Magyar Szó, 1946. február (3. évfolyam, 26-50. szám)
1946-02-01 / 26. szám
2 /Magvar Szó Az Egyesült Nemzetek bizottsági tanácskozásai A menekültek segélyezésével a demokrácia ellenségeit és a háborús bűnösöket támogatnánk Dr. Better jugoszláv helyettes külügyminiszter beszéde e szernt.A bizottság ülésén Az Egyesült Nemzetek hsztasági és társadalmi bizottságának ülésén dr. Bebler Ales jugoszláv helyettes külügyminiszter nagyjelentőségű beszédet mondott. Az ülés megnyitásakor Baker Noel angol államminiszter rámutatott arra, sürgősen felül kell vizsgálni a politikai menekültek ügyét intéző nemzetközi szervezetet és új alapokra kell helyezni a menekültek gondozását. Roosevelt Eleonora amerikai delegátus felszólalása után dr Bebler Ales emelkedett szólásra, aki a többi között a következőket mondotta: — Az UNRRA adatai szerint a háború befejezésekor Európában 12 millió elhurcolt személy volt. Kilenc hónap alatt 11 milliót hazatelepítettek. A menekültek és elhurcoltak kérdése tehát elveszítette jelentőségét. Annál meglepőbb, hogy az angol okmányokból az tünk ki, a menekültek ügye egyre nagyobb méretűvé és jelentőségűvé válik. Világos, hogy míg a háború befejezéséig a fasizmus menekült áldozatairól volt szó, most azok jutottak előtérbe, akik a háború befejezése után elmenekültekhazájukból, mert félnek tetteik következményeitől. Felfogásunk szerint a kétféle menekültet nem lehet egyenlő mértékkel mérni. Segítséget nyújthatunk-e azoknak a személyeknek, akik éppen azért nem kívánnak visszatérni hazájukba, mert az szabad és mert a megszállókat kiűzték onnan? Ezzel csak azoknak nyújtanánk segítséget, akik a fasisztákkal együttműködtek, a demokrácia ellenségei, sőt többnyire keresett háborús bűnösök. Dr. Bebler ezután részletesen ismertette a csetnikek, usztások, fehér gárdisták, Lyotics-pártiak muzulmán SS-csapatok és egyéb alakulatok gonosztetteit, amelyeket Nédics, Pavelics, Mihajlovics Drázsa, Rupnik, Lyotics és mások vezetésével követtek el. Valamennyien a németek oldalán harcoltak saját népük ellen, a megszállókkal együtt vonultak vissza és a háború befejezésekor a határon kívül tartózkodtak. Ennek ellenére nem tekinthetők menekülteknek. E tekintetben nagyon helytelen gyakorlat alakult ki. A háborús bűnösök egyenruhájukban szabadonírnak egyes nyugateurópai nagyvárosokban és a németországi megszálló hatóságok megengedték Brasics Vija volt jugoszláv tábornoknak, hogy végigjárva a jugoszláv fogolytáborokat, megkísérelje rávenni a volt haci foglyokat ne térjenek vissza hazájukba. Jugoszlávia 800 ezer elhurcoltja (Folytatás az első oldalról) mert in a mágnások és főpapok grófok és Szolgabirók ideje lejár: a láborus bűnösöket elirljük, a nép ellenségeit, feketebörzé-ehet a siác hiénáit ■ •Tiilt-tüik, mert itt — ha szűkén is — de megvan i leg szilét - nnap javul a? éle. Mig az: a magyar dolenzó népnek sem igazi ha'Ma, mert nem 5 a w a? országban, hanem régi urai ülnek nyakán, mert •y.m'asokban, mintszt*rí»imokban. •• ’H‘ beregben, intézményekben, szervezetekbe i. ás parin'. . . a régi székén és régi emberek vannak, mert a ner-gyilkos háború •• is ti. a magyar dolgozó nép fiai tízezreinek u • gyilkosait megtűrik, mert Buapesten a legnagy - piac hierámák kezében van akik a főváros váraiban dőzsölnek, amíg a munkások egyhavi v »•Makos» sem elég amig tízezrekus égem koricakenyérre sem jut — és csak m. a bei) A regun Magyarország támadt -öl és Hm csal * nemzetiségeket