Kisalföld, 1963. július (8. évfolyam, 152-177. szám)
1963-07-02 / 152. szám
2 Az NDK földjén alakul az egész német nemzet jövendője (Folytatás az 1. oldalról) Nyikita Hruscsov ezután felolvasta azt az üdvözlő üzenetet, amelyet az SZKP Központi Bizottsága és a Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége intézett Walter Ulbrichthoz 70. születésnapja alkalmából, majd így folytatta beszédét: Elvtársak! Örömmel jelenthetem, hogy a Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége azoknak a kimagasló érdemeknek elismeréséül, amelyeket Walter Ulbricht elvtárs a hitleri fasizmus elleni harcban, a szovjet nép nagy Honvédő Háborújában való közvetlen részvételével szerzett, valamint a békét, s a szovjet és a német nép megbonthatatlan testvéri barátságát szolgáló tevékenységéért, Walter Ulbricht elvtársat, a Szovjetunió hőse címmel, a Lenin renddel és az Aranycsillag érdemrenddel tünteti ki. Utána sorban üdvözölték az ünnepeltet a külföldi vendégek és az NSZEP-nek, a nemzeti front pártjainak, továbbá az NDK Államtanácsának és kormányának szónokai. Kádár János a következőképpen üdvözölte az NSZEP első titkárát: Kádár János beszéde Kedves elvtársak, elvtársnők! Tisztelt barátaim! Mindenekelőtt átadom önöknek, a Német Demokratikus Köztársaság minden dolgozójának a szocializmust építő magyar nép testvéri üdvözletét és legjobb kívánságait. Nagy örömömre szolgál hogy ma itt lehetek önök között, őszinte szívvel, igaz megbecsüléssel és szeretettel köszöntöm 70. születésnapja alkalmából Walter Ulbricht elvtársat,, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, kormánya és a magam nevében. Szívből gratulálok önnek, kedves Ulbricht elvtárs, a magas kitüntetéshez. Erőt, jó egészséget kívánunk, s azt, hogy még sok-sok éven át munkálkodjék mai kimagasló őrhelyén, a német nép, a nemzetközi munkásosztály javára. Ulbricht elvtárs élete és tevékenysége immár öt évtizede összeforrott és eggyé vált a német munkásosztálynak a társadalmi felszabadulásért az igaz emberi életért, a békéért folytatott harcával. Megelégedetten tekinthet vissza Ulbricht elvtárs hosszú és küzdelmes életútjára, mert a harc nem volt hiábavaló: itt, Európa szívében ,a német földön, a fasizmus egykori fellegvárában létrejött, azóta is szilárdan áll a helyén és napról napra, jobban erősödik a Német Demokratikus Köztársaság, a szocializmus és a béke hatalmas támasza. A nemzetközi imperializmus a kapitalista világ monopolista urai nehezen akarják tudomásul venni a nekik nem tetsző tényeket, a gyökeresen megváltozott világ valóságát A tény azért tény marad. Akár tetszik ez az imperialistáknak, akár nem, a Német Demokratikus Köztársaság megszületett, él és élni fog akkor is ,amikor a monopoltőke hatalma már csak a múlt rossz emlékévé válik. Ezen nem változtat semmiféle kommunistaellenes propaganda sem, mert ez nem az imperialisták tetszésétől, hanem a népek akaratától függ. Egykor Bismarck és II. Vilmos szocialistaellenes törvényekkel, majd Hitler soha nem látott barbársággal harcoltak a feltörekvő munkásosztály, a dolgozó nép ellen, hatalmuk mégis elpusztult Marx eszméje: a szocializmus és a német munkásosztály győzedelmeskedett, és német földön először megteremtette a szocialista államot A Német Demokratikus Köztársaság dolgozó népe ma még nehéz körülmények között munkálkodik a gigászi feladat, a szocialista társadalom felépítésének győzelmes megoldásán. A német föld jelentős részén még a revansvágyó monopoltöke az úr, a második világháború maradványait még nem sikerült felszámolni, Nyugat-Berlin helyzete még rendezésre vár, önök mégis szépen haladnak előre. Harcedzett munkásosztályuk, a szocializmus zászlaja alatt tömörült dolgozó népük van s harcukat a marxista-leninista élcsapat, a Német Szocialista Egységpárt és annak Ulbricht elvtárs körül tömörült Központi Bizottsága vezeti. Ez eddigi sikereiknek s egyben jövendő győzelmeiknek is biztos záloga. A Német Demokratikus Köztársasággal szolidáris az emberiség nagyobbik és jobbik fele. Önökkel van a Föld minden országának valamennyi tisztánlátó, békeszerető embere. Önökkel van, s