Keleti Ujság, 1941. április (24. évfolyam, 74-97. szám)

1941-04-01 / 74. szám

Kedd X041. április 1. PARLAMENT EXTERN Menek­ülBelgrád polgári lakossága ELŐFIZETÉSI ÁRAK: 1 HÓRA 8.70, NE­GYED ÉVRE 8, FÉL ÉVRE 16, EGÉSZ ÉVRE 32 PENGŐ. — POSTATAKARÉK. PÉNZTÁRI CSEKKSZÁMLA SZÁMA: 721­. HUSZONEGYEDIK ÉVFOLYAM 74. SZÁM KIADJA A LAPKIADÓ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG Felelős kiadó:­­ Felelős szerkesztő: Dr. SOMODI ANDRÁS * NYÍRŐ JÓZSEF SZERKESZTŐSÉG, KIADÓHIVATAL ÉS NYOMDA: KOLOZSVÁR BRASSAI-U 5. SZ TELEFON: 15-08. — POSTAFIÓK: 71 SZ. KÉZIRATOKAT * NEM ADUNK VISSZA A BERLINBE ÉRKEZETT JUGOSZLÁV KÖZLÉS NEM EMLÍTI A HÁROMHATALMI EGYEZMÉNYT Egyes délkeleteurópe­i államok elővigyázatossági intézkedéseket tettek a jugoszláv helyzet miatt. Minden német állampolgár elhagyta Jugoszláviát. — Horvátországból is elszállították a németeket A horvátok és szerbek között még nincs megegyezés Franciaország tiltakozott hajóinak angol részről való megtámadása ellen. Nagy tengeri csata volt a Földközi-tenger keleti medencéjében Matsuoka japán külügyminiszter Rómába érkezett •Jugoszlávia válaszúton A jugoszláv államcsíny következté­ben beállott balkáni fordulat még mindig nem tisztázódott teljesen. A tengelyhatalmak határozott nyilatko­zatot kértek az új jugoszláv kormány­tól arra nézve, hogy váljon követi-e, vagy nem az előző kormány külpoliti­káját Ebben az irányban Heeren bel­grádi német követ vasárnap tárgyalt Nincsics külügyminiszterrel. Belgrád­­ban úgy vélik, hogy a Szimovics kor­mány nyilatkozatot készít elő s ki fog­ja jelenteni, hogy a kormány nem akarja visszavonni eddig vállalt köte­lezettségeit de kiegészítő nyilatkoza­tot kér olyan értelemben, hogy Jugo­szlávia semlegességét és függetlensé­gét semmi körülmények között sem sértik meg. Vasárnap egyébként az olasz követ is hosszabb megbeszélést folytatott Ninsics jugoszláv külügy­miniszterrel. A német külügyminisztérium szó­szólója kijelentette, hogy a birodalmi kormány birtokában van a jugoszláv kormány egy külpolitikai vonatkozá­sú megnyilatkozásának, de ebben nincs szó a három­hatalmi egyezmény­ről A nyilatkozat további tartalma és körülményei tekintetében a legna­gyobb tartózkodást tanúsítják. (MTI.) Andrics Ivó berlini jugoszláv követ hétfőn reggel jelentéstételre Belgrád­­ba érkezett. A Wilhelm­strasse szószólója han­goztatta továbbá, hogy Németország fokozódó érdeklődéssel figyeli az ese­mények fejlődését. Németország — mondotta — nem hagyja ugyan befo­lyásolni politikáját az utca fékevesz­tett tömegétől, de hosszabb időn ke­resztül nem tűrheti, hogy egy vele szövetségben álló kormány tétlenül nézzen olyan túlkapásokat, amelyek Németországot mélyen sértik. Német illetékes helyen hangsúlyozzák, hogy a legutóbbi ném­et­ellenes tüntetések­ről és a németek ellen mindinkább fo­kozódó túlkapásokról szóló h­írek nagy­részt megerősítést nyertek. Német kö­rökben különösen nagy felháborodást keltett Németország különböző módon történt meggyalázásán kívül Grego­­ricsnak, a Vreme főszerkesztőjének és több más németbarát újságírónak le­tartóztatása. Gregorius egyik előhar­­cosa volt a jugoszláv-német közeledés­nek és nemrégiben a Fürrer is kihall­gatáson fogadta. A Németországgal rokonszenvező újságírók letartóztatá­sát Berlin a jugoszláv kormány hatá­rozottan külpolitikai irányú cselek­ményének tekinti. Minthogy a jugoszláv kormány még mindig nem hozta nyilvánosságra kö­vetendő külpolitikai irányát, a Wil­helmstrassénak sem áll