üldözi be a magyar dolgozó népet ,s újra járma alá akarja hajtani A matin' do’gőzt, és úgy tekint I’/coa/qv'l— — nemcsak irigységgel, de reménységgé is — mint ad. ua/á jára amely szu&rrUl / n dél-étel nemcsak példa hanem segítséges a magyar dolgozókénnek. Ezért néznek a magyarországi székek e határon túl Tito Jugoszláviajára és ezért kell nekiülk magyaroknak szeretnünk és á--'mnünk azt a hazát, amely jogot és szabadsági, ad nekünk és példát a világnak. közül mindössze 5.000 nem tért vissza, ami 0,6 százalékot tesz ki. Ezek nem éreznék jól magukat a nép között, mert tudják, a nép ma már tiszaiban van azzal, hogy félrevezették. — Remélem, mindebből elég világosan játszik, kik a jelenlegi jugoszláv menekültek — folytatta fejtegetéseit dr. Bebler . Túlnyomó részben olyanok, akik valamilyen módon együttműködtek az ellenséggel, árulói hazájuknak és igy árulói az Egyesült Nemzetek ügyének is. Sokan olyan háborús bűnösök, akiknek fegyveres alakulatai ellen a nürnbergi per ügyészei vádat emeltek s melyeket gonosztevő szervezetnek bélyegeztek Valamennyien felelősek a nép előtt és hiszem, hogy elsősorban a nép illetékes arra, véleményt mondjon felőlük. Emellett Jugoszláviában egymás után két közkegyelmi törvényt hoztak, amelyek lehetővé teszik a menekültek legtöbbje számára a hazatérést A félrevezetettek nyugodtan visszatérhetnek otthonaikba és minden kormány készségesen segítséget nyújt nekik. Mindössze egy kis kviszkngi sereg marad külföldön, amely nem érdemli meg, hogy segítségben részesüljön és lehetővé tegyék számára a megélhetést. Nem kétséges, hogy minden más állam ugyanilyen tapasztalatokkal rendelkezik. Kérdezzük tehát, miért szükséges a gonosztevőknek bélyegzett kis sereget támogatni az Egyesült Nemzetek szervezetén keresztül? Kívánható-e az, hogy az egyes államok segítségben részesítsék saját hazaárulóikat, sőt eltartásukról is gondoskodjanak? Ilyesmire még nem volt példa a történelemben és nem hiszem, hogy ezt bármely állam vállalja. — A menekültekről beterjesztett angol okmány ismerteti a menekültek helyzetét a két háború között. Ezzel nagyon rossz példára hivatkoztak, mert jól tudjuk, hogy az orosz emigráció szétszóródott a világon és hivatásának tartotta, hogy elfogultságot és gyűlöletet szítson a Szovjet Szövetség, a nagy demokratikus állam ellen és teljes erejével támogassa a német és japán erőszakot saját hazájéval szemben. Mindezt a Nansen-szervezet támogatta, amely ugyanakkor nem nyújtott segítséget a menekültek nagy tömegeinek, akiknek nagyon szükségük lett volna a segítségre és akiknek az igényei jogosultabbak lettek volna. Én magam apámmal együtt kétszer menekültem Jugosszláviából Zsivkovics Péter katonai diktatúrája elől, de egyetlen alkalommal sem kaptam segítséget sem a Nansen-hivataltól, sem Baker államminiszter úrtól, aki akkor ab■n a hivatalban működött. - Nem rendezkedhetünk be a demokráciaellenes, reakciós elemek támogatására, mert ezzel a demokrácia ellenségeit segítve, kandó súrlódások, nyugtalanágok, összeütközések és ellentétek tűzfészkét teremtenénk meg. Mindannyiunk érdeke elősegíteni, így ezek az emberek visszatérhettek házijukba, amely szabad és béleszerető emberek országa, aminthogy mindannyiunk érdeke az is, hogy a bűnösök elnyerjék méltó büntetésüket. Ez azonban inkább politikai, mint szociális természetű fz adat és meghaladja a gazdasági és társadalmi tanács hatáskörét. A n borús bűnösök felelősségrevonáinak