Hajdú-Bihari Napló, 1970. november (27. évfolyam, 257-280. szám)

1970-11-21 / 273. szám

Az Országos Filharmónia éves bérletének visszatérő színfoltja a Kodály Kórus és a MÁV Filhar­monikusok oratóriumestje. Felvált­va hallunk klasszikusokat és kor­társi, vagy legalábbis e századbeli műveket. A november 16-i est mindkét időszakból merített: a ro­mantika hajnalának olasz opera­szerzője, Rossini Stabat Materje és Janácsek cseh zeneszerző 1926-ban írt Ószláv miséje álltak a műso­ron. Mindkét mű nagyméretű, sok­tételes alkotás. Előadásuk, egy es­tén, már teljesítményként is figye­lemre méltó. A felfogás szempont­jából nehezebb mű került a mű­sor második felére, ami zenetörté­neti szempontból teljesen helyén­való, közönséghatás szempontjából viszont vitatható. Rossini művének nem kellett erre különösebben pá­lyáznia: ez a dallamos, hatásos olasz operamuzsika nem téveszti el hatását. Tudomásul kell vennünk, hogy a fia halálát sirató istenanya panaszát itt nem az ennek megfe­lelő zenei hangvétel jellemzi, leg­alábbis nem ez rá a jellemző. Ha pedig olasz operai hangra számí­tunk, nem fogunk csalódni vára­kozásunkban. Ismerős ez a zene, hol Mozart, hol Verdi irányából közelíthető meg, de Pergolese hí­res Stabat Materje is a közeli ro­konok közül való. Rossini zenéjé­nek ismerős vonásai mellett azon­ban kevésbé ismerteket is felfe­dezhetünk: a zárótétel előtti a cappella rész érdekes és fájdalmas kromatikája, egyáltalán az a cap­pella részeknek a zenekaros tételek közé való iktatása sajátos jelleget kölcsönöz Rossini e művének. A Kodály Kórusnak módja volt finom effektusokat, tisztára csiszolt har­móniákat megszólaltatni az a cap­pella tételekben. Ugyanakkor erő­teljes és dinamikus volt a nagyobb hangot kívánó részekben, így min­denekelőtt a zárófugában. Gulyás György karnagy betanító munkájá­nak és a részeiket egységbe fogó építkezésének eredményeként ki­egyensúlyozott, élményt adó elő­adást hallottunk. Kitűnő volt a ze­nekar és a négy szólista: Werner Mária, Kovács Eszter, Réti Csaba és Antalffy Albert. Hálás áriájával különösen kiemelkedett Réti Csaba, és felfigyeltünk a fiatal Kovács Eszter gyönyörű orgánumára. Leos Janácsek a század elejének kiemelkedő cseh muzsikusa volt! Szerepe némileg hasonlít a mi Bar­tókunkéhoz és Kodályunkéhoz, amennyiben ő is a népzene hang­ját használta fel modern törekvé­sekkel teli zenéjében. Kifejezetten nemzeti célja volt a M’sa Glagols­­kaja (kicsit túl szabad fordításban: Ószláv mise) megírásával is, amely­ben a mise latin szövegét a nép nyelvén éneklik. Egyik nyilatkozata szerint „a nemzet biztonságában való hitet akartam kifejezni az Is­tent tanúul hívó erkölcs és erő alapján”. Janácsek műve olyan alkotás, amely nem hat azonnal, de amely­ből megérezni a nagyság varázsát. Igen sok erő, monumentalitás van a műben. Szerzője érezhetően a mezsgyéjén áll az elmúlóban levő romantikának és a még kiforratlan XX. századi hangnak. Technikai eszközei határozottan az új keresé­sének nyomait mutatják — meg, ha egyébként szerzőjének érett kori műve is. Erre utal a hangszerek szokatlan hangzásainak keresése, amely néha szinte megoldhatatlan feladatok elé állítja a zenekari mu­zsikusokat. Az énekszólamok nehéz fekvéseinek, egyéni dallamfordula­tainak kedvelése, a metrumválto­zások és az egyidejű poliritmusok alkalmazása is ebbe az irányba mu­tat. Ugyanakkor van valami archai­záló őserő az egész műben, az os­­tinatók makacs ismételgetéseiből valamiféle egyszerűség utáni törek­vés is megnyilvánul. Szerkezete né­ha szövevényes, nem válik mindjárt egyértelműen világossá. Olyan al­kotás, amely felkelti a