Kis Ujság, 1920. szeptember (33. évfolyam, 207-231. szám)
1920-09-01 / 207. szám
21 Hszonöt szóval szavazták meg a ribotbüntetést A honvédelmi miniszter válasza Szilágyi Lajos inter- X pellációjára — A nemzetgyűlés ülése./ Rakovszky István elnök fél 11 órakor nyitotta meg a nemzetgyűlés ülését. Bejelenti a Háznak, hogy Teleki Pál gróf közli a nemzetgyűléssel, hogy betegsége folytán a kormányzó Bubinek Gyula kereskedelemügyi minisztert bízta meg helyettesítésével. Jelenti továbbá, hogy Emich Gusztáv és Wagner Károly lemondtak mandátumukról. A napirend értelmében áttérnek ezután a botbüntetésről szóló törvényjavaslat tárgyalására. Somogyi István előadó a zárszó jogán szólal fel. A kot büntetésre a mai körülmények között szükség van. Aki kicsinyes okokból nem szavazza meg a javaslatot, az nem való a parlamentbe. Szterényi József báró öklével veri a padot és igy kiáltja: Maga nem zajló ide /ig Felkiáltások: Menjen onnan / Hagyja már abba ! Fejezze, be beszédét ! Az elnök figyelmezteti az előadót, hogy hasonló kifejezésektől tartózkodjék és Somogyi gyorsan befejezi beszédét. Temcsányi Vilmos Pál ístageágügyminiszter bejelenti a Háznak, hogy a vita folyamán elhangzott érveknek eleget tesz. Rubinek Gyula : A kormány ezt a kérdést teljesen szabadon hagyja és amennyiben a javaslatot le is szavaznák, semmiféle konzekvenciát ebből a kormány nem von le. (Éljenzés és táp.) A maga részéről ajánlja a törvényjavaslat megszavazását. Elnök jelenti, hogy harmincnál több képviselő név szerinti szavazást kért. Szünet után az els” betűnél megkezdik a névszerinti szavazást. Az első szavazót, Sándor Pált, aki a javaslat ellen szavazott, a Ház megtapsolja és megéljenzi. Összesen 107 szavazatot adtak le, amelyből 66 igen, és 41 nem volt, vagyis 25 szótöbbséggel szavazták meg a botot. Az ülést ezután az elnök öt percre felfüggesztette. Szünet után Csizmadia Sándor személyes kérdésben szólalt fel. Még nem tapasztalta, hogy előadói székből ilyen támadást intézzenek egy képviselő ellen, amit a legerélyesebben visszautasít. Áttérnek ezután bukás büntette miatt. Eszd a módosítással kéri elfogadni az első szakaszt. Bródy Ernő kéri a minisztert, hogy a csalárd és vétkes bukás, valamint a zsarolás bűncselekményét a javaslatból hagyja ki. Budaváry László: Nagyon helyes, hogy benne van ! Bródy Ernő: Ismételten kéri a minisztert, hogy ezt a három büntetendő cselekményt a javaslatból vegye ki. Elnök a vitát berekeszti és napirendi indítványt tesz. Ezután Sréter István honvédelmi miniszter válaszolt Szilágyi Lajosnak a MOVE ügyében hozzáintézett interpellációjára. Sréter István honvédelmi miniszter : Nem foglalkozom az interpelláció személyes részével, hanem csupán azzal, amely a hadsereget illeti, bár itt is óvatosan kell eljárnom a külföld miatt. A posztóügyre vonatkozólag a miniszter kijelentette, hogy a minisztérium a 4000 méter posztót nem a NyuKOSz-nak, hanem a MOVE tagjainak utalta ki. Ruppert Rezső : 250.000 koronát nyert a MOVE rajta ! Sréter István honvédelmi miniszter: A posztóügyben tehát a MOVE helyesen járt el. A levont havi díjak hovafordításánál a miniszter kijelentette, hogy a megejtett vizsgálat nem állapította meg sem azt, hogy az összegeket politikai célra fordították, sem pedig azt, hogy hűtlen kezelés történt. A MOVE szabályszerűen összehívott közgyűlése Molnár altábornagy lemondása után Gömbös Gyullát választotta meg elnökké. Ek ellen kifogást emelni nem ismer. Gondoskodni kell arról, hogy a MOVE-t teljes autonómiával ruházzák fel. Ruppert Rezső : Az országot ruházzák fel autonómiával. Sréter István honvédelmi miniszter : Nem tehet eleget Szilágyi kérelmének, hogy Gömböst a MOVE elnöki székéből eltávolítsa. Bejelenti a Háznak, hogy a MOVE alapszabályainak átdolgozása folyamatban van. Kéri Szilágyit, hogy ne feszegesse sokat ezt a kérdést, hanem ő is, a Ház is vegye tudomásul a választ. Szilágyi Lajos: Interpellációmat a MOVE érdekében, a MOVE-tagok