kérdését kellően tisztázták a tkai, potsdami és egyéb konferenskon. Minden döntés egyértelműen azt az elvet érvényesíti, hogy a háborús bűnösöket abban az országban kell felelősségre vonni, amelyben népellenes cselekedeteket lövettek el. A fasizmus segítőtársait ás a demokrácia ellenségeit nem támogatni kell, hanem visszaküldeni hazájukba, akár akarják, akár nem. Ez a nemzetközi béke érdeke. Ugyanakkor és éppen a deokrácia érdekében segítséget kell naltanunk azoknak a menekülteknek, akik a fasizmus elől menekülik, tehát elsősorban a spanyol emigránsoknak, akik Franco önkényuralma elől menekültek. Vannak németországi zsidó menekültek is, akik nem akarnak visszatérni abba az országba, amely annyi szenvedést okozott nekik. Ezeken is segítenünk kell. Lehetséges, hogy vannak egyéb hasonló kisebb csoportok is. Ezeknek segítséget kell nyújtanunk, mert ezek a fasizmus és a demokrácia ellenségeinek áldozatai. Dr Bebler után a holland delegátus szólalt fel, majd Baker Noel indítványára elhatározták, hogy a jugoszláv, angol és holland delegátusok külön tanácskozást tartanak, amelyen megkísérlik összeegyeztetni felfogásukat. VISINSZKI ALAPTALANNAK NYILVÁNÍTOTTA A PERZSA PANASZT A Biztonsági Tanács ülésén az iráni kormány beadványát tárgyalták Az Iráni kormány sérelmesnek nyilvánította, hogy a szovjet csapatok még mindig Irán területén tartózkodnak és ezzel beavatkoznak a perzsa belügyekbe. Visinszki helyettes külügyi népbiztos válaszolt a Tanácsban az iráni jegyzékre. Mindenekelőtt alaki horgást emelt, mert csak abban az esetben terjeszthető panasz az érdekelt államok részéről az Egyesült Nemzetek elé, ha a közvetlen tárgyalások eredménytelenek maradtak Minthogy a két kormány között a tárgyalások még nem zárultak le, a perzsa jegyzék benyújtása időszerűtlen volt. Érdemében Visinszki rámutatott arra, hogy november folyamáin az iráni kormány jegyzékben fordult a szovjet kormányhoz az Észak Perzsiában állomásozó szovjet csapatok miatt. A szovjet kormány válaszában kifejtette, hogy a csapatok Riza Khirn trónfosztásában segédkeztek és a szerződésekben megállapított időpontig elhagyják Irán területét. Az Iráni kormány megelégedéssel vette tudomásul ezt a választ és azóta nem fordult újabb jegyzékben a szovjet kormányhoz. — A szovjet kormámy javasolja -- fejezte be fejtegetéseit Visinszki —, hogy a Biztonsági Tanács utasítsa el Perzsia jegyzékét és utasítsa az iráni kormányt, kezdjen közvetlen tárgyalásokat. E javaslat beterjesztésében a szovjet delegációt az a szándék vezérli, hogy megszilárdítsa a nemzetközi bizalmat és az államok egymás közötti jóviszonyát, továbbá, hogy az Egyesült Nemzetek tagjainak soraiban minél szorosabb együttműködést és egyetértést teremtsen. PANAMA FRANCO T.LI.EN De Iguasa, Panama megbízottja indítványozta az Egyesült Nemzetek bizottsági ülésén, hogy Franco delegátusát ne hívják meg azon államok kiküldöttei között, amelyeket belépésre szólítanak fel. Kijelentette, hogy Franco Spanyolországa fasiszta álam, amelynek nincs helye a békeszerető és a demokráciáért síkraszálló államok soraiban. A szervezet főtitkárának adott felhatalmazásban csak a békeszerető, fasisztaellenes államok meghívására adjanak megbízást. Franco képviselőjét tehát nem szabad az Egyesült Nemzetek delegátusai közé engedni. KÖZVETLEN TÁRGYALÁSOK INDULNAK A SZOVJETUNIÓ ÉS IRÁN KÖZÖTT A Biztonsági Tanács szerdán és csütörtökön folytatta a tanácskozásokat az iráni beadvány ügyében