hallgató ér­deklődését, figyeltet magára. Janácsek szemmel láthatóan fon­tos szerepet szánt a kórusnak, hi­szen ez képvisel, még a misekeret­ben is, a népet. A nehéz feladatot jelentő énekkari részeket a kórus jól megoldotta, a női kar szép szí­nű együttese mellett a férfikar is homogénül, tömören szólt. Az elég vastag hangszerelésen keresztül is áthangzott a kórus, tenorjának fé­nyes színe ezúttal arányos erővel szólt a többi szólamhoz képest. A kényes fekvésű, nem könnyen into­­nálható részek is jól érvényesültek. A zenekar nem tudott egészen megbirkózni a nehéz feladattal. A vonósok a nehéz magas fekvések­ben nem voltak egységesek, intoná­ciójuk kifogásolható volt. Ismerve a partitúrát és a rendelkezésre álló felkészülési időt, mégis az elisme­rést kell előtérbe helyezni a bíráló hang helyett. Ezt a helyenként „ze­nekarellenesen” hangszerelt művet igen nehéz kifogástalanul előadni, és tudjuk, hogy a zenekar muzsi­kushiánnyal is küzd. Ismét sajnál­tuk, hogy nincs orgonánk, mert a villanyorgona nem azonos „az iga­zival”. A négy szólista — azonosak a Stabat Maternél felsoroltakkal — ismét magas művészi színvonalat jelentett; tudni kell, hogy ezek a szólamok meglehetősen próbára te­szik az énekes technikai tudását. A mű összefogása, számos részlet­szépség élményszerű megoldása Gu­lyás György karnagyi tudását, in­terpretáló fantáziáját dicséri. A mű betanításával és bemutatásával ismét megismertette a debreceni oratóriumkedvelőket egy itt még nem hallott modern művel, és ezzel missziót teljesített, még ha a meg­oldás nem is sikerült maradéktala­nul. Straky Tibor Oratóriumest BARTÓK MŰVELTSÉGI VERSENY A Magyar Rádió ez év szeptemberé­ben „Bartók műveltségi verseny”-t in­dított az ország középiskolái számára. A versenyben minden iskola hét tagú csa­pattal vehet részt. Az első forduló hét kérdését szeptember 30-án olvasták be a Petőfi Rádió délutáni adásában. A vá­laszokat éjfélig kellett feladni a rádió címére, ami egyben a versenybe való benevezést is jelentette. Az első kérdé­sekre az ország 146 középiskolájának csapatai küldték el válaszaikat. A he­lyes válaszok alapján 34 középiskola jutott tovább — köztük a debreceni Kos­­i■­ch Gyakorló Gimnázium csapata is. A verseny következő fordulóját december 6-án rendezik meg, s 8 iskola csapata jut a döntőbe. A verseny kérdései a teljes Bartók­­életművet felölelik, zeneszerzői, zongo­raművészi és zenetudósi tevékenységét egyaránt. Papp Enikő, a Kossuth Gim­názium énektanára elmondta, hogy a gimnázium csapatának tagjai nagy lel­kesedéssel és lelkiismeretesen készülnek a verseny folytatására. A verseny jó al­kalom arra, hogy a diákok Bartók élet­művét elmélyülten tanulmányozzák, amely eddig nem­­épült be az emberek műveltségébe. A versenyzés technikájá­hoz hozzátartozik, hogy minden verseny­ző az életmű más-más részletéből ké­szül elsősorban. December 6-án délelőtt a Petőfi Rádió körkapcsolásos műsorban bonyolítja le az elődöntőt. Reméljük, hogy a debreceni diákok sikerrel veszik ezt az akadályt is. Annak érdekében, hogy az iskola va­lamennyi diákja teljesebb képet kapjon Bartók életművéről, a Kossuth Gyakorló Gimnázium kamarakórusa és szavaló­köre november 31-én Bartók-emlékün­­nepséget rendez az egyetem aulájában. Ezzel is hozzá szeretnének járulni a Bar­tók emlékév ünnepélyessé tételéhez, és ahhoz, hogy Bartók művészete, emberi nagysága méltó helyet kapjon az ifjúság zenei kultúrájában. Középkori gótikus ablak­­ ajándékba A debreceni Csokonai Gimnázium is­kolamúzeuma napról napra gyarapszik. A közelmúltban a Varsói Műemlékvédelmi Felügyelőség toruni restaurációs műhelyé­ből