE SZAG 1903. október 1. Alkotmányválság. Az elcsapott cselédele. A granicsár ma vizsgázott le igazában. Úgy hagyta oda helyét, melyen ép ma három hó­napja, hogy vergődik kínos gyötrődések közt, hogy még egyszer lenézte, megsértette a ma­gyar törvényhozást, a parlamenti tisztességet és minden kormány parlamentáris kötelességét. Felállt, egy egyszerű bővített mondatban beje­lentette lemondását, kérve a Ház üléseinek el­napolását az új minisztérium kinevezéséig; az­tán sarkon fordult s gúnyos mosolylyal kitaka­rodott a képviselőházból. A folyosón már czinikus non b­alance-szal meg is szólaltak ajkai, hogy nemcsak tettel, de élőszóval is kifejezze abszolút megvetését Magyarország törvényhozása felett. — Most már nyilatkozhatnak odabenn ! — mondá az utána kullogó Lukács pénzügymi­niszternek. Sértő és neveletlen példáját követte a többi miniszter is. Mind szó nélkül ott­hagyta a Házat, gőgös fejhordozással, gúnyosan mosolyogva, így robognak el az el­csapott cselédek kenyéradó gazdájuktól, tehe­tetlen dühükben neveletlenséggel, sértésekkel illetve a volt gazdát. Ez a brüszk, váratlan és kvalifikálhatatlan magaviselet pár pillanatra meglepetést okozott a képviselőházban. De csak pár pillanatig száll­dosott a keserű harag, a minden neveletlen­ségre feltámadni szokott méltatlanság egypár hangos megjegyzése: «Ezt már igazán nem vártuk, még tőle sem!»... «Így bánt ő Zágrábbal is !» . .. «Igazi granicsár !».... «Komisz határőri» De csakhamar lecsittult az elkeseredés, a visszatetszés moraja. Az elcsapott cselédek kivonulása után mintha egyszerre megköny­­nyebbült volna a magyar képviselők lelke. Megint eltűntek a Házban a pártkeretek szét­tagozó falai s az egész képviselőház, minden összebeszélés nélkül, mégis csodás egyértelmű­séggel találta meg a granicsárok illetlen vise­letére a méltó választ. Egyszerűen, mintha mi sem történt volna, folytatták a napi­rend tárgyalását. Az ellenzéki vezérek sorban felállottak s a napirend tárgya szerint méltósággal utasították vissza Körberék be­törési kísérletét a magyar alkotmánynak kin­csestárába. K­u­b­i­n­y­i Géza pedig, bár meg­bízás nélkül, de a szabadelvű párt nagy részének hallgatag helyeslése mellett még egyszer­­fejéhez verte az elrobogott kormány­nak a tegnapi halálos verdiktet. «A magyar kormánynak, mint a magyar király bizalmasának kellő mértékre le kell szállítania Körber támadását; a szabadelvű párt csak oly kormányt fog táma­

Next