minden alapvető céljukkal szolidáris a Magyar Népköztársaság békeszerető, szocializmust építő népe is. Mi magyarok a legjobb elvtársi egyetértéssel, testvéri módon dolgozunk és harcolunk együtt ma is önökkel és a jövőben is ezt fogjuk tenni. Nincs és nem lehet semmi kétség: a szocialista forradalom ügye teljes és végleges győzelmet fog aratni német földön is. A. NASuBOVi A rádiós lekopogott néhány jelet, átment vételre, csakhamar írni kezdte, amit hall. A papíron gyorsan nőttek a számoszlopok. Amikor az első papírlap megtelt, Korzsov a kezébe vette, leült vele kissé távolabb a földre, és hozzáfogott, hogy zseblámpájának fényénél áttegye folyóírásba a rejtjeles szöveget. Ribin azonnal átolvasta az elkészült szövegrészt. Likov tábornok közölte benne: a teherautóoszlop huszonegy órakor elindult Hamburgból, s éjfélre várják Karlslusteba. — Biztos, hogy ezen az úton jönnek — kérdezte Korzsov. — Más út nincs? — Volt — felelte Percev. — Volt másik út is, de két légitámadás teljesen használhatatlanná tette. Felrobbantottak két viaduktot és egy hidat. A rádiós befejezte a vételt, s Korzsov gyorsan kisifrírozta a rádiógramm második részét is. Az állt benne: az első egység egy óra múlva kezdi az akciót. A repülőtér közelében földet ért ejtőernyős egységről volt szó. A rádiógramm végén egy figyelmeztetés állt: a rejtekhelynél tartózkodik Kerimov őrnagy is, ezért a legszigorúbb elővigyázatosságot kell tanúsítani. Ribin hátra fordult. — Korzsov elvtárs! Figyelmeztesse az elvtársakat, hogy bármi történik, egyetlen civilruhás egyént se bántsanak. Általában kerülni kell a fegyver használatát. Magyarázza meg az elvtársaknak, hogy az ellenség emberei között van saját társuk is. — Értettem, ezredes elvtárs! *— Korzsov tisztelgett és elment. — Ne nyugtalankodjék, Oreszt Ivanovics — szólt Percev. — Én elől leszek, s amint meglátom, fedezni fogom őt, hogy minden rendben legyen... Kerimov pihenésre használta fel ezeket a perceket. Az ágyon végignyújtózva ledőlt, s a feje alá tette a kezét. Az imént megnézte a fegyverét, gondosan átvizsgálta, nehogy meglepetés érje, s még egyszer végiggondolta az akció tervét. Most — az egész bonyolult feladat végső, befejező szakasza előtt — erőt kellett gyűjtenie. Az utóbbi megfeszített hónapok, különösen a Karslusteban eltöltött napok nem múltak el nyomtalanul. Lesoványodott, a szája szögletéből észrevehető ránc ívelt alá, s a szeme megtört, fáradt fényű volt. Láztól tüzelt. Csak legalább egy órát szundíthatna! De ki tud aludni, amikor minden idegszála a pattanásig feszült, amikor ezer gondolat cikáz szüntelen az agyában, s ráadásul az egyik aggasztóbb, vészteljesebb, mint a másik!... Úgy intézett-e mindent, ahogy szükséges? Nem hagyott-e ki valamit a számításból? Eddig úgy látszik, hogy minden rendben van. És mégis ... Felült az ágyon, cigarettáért nyúlt. De aztán erős akarattal kényszerítette magát ismét lefeküdni. Igyekezett elernyeszteni a testét, csukva tartani a szemét... Féltizenkettőkor ment a kémelhárító épületéhez. Szándékosan késett, hogy rövidebb ideig legyen az Abwehr székházában. Attól tartott, hogy összetalálkozik valakivel, aki esetleg felismeri, vagy más kellemetlenség érheti, most igazán veszedelmes bonyodalom származik a hosszú időzésből. Upitzgruppenführer már felöltözve, kabátban, sapkában járta. Idegesen, türelmetlenül járt fel-alá a szobájában. — Alaposan megkésett — mondta bosszúsan, szemrehányóan végigmérve Aszkert. Rögtön kijöttek az épületből, s kocsiba ültek. Upitz vezette az autót, s méghozzá rendkívül ügyesen. Nagy sebességgel száguldottak. A kocsi csaknem fékezés nélkül, csikorogva vette a kanyarokat, nem állt meg sehol, csak rohant, rohant... — Nem fordulhat elő, hogy késnek a teherautók? — kérdezte Aszker. — Nem. Már itt járnak a közelben. — De... — Nincs semmi „de”. Megmondtam: már itt járnak a közelben. — A kitűzött idő szerint természetesen így kell lennie ... — Nemcsak a kitűzött idő szerint. Egy órával ezelőtt a kocsik elé ment az emberem. Az autójában rádióleadó van. Upitz „embere” Torp strurmführer volt. Vagy húsz kilométerrel Karlslust