rendelte meg az iskola a múzeum számára egy középkori gótikus katedrá­­lis ólomkeretbe foglalt, színes üvegla­pokból készült ablakának másolatát. A toruni műhely a megrendelést elfogadta, a hiteles ablakmásolatot azonban a len­gyel állam ajándékaként juttatták el az iskolamúzeumnak, amit Budapesten, a Magyar Műemlékvédelmi Felügyelőségen Tadeus Polák, a Varsói Műemlékvédel­mi Felügyelőség megbízottja adott át Por­­csalmy János szakfelügyelőnek, az iskola­múzeum vezetőjének. A színes ablaküveg - amit az iskolamúzeum egyik ablakába már beépítettek - szerepel a gimnáziumi történelemkönyv illusztrációi között, ezért gazdagították vele az iskolamúzeum anya­gát. Őszi megyei könyvhetek - tanyai vasárnapok Bárkinek bármi a véleménye, hi­heti is, hogy tőle telhetően mindent megtett a műveltség, a kultúra ter­jesztése ügyében, az emberi törvé­nyek, az örök „soha nem elég” pa­rancsa szerint minden alkalmat, minden lehetőséget meg kell ragad­nia, hogy világosuljanak az emberi lelkek. Hogy eljusson a kultúra, a könyv oda is, ahol ma még ritka ven­dég, ahol tegnap még félénken ko­pogott és talán visszautasításra ta­lált. Az őszi megyei könyvheteket nagyszerű alkalomnak tartjuk. És nem a kirakatpolitikának hódolás mondatja ezt velünk. Sokkal in­kább az a tény, hogy Magyarorszá­gon nagyon kevés a rendszeresen olvasó falusi ember, s még keve­sebb az, aki veszi, gyűjti is a köny­veket. Hosszú évek lemaradását, igaz, hat hét alatt pótolni lehetet­len. Mint ahogy elfogadhatatlan az az érvelés is, hogy „mi állandóan rajta tartjuk kezünket a könyvter­jesztés lüktető erén”, hogy „mi kam­pányjellegűnek tartjuk az ilyen ta­vaszi meg őszi könyvheteket”, mert ugye tulajdonképpen évközben is mindig azon fáradozunk, hogy el­jusson mindenüvé a könyv. Nem személyek, a szemlélet ellen szóla­nánk. A könyv és a falusi könyvol­vasók érdekében. Akik maguk hadd döntsék el, korszerűtlen, idejét múl­ta akció-e az őszi megyei könyvhe­tek rendezvénysorozata. Már ahol van ilyen. És örvendetes tény, több helyről tapasztaljuk, hogy azért­­ van. És őszintén mondjuk, ahol mostanság, így kampány idején is törődnek a könyvekkel, a vásárlókkal, ott job­ban elhisszük, hogy nem csak az ilyen látványos megmozdulásokra várnak, de évközben is megteszik a tőlük telhetőt az ügy érdekében. Miért kellett ilyen bőven beszél­nünk, és nem egyből rátérni a ma tényeire és terveire? Mert talán nem elegendő az alábbi esetben sem a puszta információ, ha nem kísé­reljük meg rámutatni a kísérő je­lenségekre, az elvi problémákra, szemléletbeli korlátokra. Következzenek hát a tények: A Hajdú-Bihar megyei Könyvba­rát Bizottság és a Hazafias Nép­front megyei bizottsága közös ren­dezésében két olyan akciót is indí­tanak, illetve indítottak a közel­múltban, amely a falusi emberek műveltebbé válását célozza. Külön érdeme ezeknek az akcióknak, hogy a tanyai lakosságra, a tanyán élőkre is kiterjednek. Az egyik akció az őszi megyei könyvhetek alkalmával megrende­zendő író—olvasó találkozók köré csoportosítható. A következő idő­pontban és helyeken lesznek talál­kozók : November 21-én és 22-én a debre­ceni járásban Álmosdra és Asszony­­részpusztára látogat, és beszélget el az olvasókkal Mocsár Gábor író. Földes és Hosszúhát az a két hely, ahol majd Molnár Gábort fogadják, 21-én és 22-én, és beszélgetnek az író műveiről. Csák Gyula a derecskei járásba látogat el, 28-án Vértesligeten, 29- én pedig Monostorpályiban találko­zik az olvasókkal. A berettyóújfalui járás vendége Fábián Zoltán lesz, 28-án Kórósszi­geten minden bizonnyal felvetődik majd az Olvasó népért mozgalom nem egy problémája, az