Az iráni kiküldött újabb nyilatkozatot tett," amelyben bejelentene tudomásul veszi kormánya nevében a Szovjet Szövetség azon szándékát, hogy közvetlen tárgyalásokkal rendezze a vitás kérdést Egyebekben csupán korábbi nyilatkozatát ismételte meg Visinszki hosszasan válaszolt az újabb nyilatkozatra. A Biztonsági Tanács a további vita lezárása után határozatot hozott, amelyben tudomásull vette mind a két fél készségét a közvetlen tárgyalások folytatására és utasította a feleket hogy vitás ügyüket maguk rendezzék és az eredményről értesítsék a Tanácsot A nap eseményei Kievben kivégezték mind a tizenegy halálraítélt nácit, akiket a szovjet lakosság irtásáért és kegyetlenkedésekért ítéltek el. A nyilvános kivégzésre a munkásság nagy tömegei vonultak fel. Minszkben szerdán hirdettek ítéletet a 18 nácivádlott, tábornokok, törzstisztek, tisztek és altisztek bűnperében, akik közül 14-et kötéláltak halálra, kettőt húsz és kettőt 15 évi kényszermunkával egybekötött szabadságvesztésre ítéltek a szovjet polgárság élete és vagyona ellen elkövetett tömeges bűncselekményekért. ★ A bolgár képviselők a városokban és falvakban nagy népgyűléseken világosították fel a népet azokról az elvetemült népellenes kísérletekről, amelyekkel az ellenzék igyekszik megzavarni a kormány munkáját A tömeg mindenütt megdöbbenéssel vette tudomásul, hogy az ellenzék idegen beavatkozást kért a bolgár belügyek rendezésére. ★ Az aranyak, amelyeket a zárgrebi ferencrendi kolostorban találtak, a jaszenováci és egyéb horvát kínzótáborok lakóinak fosztogatásából származtak Az egyes ládákban megtalált nagytörpégyi arany mellett mindenütt pontos jegyzék hevert, amelyen valamennyi tisztás miniszter aláírása szerepel Ez azt jelenti, hogy a kincsek elrejtésénél Tavelles és társai teljes számban közreműködtek Az értékek elrejtésére kiásták a kolostor udvarán, a udvarán, a régi temtőnek nevezett részben eltemetett ferencrendi barátok csőn Halt és azokat földet keverve a kincsek fölé szórták, hogy eltakarják a rablott értékűét-A lengyel demokrata párt követeli, hogy a lengyel nép vegye kezébe a parancsnokságot valamennyi lengyel fegyveres erő felett. Ezt a határozatot azzal kapcsolatban hozták, hogy Anders lengyel tábornok és vezérkara, szövetkezve az olasz fasisztákkal, ellenségeskedést szít a köztársasággal szemben, az Olaszországban állomásozó lengyel erők soraiban. Ugyancsak ettől az intézkedéstől remélik, hogy a szövetséges hatalmak kénytelenek lesznek tiszteletben tartani a lengyel nép felségjogait a szövetséges területeken levő lengyel fegyveres erők felett és lehetővé teszik, hogy Lengyelország maga gondoskodjék katonái hazaszállításáról, amit az angolok még mindig késleltetnek. ★ A repülősök sztrájkja egyre nagyobb méreteket ölt Indiában Az angol katonai repülőszemélyzet is teljes számban részt vesz a sztrájkban, Singaporeban négyezer, Kalkuttában 1200 repülős sztrájkol. Amikor a singaporei repülő parancsnok, sir Kait Park beszédet akart intézni a sztrájkolókhoz, ezek félbeszakították kiáltozásaikkal: „Sürgős leszerelést követelünk• A hajók ne Jávára, hanem Angliába hajózzanak velünk" ★ Az osztrák rendőrség most fejezte be a vizsgálatot a Mauer- Ehring-tiborkórháza ügyében, ahol a nácik a betegeken állítólagos kísérleteket végeztek és villanyozással, mérgesgázakkal és élve boncolási kísérletekkel 1800 embert öltek meg. II. 1. Két prédikáció margójára Petrovgrád, 1946. január ! Ma, ezekben