előtt találkozott a karavánnal. Torp kis terepjárója közvetlenül az országút mellett húzódó nyúlgátra kapaszkodott fel, s néhány perc múlva dübörögve húztak el mellette a csapott orrú, magasított oldalú dieselek. Üres volt mind, Torp pontosan harminc kocsit számolt meg. Miután elengedte maga mellett a teherautósort, Torp megfordult a terepjáróval, s a gépkocsioszlop után hajtott. Gyorsan utolérte a teherautókat, s azonnal előzött is. Amikor egyvonalba ért a vezérkocsival, intett a sofőrnek, hogy álljon meg. Az engedelmeskedett. A terepjáró kissé előbbre húzott, szintén megállt. Torp azonnal kiszállt a kocsiból, s odament a teherautóhoz. A sofőr mellett egy éltesebb őrnagy ült. — Milyen kocsik ezek? — kérdezte tőle Torp, miközben kalapjához emelte a kezét. — Hová mennek? — Milyen felhatalmazás alapján kérdezi ön ezt? — kérdezte vissza az őrnagy. — Torp előhúzta az igazolványát. Ribin — mert ő volt az — átvette tőle, megvilágította a zseblámpájával, belenézett, aztán visszaadta. — Minden rendben — mondta. — Ezek különleges rendeltetésű gépkocsik. Karlslusteba megyünk, valami fontos rakományért. Utasításra jöttünk, a... (Folytatjuk. (72. folytatás.) Kisalföld ---------__________ - ............_. Hazaérkezett Berlinből Kádár János Hétfőn hazaérkezett Kádár Jánosnak, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága első titkárának, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnökének vezetésével Berlinben járt magyar küldöttség, amely részt vett Walter Ulbricht, a Német Szocialista Egységpárt első titkára, a Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsa elnökének 70. születésnapja alkalmából rendezett ünnepségen. A magyar küldöttség elé a határra utazott Nemes Dezső, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára. Budapesten a Nyugati pályaudvaron a küldöttséget Szirmai István, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára, dr. Ajtai Miklós, a Politikai Bizottság póttagja, a Tervhivatal elnöke, Veres József, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, munkaügyi miniszter és Heltai Imre, az MSZMP Központi Bizottsága külügyi osztályának vezetője fogadta. Jelen volt a fogadtatáson Wilhelm Meissner, a Német Demokratikus Köztársaság magyarországi nagykövete is. (MTI.) Hruscsov látogatása a németországi szovjet katonáknál Hruscsov szovjet kormányfő hétfőn látogatást tett a Németországban állomásozó szovjet fegyveres erőknél. A wünsdorfi helyőrség katonái és tisztjei nagy lelkesedéssel fogadták. Hruscsov fogadta a díszszázad parancsnokának jelentését, majd Jakubovszkij hadseregtábornok, a Németországban állomásozó szovjet fegyveres erők főparancsnokának kíséretében elhaladt a katonák sorfala előtt. A közeli sporttelepen gyűlést tartottak, ahol Hruscsov beszédet mondott. (MTI.) A szicíliai Mafia merényletei Szicília lakosságát a Mafia újabb rejtélyes merényletei tartják izgalomban. Vasárnap este ismeretlen telefonáló felhívta a rendőrség figyelmét egy gazdátlan gépkocsira, amely Palermo egyik külvárosának utcáján állott Amikor a nyitott ajtajú kocsit megtalálták, a motor közelében cseppfolyós gázzal töltött bombára leltek. A helyszínre hívott tűzszerészek hozzáláttak a bomba hatástalanításához, amely azonban hír telen felrobbant. Hat rendőr azonnal életét vesztette. Megkezdődött a munka az ifjúsági táborokban Hétfőn a Hanságban háromszáz Győr megyei középiskolás átvette a csatornaépítéshez szükséges szerszámokat, és megkezdték a mimikát. Ünnepélyes zászlófelvonással megnyílt a KISZ Zala megyei építőtábora is a Zalaszentgróti Állami Gazdaságban. A Televízió közli hogy július 2-án, kedden a műsor 16 óra 25 perc helyett 15 óra 55 perckor kezdődik. 15 óra 55 perckor közvetítés a berlini nagygyűlésből, beszédet mond Nyikita Hruscsov és Walter Ulbricht. 