módjában hi­vatalosan állást foglalni a délszláv kormány magatartásával kapcsolat­ban. Me kell azonban állapítania, hogy a jugoszláv kormány kétségen kívül semmit sem tesz abból a célból, hogy a félrevezetett elemek német­el­lenes túlkapásainak gátat vessen. A birodalmi kormány ezért rendelte el a Jugoszláviában tartózkodó birodal­mi németek hazaszállítását. A Wil­helmstrassen továbbá rámutatnak ar­ra, hogy a német sajtó a jugoszláv eseményekkel kapcsolatban eddig a­­ legnagyobb tartózkodásról, óvatosság­ról és nagylelkűségről tett tanúságot, de a jugoszláv kormánynak tudomá­sul kell vennie, hogy a türelemnek is van határa. (MTI ) Rámutatnak a német külügyminisz­tériumban arra, hogy a Németország­gal szövetségben álló délkeleteurópai államokban a jugoszláviai események hasonló visszhangot keltettek, mint magában a birodalomban. Ilyen körül­mények között teljesen érthető, hogy egyes államok az események hatása alatt elővigyázatossági rendszabályo­kat voltak kénytelenek életbeléptetni. (MTI.) Jugoszláv politikai körökben szerdá­ra várják a válság tetőpontra emelke­dését, s úgy gondolják, hogy az új kor­mány hajlandó elismerni a háromha­talmi egyezményhez történt csatlako­zást, ha törlik az egyezmény titkos záradékát Remélik, hogy az új jugo­szláv kormány megtalálja a tengely­hatalmakkal az együttműködés útját. Jelentősnek tartják azt a tényt, hogy Gavrilovics volt moszkvai jugoszláv követ Ankarában fontos tárgyaláso­kat folytat Szaradzsoglu török kül­ügyminiszterrel. (MTI.)­­ A jugoszláv kormánynyilatkozat nem jelent még meg ,s ezt a­ késedelmet az­zal is indokolják, hogy Belgrád és Zág­ráb között még nincs megegyezés. Hi­ szerint Macsek, a horvát parasztpárt vezére kedden vagy szerdán Belgrádba utazik. Hétfőn reggel a jugoszláv fő­városba érkezett Kossutovics, a Hrvat­­ski Dnevnik horvát lap kiadója Ma­­csek megbízásából és tárgyalásokat k­ezdett a­ függő kérdések megoldására. Szimovics miniszterelnök hétfőn dé­­előtt fogadta Kossutovicsot, s hossza­san tárgyalt, vele. A Hrvatski Dnevnik egyébként a kö­vetkezőket írja: Az új jugoszláv kormány megalaku­lása után egy tekintetben világos a helyzet: egyesültek az összes szerb po­litikai pártok, azok is, amelyek eddig eltérő politikai felfogást vallottak. Ez­zel szemben a horvát parasztpárt új lendületet nyert és felfrissült. Kétség­telen, hogy most Horvátország érdekei­ről és Jugoszlávia összes népeinek ér­dekéről van szó- A horvát politikai vezetők megelégedéssel látják, hogy Horvát­országban általános rend ural­kodik. A nép széles rétegei ma inkább, mint valaha vezetőikre szegezik tekin­tetüket és a vezetők küldetésük törté­nelmi magaslatán állanak. Megfontol­tan néznek az eseményeik elébe és egy­úttal határoznak is. Mögöttük állnak a­ nemzeti erőt képviselő szervezetek, s a legnagyobb lendülettel szolgálják a haza érdekét. Macsek dr­, a horvát pa­­rasztpárt vezére jelenleg tájékozódó jellegű tárgyalásokat fátylaz. Horvát politikai körökben különös jelentőséget látnak abban a tényben­­hogy a Macseknél és Subasics horvát bánnál vasárnap megtartott értekezle­ten Kozanovics Száva, az új jugoszláv kormány közélelmezési minisztere is részt vett. A miniszter vasárnap reggel érkezett Zágrábba és az értekezlet után vasárnap este azonnal visszauta­zott Belgrádba. (MTI.) A londoni rádió által terjesztett hí­rek, amelyek szerint Macsek dr. már­is elhatározta, hogy belép a kormányba, nem felelnek meg a tényeknek- Az erre vonatkozó tárgyalások még