olvasásra nevelés kérdése. Az egyik akció tehát ez lenne, a másik — ezzel szorosan egybekap­csolódó — a tanyai vasárnapok négy részből álló sorozata. Az író-olva­só találkozó egy részét alkotja, egy napját tölti ki a tanyai vasárnapok programjának, amely egyébként így alakul: Asszonyrészpusztán, Vértes­ligeten, Hosszúháton és Kórósszige­ten egy-egy vasárnap filmvetítéssel egybekötött filmesztétikai előadást tartanak, a Megyei Művelődési Köz­pont Ifjú Zenebarátok Köre és a Kodály Zoltán Zeneművészeti Szak­­középiskola zenei csoportja egy má­sik alkalommal népzenei bemutatót tart, illetve fúvós és vonóshangsze­rekkel ismertetik meg a hallgató­kat, a harmadik vasárnap pedig ne­ves közéleti személyiségekkel be­szélhetik, vitathatják meg gondjai­kat, bajaikat a tanyán élő emberek. Jövőre, a téli hónapokban minden valószínűség szerint újabb program­mal bővülnek a tanyai vasárnapok akciói. A Megyei Művelődési Köz­pont „Köszöntünk, szabadság!” cí­mű műsorait viszik el a tanyákra, az ott élő fiataloknak és öregek­nek. Ezek a tények, ezek a megvalósu­lás előtt álló szép tervek egyben. Hogy az egyes akcióknak milyen a sikerük, mennyire tartalmasak, le­gyen egy következő írás dolga! (M. B.) ŐSZI POLITIKAI KÖNYVHETEK Az erőszak szerepe a történelemben Ragyogó példája ez a könyv a törté­nelmi materializmus alkotó jellegű alkal­mazásának. Nem véletlenül, hiszen szer­zője egyike volt az elmélet megteremtői­nek, kidolgozóinak. Engels eredetileg azt tervezte, hogy az Anti-Dühring három „erőszakelméleti” fejezetét önállóan is kiadja, kiegészítve egy olyan tanulmány­nyal, amely egy adott történelmi hely­zetben - Németország 1848 utáni fej­lődésében - vizsgálja az erőszak szere­pét. Ez a kiegészítő rész azonban befe­jezetlenül maradt. Ami viszont elkészült, az a marxista történetírás egyik kiemel­kedő terméke. Mesteri elemzést ad a bo­­napartizmus mibenlétéről, a német egység problémáiról, a Bismarck-rendszer létre­jöttéről, a porosz-francia háborúról, a német társadalom osztályairól; konkrét példán bizonyítja a marxista történetszem­lélet alapvető megállapításait, mindenek­előtt azt, hogy a politikai-ideológiai fel­építmény a gazdasági alap függvénye. Ezt a nagyszerű töredéket és az Anti- Dühring említett részeit tette most közzé a Kossuth Kiadó, Engels vonatkozó váz­lataival, néhány jegyzetével és az Anti- Dühring első fogalmazványából általa ki­emelt „A gyalogság taktikája az anyagi okokból levezetve 1700-1870” című részlettel együtt. Az alkalom ünnepi: most van Friedrich Engels születésének 150. évfordulója. (A Marxizmus-Leniniz­­mus Klasszikusainak Kiskönyvtára.) Bényei Miklós FILMNAPLÓ Érik a sematizmus Műszaki értelmiségiek körében játszódik Szemes Mihály új filmjé­nek cselekménye. A hősök, vezetők és beosztottak, a munka megszál­lottjai és rutinos ügyeskedők, szo­cialista valóságunk jellegzetes típu­sai. Az ábrázolás középpontjában a technikai fejlődés — konkrétan: egy televíziós adótorony építése — áll, ám az első képek után nyilvánvaló, hogy a példázat nem csupán az adott közösség, hanem a legkülön­bözőbb társadalmi rétegek gondjai­ra irányítja a figyelmet. Ami a tévéadó konstrukcióját il­leti, szakszerű véleménnyel nem szolgálhatunk. Tételezzük fel, hogy a műtermi masinák és lombikok valóságosak és az adott probléma is hiteles. Vagy legalábbis az lehetne. Sokkal izgalmasabb azonban az a kérdés, ami túlmutat a filmben sze­replő brigád világán: az emberi vi­szonylatok rajza és a megjelenített konfliktusok mélysége. Sajnos, ilyen vonatkozásban hiányérzetünkről kell számot adnunk. A jellemek — papírmasé-figurák, bábuként mo­zognak