18 óra 30 perckor hírek, a műsor további része változatlan marad. (MTI.) 1963. július ( kta A vártnál kisebb érdeklődés Kennedy Rómában Kennedy elnök, aki hétfőn reggel az olasz fővárosba érkezett, a repülőtérről egyenesen a Quirinál palotába hajtatott, hogy megkezdje tanácskozásait az olasz kormány vezetőivel. Mint hírügynökségi jelentések rámutatnak, az elnök megérkezése a vártnál kisebb érdeklődést keltett az olasz főváros lakossága körében. Kennedy előbb egy óra hosszat Segni köztársasági elnökkel tanácskozott csupán a tolmácsok jelenlétében. . Ez alatt Leone olasz miniszterelnök és Ciccioni külügyminiszter Bush amerikai külügyminiszterrel tárgyalt. Az egy óra elteltével Kennedy és Segni csatlakozott a vezető kormánytisztviselőkhöz és újabb több mint egyórás megbeszélés következett. A délelőtti tanácskozásokról nem adtak ki közleményt. Úgy tudják azonban, hogy a megvitatott kérdések között első helyen szerepelt a sokoldalú NATO atomhaderő felállításának terve. A tanácskozások befejeztével Kennedy az amerikai nagykövetségre, a Villa Tavernába hajtatott rövid pihenőre. Ezt követően Segni köztársasági elnökkel, Leone miniszterelnökkel és az olasz kormány többi tagjával ebédelt a Villa Madamában, a kormány hivatalos vendéglakában. A tárgyalások délután folytatódtak. * Kedden délelőtt VI. Pál pápa fogadja Kennedy elnököt Délután az elnök Nápolyba utazik és ott meglátogatja a NATO dél-európai haderőinek főparancsnokságát. Salinger, az elnök szóvivője hétfőn bejelentet-te, hogy Kennedy az eredeti tervektől eltérően nem szerdán reggel, hanem már kedden este hazautazik Washingtonba. (MTI.) A francia béketanács értekezlete A francia országos béketanács kétnapos értekezletet tartott Párizsban. Az értekezleten elfogadott határozat üdvözli a moszkvai háromhatalmi atomtárgyalásokat, s hangsúlyozza, hogy ezeknek új kezdeményezésre kell ösztönözniük a békeszerető erőket Az értekezlet részvevői elítélik a francia kormány „önálló atomerő” politikáját. Rámutatnak, hogy a francia kormánynak le kell mondania a nemzetközi leszerelési értekezletek bojkottálásáról s aktívan részt kell vennie az atomfegyverkísérleteket tiltó, az általános és teljes leszerelést biztosító egyezmények kidolgozásában. A francia országos béketanács szükségesnek tartja, hogy a francia békeharcosok újabb tömeges megmozdulásokkal fejezzék ki akaratukat. A francia országos béketanács értekezletének résztvevői ellenzik Párizs és Bonn veszélyes katonai-politikai szövetségét, amely akadályozza a német kérdés békés rendezését. (MTI.) Gyorslista a lottó jutalomsorsolásról Július 1-én megtartott lottó jutalomsorsoláson, amelyen a 23. heti szelvények vettek részt szám: nyeremény: szám: nyeremény: 4 018 931 Skoda Oktávia személygépkocsi 4 019 215 rádió 4 021 119 óra 4 021 355 evőeszközkészlet 4 039 747 rádió 4 073 648 televízió 4 079 107 fényképezőgép 4 082 358 hűtőgép 4 086 265 háztartás kisgépesítése 4 090 664 könyvszekrény könyvutalvánnyal 4 093 072 televízió 4 093 424 rádió 4 118 014 vásárlási utalvány 4 122 549 óra 4 169 039 külföldi társasut. 4 199 146 televízió 4 199 166 varrógép, 4 219 133 külföldi társasut. 4 233 218 varrógép 4 233 742 televízió 4 245 586 modern otthon gépei 4 248 490 varrógép 4 259 185 bútor 4 262 347 aranyóra 4 269 391 óra 4 269 949 mokkáskészlet 4 277 467 rádió 4 294 693 vásárlási utalvány 4 313 150 kristálykészlet 4 315 135 óra 4 318 727 rádió 4 322 132 lottókonyha 4 327 602 óra 4 351 985 bútor 3 356 013 óra 4 362 461 rádió 4 362 602 óra 4 362 614 külföldi társasát. 4 380 054 motorkerékpár 5 407 151 vásárlási utalvány 5 408 336 csemegekosár 5 431 934 rádió 9 400 362 mosógép 9 423 329 rádió. * A gyorslista közvetlenül a húzás után készült, az esetleges számhibákért felelősséget nem vállalunk. A nyertes szelvényeket július 20-ig kell eljuttatni a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság lebonyolítási osztályához. (MTI.) Mélyépítési ankét Győrött Ma délelőtt 10 órakor kétnapos ankét kezdődik Győrött a vasútállomás oktatótermében. A mélyépítési ankétem neves mérnökök vesznek részt Pécsről, Miskolcról, Szombathelyről és természeten Győrből is. Nagy érdeklődésre tartanak számot a szakemberek körében a mélyépítés helyzetéről, a talajmechanikáról, Győr város távfűtéséről, stb.-ről szóló előadások és viták. A tudományos munka mellett jut még idejük a vendégeknek arra is, hogy megtekintsék Győrt és környékét