óhajára, mint Move-tag, tettem. Hivatkozom a vasmegyei MOVE főosztályának sürgönyére, amely igazolja állításaimat. Sréter István: Ez az osztály vizsgálat alatt áll. Szilágyi Lajos : Újból tiltakozom ■az ellen, hogy a MOVE politizáljon, mert ős aláássa a fegyelmet és a tiszti tekintélyt. Ebben az elnök titutat példát. Vagy katona legyen, vagy politikus ! A MOVE ne foglalkozzék üzletekkel. Követelem, hogy a tisztek szabadon nyilváníthassák véleményüket, és velük szemben ne operáljanak a kormányzó nevével. A szegedi MOVE főosztály ülésén az elnökválasztáskor Gömbös mellett a kormányzóval érveltek. Ez ellen föl ie szólaltak és tiltakoztak. Ezen a helyzeten segíteni kell. (Helyeslés és taps.) Gömbös Gyula személyes kérdésben kijelenti, hogy tudomása van róla, hogy a keresztény és nemzeti irányzat vezetőit le akarják járatni. Szilágyi Lajos: Ilyesmihez nem adom oda, magam eszközül ! Gömbös Gyula : De viszont személyeskedik ! Ha Szilágyi a MOVE- nek használni akar, akkor jöjjön oda szerető szívvel, mert így nem épít, hanem rombol. Aki személyes téren ilyen beszédeket mond, az a szólásszabadsággal él vissza. A Ház tudomásul vette a honvédelmi miniszter válaszát, mire az ülés fél három órakor véget ért a botbüntetésről szóló törvényjavaslat részletes vitájára. A címnél Bródy Ernő kijelenti, hogy miután a botpárt huszonöttel győzött, kéri a minisztert, hogy adjon alkalmat a benyújtandó módosítások alapos megvitatására. Hornyánszky Zoltán javasolja, hogy a címből a hatályosabb szó töröltessék. Pásztor József a vidéken sokszor egész ártatlan kis esetekből kifolyólag szigorú elzárással büntetik a gazdákat, akik ezekért a kis bűncselekményekért most még botot is fognak kapni. A címet ezután változatlanul elfogadják. Az első szakasznál Tomcsányi igazságügyminiszter bejelenti, hogy az eredeti javaslatban fölsorolt bűncselekmények helyett csak a következő bűncselekményekre kívánja a botbüntetést alkalmazni: szemérem elleni, az ember élete ellen elkövetett, a közegészségügy ellen elkövetett büntettek, lopás,rablás, zsarolás, orgazdaság, gyúj togatás, csalárd bukás és vétkes KISDJJSAS Viji- 1920. szeptember 1 >^>w^>in<\"iiih^iir^inirtiii»<iAÉ[pi>ii^if|iiPibibi»riri<viir>A">Art iinoinnriiKVinnAiV Amerika Állás az oroszok ellen♦ Tij oros 101 fenzj&a ? — Ellenultimátum Angliának. — Wranger tábornok ukrán területen. — Varsóban tárgyalnak a békéről. Kamenny árulta az angol kormánynak V#Tovjet kormány újabb jegyzékét. Előbb ezt az angol munkások végrehajtó bizottságának mutatták be s ennek jóváhagyása után terjesztették elő a külügyminiszternek. Balfour jegyzékével szemben a szovjet kormány követeli: 1. Az Oroszországgal való rögtöni és végleges békére vonatkozó valamennyi angol feltétel is követelés közzétételét. 2. Angol nyomás a lengyel kormányra, hogy elfogadható békét kössön a szovjet kormánnyal. Az orosz jegyzék szerint Oroszország katonai helyzete az utóbbi napokban lényegesen megjavult és a szovjet sereg nemcsak Lengyelországot képes megsemmisíteni, hanem a front más részein is kezdhet támadást, hogy fegyveresen erőszakolja ki a rögtöni békét. A minszki béketárgyalást félbeszakították s most Varsóban fogják folytatni. Lengyel területen még nyolcvanezer vörös katona kóborol s a porosz határ felé menekülnek. A bolsevisták óriási csapattömegeket vetettek harcba. Bialostoh hír szerint a bolsevisták kezében van. Ezt azonban feltartóztatással köztik. Trockij tervei szerint most Minszk körül gyülekeznek az oroszok. Hír szerint Bruszilov és Klenkovszki tábornokokat a bolsevisták agyonlőtték. . Lemberg vidékén változó szerencsével folynak a harcok. A bolsevisták erősítéseket kaptak , az angol lapok megerősítik azt a hírt, hogy a lengyel-orosz fronton fordulat állott ki. Az oroszok hét hadoszlopnál többet vontak össze Grodno és Bresztlitovszk körül. Volhíniába is érkeztek megerősítő bolsevista csapatok. Amerikaki akar lépni tartózkodó állásától és