a történelmi napokban, amikor Jugoszlávia szabadságszerető népei a négy és fél éves emberfeletti népfelszabadító harc eredményeképen végre az iadón Ehetnek és fejlődhetnek am er a hatalom minden eszköze a nép kezében van és az ő ellenőrzése alatt áll, amikor minden erőnkkel arra törekszünk, hogy országunkat, a Jugos Táv Szövetségi Népköztársaságot ilelőbb felépítsük,zdaságilag függetlenné tegyük és megerősítsük hazánk népeinek, az öntudatos és önfeláldozó dolgozóknak rohammunkája és munkaversenye által, amikor a testvériség, egység és egyenlőség, a népfelszabadító harc törvényerőre emelkedett nagy vívmánya megszünteti a különbségeket az itt élő nemzetiségek és osztályok között, egyenlő jogot és kötelességet biztosítva úgy az egyénnek, mint a nemzetiségnek, amikor egyszers mindenkorra felszámoljuk a múlt megmaradtkorcsszülötteit, azok kriptaszagú uralmának maradványait, a hegemóniát, népbutítást és soviniszta uszítást; akkor akadnak — ha kis számban is, egyénecskék, akik mindezzel nem törődve, felelőtlenül mákonyi tömjéneznek a gyanútlan emberek agyába. Ezek az emberek vértanuknak szeretnének látszani, s a papság és az egyház üldöztetéséről beszélnek, hogy félrevezessék a tájékozatlanokat. Natívon jól tudják, hogy nem üldözik sem az egyházat, sem a papságot, hanem csupán azokat akik a nép ellen vétettek. Nem üldöznek egyes papi személyeket azért, mert papok, hanem azért, mert súlyosan visszaéltek papi helyzetükkel s a demokrácia szabadságjogaival, súlyosan vétkeztek a nép ellen. Azok akik a demokráciát mocskolva és a népuralom ellen uszítva tartanuknak akarnak látszani és üldöztetésekről beszélnek, nem is veszi észre hogy a legsúlyosabban visszaélnek éppen azokkal a jogokkal, amelyeket a demokrácia és a vallásszabadság biztosít számukra. Ma egyházüldözésről beszélni és vértanúként a nép elé súlyos visszaélés a vallásszabadsággal, amelynél '11 nem lenne alkalmuk a népuralom és a népi jogok ellen uszítani. Haas Nikolaus petrovgrádi katolikus pap a plébániai nagytemplomban egyik beszédében azt állította, hogy »soha sem szenvedet és dolgozott a munkásság annyit, mint ma*. Másik beszében azt mondta: »Ezekben a sötét napokban csak a vallás sugározhat világosságot. A mokás ma valóban sokat, nagyon sokat dolgozik, de ma legalább tudja, hogy önmagáért dolgozik, azt építi újra, amit leromboltak azok, akik vértanuknak akarnak látszani, akkor, amikor a rombolás folyt, elfelejtették szavukat felemelni. Szenvedésnek nevezni ezt és sőt t nar -okról beszélni; ez megcsúfolása az országépítő munkán''', a dolgozóknak és mindannak, amit a nép a szabadságáért áldozott. A vajdasági marma lápnak vannak igazi vértanúi, kik ekkor adták életüket a szabadságért, amikor a szószékről elmulasztották a tiltakozást. Magyarság dolgozói a Petőfi-Ámond által kezdeményezett dehrtálást a harcvonalban, ma az országérités arcvonalán folytatna és méltó az 1848-as forradalmi ifjúsághoz, Petőfi, Ady és József Attila magyar lángelméjéhez. A halodó szellemű munkásság nevében tiltakozunk az ellen, hoy a szószékről népellenes és országellenes kijelentések hangozhassanak el. A templomban Jézus tanítását hirdessék és gyakorolják. (lepás) . — MEGJELENT A 60-IK SZÁMI FALUJSAG VRSACOV. Vrsa, on a ki'imiotthon helyiségében jam,ar I és iO között ünnepélyes keretek kel.öt megjelent a 60 ’k számi/ tabujól A faliújság eddigi megjelent sí árrai közzül a legjobbek és tagtantlmasabbak kitüntetést k.iptak.