a megszerkesztett összeüt­közések és nagyon is átlátszó tézi­sek erőterében. Töprengenek és ví­vódnak, lelkesednek és elfásulnak, energiáikat fecsérlik s közben — né­ha — még arra is van idejük, hogy valamiféle lelki életet éljenek. A felvázolt helyzet részletei helyen­ként frissek, az egész mese azon­ban elnagyolt, s ami ennél is na­gyobb baj: ódivatúan mesterkélt. Pedig az ÉRIK A FÉNY képein mindenki és minden felvonul, aki és ami a technikai civilizáció szö­vevényes címszavai alá sorolható. Nyugdíj előtt álló vezető, aki rövid szónoklatot mond, pattogó utasítá­sokat ad, nyugati tanulmányútra megy, s a presztízsét védi. Tehetsé­ges konstruktőr, szakmájának sze­relmese, aki minden percét a mun­kának szenteli, s emiatt elhanyagol­ja ifjú feleségét. Mentségére szolgál viszont, hogy ifjú munkatársnőjét, Esztert nem hanyagolja el, jóllehet a csinos hölgyet azért helyezték az összeszokott együtteshez, hogy — pszichológusként — a kollektíva kialakulásának titkait kutassa. To­vábbá: bizalmat keltő mérnök — korábban egyetemi munkatárs —, aki idegenbe szakad (mint hazánk­fia). Szépen mosolygó és üres köz­helyekkel dobálózó hitves. Egy bri­gádtag, afféle mindenes, aki a ma­gasban szédül, de a földön, szilárd talajon, fölöttébb biztosan áll a lá­bán. S még továbbá: huzalok, an­tennák, kapcsolók, tornyok, moni­torok, eredmények és látszatered­mények. Aki azt hiszi, hogy a kritikus iro­nizál, téved: valóban ezek a film legfőbb rekvizítumai. Sok-e ennyi vagy kevés, nehéz lenne eldönteni. Az azonban bizonyos, hogy az unal­mas és érdektelen tálalás miatt még a szépen megfogalmazott párbeszé­dek is üresen konganak, (forgató­­könyv: Kamondy László) s a képek sem közvetíthetik azt a tartalmat, melyet pedig hordozniok kellene (operatőr: Somló Tamás). S­ ki a fe­lelős? Elsősorban a rendező, hiszen nem ura anyagának, s egy lépéssel sem jut tovább az expozíciónál. Az egész film — egy elnyújtott első fel­vonás. Szerkesztés, jellemteremtés, konfliktusábrázolás: elégtelen. Ilyen körülmények között a szí­nészek csak vergődnek szerepeik­ben. Az erdélyi Csiky András mint­ha kissé „lágyabbra” hangolta vol­na Vas Máté jellemét; a belső erőt csak kevéssé sikerült érzékeltetnie. Szirtes Ádám — legkiválóbb film­művészeink egyike — rutinfeladatot oldott meg. Gyöngyössy Katalin vonzó; a jelző persze őrá magára s nem alakítására vonatkozik. Talán csak Koncz Gábor és Szilágyi Tibor néhány színészi pillanata emelkedik az átlag fölé. (v. j.) Üdvözlet Finnországból Talán sokan emlékeznek még arra, hogy dr. Erho Kekkonen, a Finn Köz­társaság elnöke 1961-ban, magyarországi látogatása során Debrecennek is ven­dége volt rövid időre. Itt-tartózkodása során több debreceni művésze­ti csoport műsorával megismerkedett, az Aranybikában pedig nagy élvezettel hallgatta az akkor még aktív Magyari Gyula vezetésével a népi zenekar muzsikáját. Távozása után köszönő levél és emlékeztető ajándék érkezett Magyari Gyula címére Deb­recenbe Kekkonen elnöktől. Urho Kekkonen 1970-ben töltötte be életének hetvenedik évét. Ez alka­lomból Magyari Gyula is kifejezte jókívánságait a Finn Köztársaság elnökének. A finn emberek udvariasságára jellemzően az elnök a következő magyar nyelven írt sorokkal mondott köszönetet Magyari Gyulának: „Kérem, fogadja őszinte köszönetemet 70. születésnapom alkalmából küldött szívélyes szerencsekívána- taiért. Urho Kekkonen, Helsinki, 1970. szeptember havában." Ezzel a levéllel gyarapodtak a közelmúltban Magyari Gyula emlékei Kek­konen elnökről, s a finn-magyar barátság is gazdagodott egy árnyalattal. HAJDÚ-BIHARI NAPLÓ — 1970. NOVEMBER 21.

Next