részt akar venni a bolsevista ellenes nemzetközi védőakcióban. Colby államtitkár közös akciót tervez Francia- és Olaszországgal. Kérdéses azonban, hogy ez utóbbi rá lenne bírható, hogy Oroszország ellen forduljon. A lengyelek már száztízezer bolsevista foglyot ejtettek. Budienny tábornok és a szovjetkormány közt véleményeltérés támadt. A tábornok tiltakozott a kormány rendelete ellen, hogy megtiltotta a nemzeti ukrán ezredek alakítását és kijelentette, hogy a kérdés ki nem elégítő megoldása esetén súlyos következmények állanak be. Elmaradhatatlan lenne ugyanis, hogy a vörös hadsereg elvesztené a kozák ezredeket. A bolsevisták kiürítették Kiev városát s ukrán felkelők nyomulnak a város felé. Wrangel tábornok ukrán területre ért és felszólította a kormányt, hogy vegye át a hatalmat a felszabadított terültek. A kormányzó tiszántúli körutja. (Fogadtatás Orosházán. — Erdély üdvözlete az ország kormányzatának. — Ünnepségek Békéscsabán.) A M. T. I. jelenti: A kormányzó ur őfőméltósága tiszántúli körútjai során ma reggel 7 órakor indult el a Túrán különvonaton Makóról ájs 9 órakor érkezett Orosházára. Orosházán Zilahy- Kiss Jenő, Békés megye kormánybiztos-főispánja üdvözölte a kormányzót és az ősi mayar megye nevében szent fogadalmat tett Horthy Miklós mellett. Popovich Viktor főszolgabíró üdvözlő szavai után a kormányzó rövid beszédben válaszolt az"elhangzott szónoklatokra és többek között a következőket mondotta: — Nehéz időknek nézünk elébe! Minden állam nyögi a háború rettenetes terheit, mi pedig ezenkívül még más csapásokon is átestünk. Rajtunk ezen a világon senki segíteni nem fog, mint saját magunk. Azért, ha kell, minden magyar ember igaz lelkesedéssel és hazaszeretettel jöjjön a zászlónk alá. Az udvari vonat félórás tartózkodás után indult tovább Orosházáról. A következő állomáson Békéscsabán díszszázad fogadta a legfőbb hadurat. A katonai jelentések után Bertholdy István dr. polgármester üdvözölte a kormányzót, majd megindult a hosszú kocsisor, a közönség kalaplengetése és lelkes kendőlobogtatása közepette a város felé. A kormányzó kocsija előtt ötventagú lobogós ingű, árvalányhajas bandérium lovagolt. A Szent István-téren a kormányzó szemlét tartott a helyőrség felett, majd a városházára ment, hol az egyházak, hatóságok, intézetek és társadalmi egyesületek küldöttségeit fogadta. A városháza dísztermében Békés vármegye törvényhatósága nevében Daimel Sándor dr. atispán nyilvánította ki a vármegye törhetetlen hűségét és ragaszkodását. Hantó Jenő dr., Arad vármegye alispánja pedig a csonka Arad vármeggye hódolatát mutatta, be. Megható volt a menekült székelyek helyi szövetsége képviselőjének, Gyarmath Jánosnak a beszéde, mely után egy egyszerű fekete ruhába öltözött szegény asszony gyászfátyollal borított csokrot nyújtott át elcsukló zokogás között Erdély nevében az ország kormányzójának. A kormányzó meghatott szavakkal köszönte meg az ünneplést, majd a következőket mondotta : — Sok van, amin változtatni kell, ha az új Magyarország alapköveit úgy akarjuk lerakni, hogy egy új ezredévet építhessünk rá. Nem azért jöttem el erre az útra, hogy ígérjek, hanem hogy követeljek. Országunk ma siralmas állapotban van, hiszen minden európai állam sínyli a nagy háború következményeit. Tudom, hogy itt Békésmegyében még parázs van a hamu alatt. Azokat, akik reménykednek, hogy valaha még egyszer a láng ki fogy csapni, azokat biztosíthatom, hogy egészen hiába reménykednek, mert minden kísérletet vérbe fojtunk. Itt meg akarom azt is mondani, hogy azt a földbirtokreformot, ami igen szükséges és üdvös, — de azt, is ki akarom jelenteni, hogy ezt nem azért valósítjuk meg, mert azt bárki is követeli, hanem azért, mert a haza szempontjából szükséges, — ezt a reformot úgy fogjuk végrehajtani, hogy a földet attól vesszük el, akinek nem árt és annak adjuk, aki azt minden tekintetben megérdemli. — Ezek azok, amiket mondani laintotni. Nagyon kérek mindenkit