mindig folynak. Subasics horvát bán hétfőn délelőtt fogadta Nedeljkovics tábornok hadse­reg-főparancsnokot és hosszabb megbe­szélést folytatott vele. Ezután Macsek dr. a horvát parasztpárt vezére és a vasárnap Zágrábba utazott Andres kereskedelmi és iparügyi miniszter hosszú tanácskozást folytatott Suba­sics bánnal. Minthogy közleményt nem adtak ki a tárgyalásokról, a közvéle­mény találgatásokra, van utalva. Hét­főn az a Mr járt Zágrábban, hogy a horvát képviselőket egybehívják, hogy tájékoztassák őket a vita alatt álló leg­fontosabb kérdésekről és hozzászólhas­sanak azokhoz. (MTI.) A linzi városi színház intendánsa és karmestere az utóbbi napokban Mar­­burgban és Cityben volt. Jugoszláviá­ból való hazatérésük után jelentették, hogy mindkét helyen ki voltak téve a­ szerb elemek zaklatásainak. Szemtanúi voltak olyan németellenes tüntetések­nek, amelyeken egyenruhás városi hi­vatalnokok is résztvettek. A tüntetések során Németországot gyalázó és Ang­liát éltető hangok nyilvánultak meg. Mindkét szemtanú megerősítette, hogy a szerbekkel ellentétben a horvátok a legk­ifogástalanab­bul viselkedtek. (M­­T­ ) Grátzból a német távirati iroda azt jelenti, hogy Eszéken a horvát lakos­ság tüntetett a tengelyhatalmak mel­lett. A rendőrség és a karhatalom ki­vont kardokkal rohamozta meg a tün­tetőket és ezek közül többen megsebe­sültek. A múlth­ét péntekén Újvidéken­­ volt tüntetés és ennek során két né­met polgár sebesült meg. Elutaznak a németek és olaszok A jugoszláviai német állampolgárok hazaszállítása erőszakolt gyors ütemben folyik. Vasárnap este 1100 német alatt­való hagyta el a jugoszláv fővárost az Uranus nevű dunai gőzösön. A még ott maradt németek hétfőn este különvona­­ton utaznak el. Elutaztak a német sajtó­­tu­dósítók is, a Német Távirati Iroda munkatársát kivéve. A belgrádi német követség személyzetének családtagjai szintén elhagyták a jugoszláv fővárost. A követség személyzetének többi tagja is készen áll az utazásra. Legújabb je­lentés szerint a Jugoszláviában tartóz­kodó olasz állampolgárok és sajtóképvi­selők is elutaznak a jugoszláv területek­ről. Megtették az előkészületeket az or­szág elhagyására a Horvátországban tartózkodó német birodalmi alattvalók is. A horvát hatóságok sajnálkozásukat fe­jezték ki távozásuk miatt és tőlük telhe­­tőleg segítséget nyújtanak az elutazás zavartalanságának biztosítására. A lei­­bachi kormányzóság különvonatokat bo­csátolt rendelkezésre. Az első ilyen vo­nat vasárnap este nyolc órakor indult el, mintegy 800 német állampolgárral, a következő pedig hajnali 1 órakor hagyta el a pályaudvart. Bukaresti jelentés szerint Temesvárra megérkezett a jugoszláviai német kisebb­ség első menekült csoportja. Számuk el­éri a százat. Elmondták, hogy a némete­ket üldözik Jugoszláviában. Aki néme­tül beszél, azt tettleg bántalmazzák. Kü­lönösen a bánáti és a bácskai németek vannak kitéve, a felbujtó szerb elemek bántalmazásainak. Az egyik Nagybecs­­kerek felé haladó vonatból kidobtak egy német polgárt. Nagykikindán szétrom­bolták, majd kifosztották a német bolto­kat. A Német­ utcát a szó szoros értelmé­ben végigpusztították. Az üzleteket és lakásokat szétrombolták és kifosztották, a németeket véresre verték. Az egész országból hasonló jelentések érkeznek­­(MTI.) Ú­jabb korosztályokat hívott be Jugoszlávia Egy angol hírszolgálati iroda Jugo­szláviából érkezett jelentése szerint a hadügyminisztérium újabb jugoszláv korosztályokat hívott fegyverbe. (M. T.)

Next