Magyar Kurir, 1800. január-június (14. évfolyam, 1-51. szám)

1800-05-23 / 41. szám

Nyék­i Tizenöt napok alatt vis­sza tér Párisba s a mely idő szakas­z alatt a’ mi táboraink, egy se­­bess és egy-formájú mozgásba fognak helyhezte­­tődni. Siessetek Hazafi Préfectusok be­­­szerezni az adót, siettetek el­inditani a’ Conscriptusokat, a’ kik még útnak nem indultának. A fö hadi­­szállás az Ő el­fogadásokra j Dijonnál marad: jó ré­­szen ha sietnek fegyveres társaikhoz csatalnni má­kokat, ha az Őket váró dicsősségböl, Ö­ véllek osz­­tozni akarnak Ilyen környülá­lások között Hazafi Tréfedtüsük, a’ ti hajlandóságotok diktálhatja hékr­tek, hogy mit keljen mivelnete­k. Látjátok ma­gatok, hogy a’ seregek’ telyes számravaló porol­­tatását a’ Respublika interesiéje haladék nélkül kí­vánja. Az első Clonsul feám biztá­n hogy az ő él indulását tudtotokra adjam , és nem !szükséges eszetekbe juttatnom, hogy mit várjba töl­etek a* haza. Ha az Ánglusok’ fizetetteik, a’ nyughatat­­lankodtató ujj­ság hordozókat közzikkbe szorták, vajha ezen ujjságnak hallására ugyan ezen An­­glusok’ fizeti etjeik, és ki-küldöttjeik* a’ Francziák* gyülőlsége által üldöztetnének , és meg­ vetése ál­tal szégyert­ttetnének­ meg. Szükség, vagy szolgal­­n­­ a’hazának­­ vagy halgatni* és néki jót kivált­­ni. Mondjátok meg a’ ti administrát­iótok alatt lévőknek, hogy a’csata’ és a’ dicsős­ég’ órája utol­­szór itt. Vajha mindenek­ kettőztetnnék a’ magok tüzeiket. Hogy a­ tüzet mindenekben fel­ger­­jeszthessétek, ekkoz tatjátok a’Deparrtamentomok­­ban, városokban­ és falukban ezeket a’mindent­­tehető, minden sziveket fel­serkedtö szavakat: Ké­­szül a’ békesség! (La paix va étre éplquise). ,,Én köszöntelek titeket . ,,Bonaparte Lucian* Azt mondják, hogy az első Consul körül, ai ő Páriából való el­távozása előtt, a­ békes­éghez tar­tozó politikai instrumentumok is neihleltettek in­­gyen .

Next