Magyarország, 1988. július-december (25. évfolyam, 27-53. szám)
1988-07-01 / 27. szám
A MAGYARORSZÁG szerkesztőségébe időről időre érkeznek felkérő levelek: munkatársainkat hívják bel- és külpolitikai ankétokra, közönségtalálkozókra. Igyekszünk is ezeknek a meghívásoknak eleget tenni, hiszen az olvasóinkkal való közvetlen kapcsolattartásnak mindez nagyszerű eszköze. Számunkra is rendkívül hasznos, ha tudjuk, hogyan vélekednek olvasóink a világról, az országról és lapunkról. Külön örülünk az olyan kedves kezdeményezéseknek, mint amilyen a KISZ-esektől Nyíregyháza-Sóstógyógyfürdőről származik, meg Sopronból, egy erdészeti szakközépiskola kollégiumából egy agilis nevelőtanártól. Az ország két végén azonos gondolat vetődött fel: MAGYARORSZÁG-klub szervezéséhez kértek tőlünk segítséget. Természetesen örömmel adjuk meg, mind a szabolcs-szatmáriak „Szamuely Tibor" politikai képzési központjában dolgozóknak és az általuk mozgósítandó fiataloknak, mind pedig a „Roth Gyula" erdészeti és elsődleges faipari szakközépiskola tanárjainak, diákjainak. Az ifjúsággal való kapcsolatot mindenkor is szívünkön viseltük! Egyébként a magyar közvéleménynek valóban széles rétegeivel van alkalmunk találkozni: a Magyar Tudományos Akadémia Matematikai Kutató Intézetének neves tudósaival és a Szolnoki Papírgyár meg az ottani járműjavító szocialista brigádjának tagjaival, a szegedi „Olajosokkal" és a Tisza partján jóval feljebb, a mártélyi KISZ-tábor lakóival, vagy a budapesti Posta Verseny utcai dolgozóival - hogy csak néhányat említsünk az utóbbi hetek találkozói közül.Más. Lapunk néhány példányát rendszeresen megküldtük és küldjük ezután is romániai címekre, szerkesztőségekbe, újságíróknak. Örömmel vennénk, ha most híradást kapnánk e küldemények sorsáról. Más. Egy kedves olvasónk a franciaországi Fontenay-sous- Bois-i ból az elnökválasztás első fordulója után aggodalmának adott hangot Le Pen előretörése miatt, így aztán kifogásolta is, hogy csak amúgy kérdőjéülesen és feltételes módon foglalkoztunk a szélsőjobboldali „veszéllyel”. Most, a törvényhozási választások után ez az olvasónk azt írta: „Dieu merdi - azaz: Istennek hála önöknek lett igazuk!” Köszönettel nyugtázzuk az elismerést. Más. Azt meg nem tehetjük a kalapunk mellé, amit egyes olvasóink egy szarvashiba láttán írtak-üzentek ... A moszkvai tudósítás egyik alcímében „szocialista pluralizmus” jelent meg! Hát ez az! a szocialista pluralizmus fogalmát még nem ismeri mindenki nálunk: szedő, korrektor, revizor közül egy, ha éppen nem kettő, vagy éppenséggel nem három lelkén szárad ez a galambturbékolást idéző forma: pru-pru-pru-prularizmus ... Más. Néha sikerül az utolsó pillanatban megakadályozni a hibát. Mint a Forró drót-rovat főcímében a BMW esetében, mert azt meg először BMW-nek szedték. Nyilván a BNV-n látott BMW-t valaki, vagy legalábbis ott szeretne látni... ________________________________ Álláspontunk A fordulatért öt témát tárgyalt a minap a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, de valójában egyetlen kérdéssel foglalkozott: mit kell tenni az országos pártértekezleten oly egyértelműen követelt fordulatért. Ezt a célt a legközvetlenebbül azzal szolgálta a testület, hogy elfogadta a pártértekezlet állásfoglalásának megvalósítását szolgáló feladattervet. S mindjárt hozzá is látott annak megvalósításához, hiszen a vezető testületek munkájának nyilvánossága, választási rendszer korszerűsítése része a pártértekezleten elfogadott politikai reformprogramnak. A belső változásokért nemcsak határainkon belül, hanem azon kívül is dolgozni kell, ezt szolgálja a magyar külpolitika, amelynek hiteles megnyilvánulása a szovjet—amerikai csúcstalálkozót méltató állásfoglalás. S végül a Központi Bizottság több nagyon fontos személyi kérdésben döntött, illetve tett javaslatot. Ezek is a pártértekezlet határozataiból következnek, abból a folyamatból, hogy a vezetést minden területen meg kell újítani, így alkotott az öt napirend teljes egységet, bizonyítván, hogy a mai pártvezetőség igen gyors ütemet diktál. Teszi ezt azért, mert egyszerre sürgeti az idő és a helyzet. A Központi Bizottság ezúttal kizárólag a maga feladattervét állította össze. A területi pártszervezetek, az alapszervezetek ennek ismeretében maguk határozzák meg tennivalóikat, a kormányzati szervek és a társadalmi szervezetek pedig ajánlásként vehetik figyelembe a K£5 által fontosnak vélt tennivalókat. A Központi Bizottság legújabb feladattervével nem helyettesíteni, hanem gazdagítani kívánta a korábbi döntéseket, a tavaly júliusi kibontakozási tervet, a kormány programját. Ezzel jelezte, hogy most kettős feladat megoldása van napirenden: érvényt szerezni a korábbi döntéseknek, valamint hozzálátni az új elképzelések megvalósításához. Úgy is mondhatnánk, hogy egyszerre kell továbbvinni a gazdasági és a társadalmi reformfolyamatot. Az új munkastílus jele, hogy minderről a Központi Bizottság magára nézve kötelező határozatokat hozott, a területi pártszervek, az alapszervezetek ennek alapján maguk jelölhetik ki a tennivalóikat, a kormányzati szervek és a társadalmi szervezetek pedig ajánlásként vehetik figyelembe a párttestület elgondolásait. . Ha egybevetjük a pártértekezleti állásfoglalást és a most elfogadott feladattervet, kitűnik, hogy a Központi Bizottság valóban a legfontosabb kérdésekre összpontosítja figyelmét. Hiszen bármennyire is égetőek a mai gondok, el kell végezni a társadalom és a gazdaság eltelt évtizedeinek elemzését, felül kell vizsgálni a párt programnyilatkozatát, át kell dolgozni a szervezeti szabályzatot. Hasonlóképpen hosszabb távra szóló munka , a gazdaságpolitikai stratégia, a szociálpolitikai, a művelődés- és tudománypolitikai koncepciók kimunkálása. S még sorolhatnánk tovább a feladatterv pontjait, amelyek összességükben jó irányba mutatnak: az MSZMP politizáló pártként lát hozzá az országos értekezletén elfogadott állásfoglalás megvalósításához. Örvendetes, hogy erről a tevékenységről a jövőben többet tudhatunk, mint korábban. Vonatkozik ez párttagokra és pártonkívüliekre egyaránt, hiszen a mostani ülés megállapítása szerint „a párttagság, a közvélemény tájékoztatása a döntések előkészítéséről és meghozataláról nem megfelelő, ezért átfogó megújításra szorul”. Ennek alapján remélhető, hogy a különböző szintű párttestületek, a párttagok időben megismerik, megvitatják és véleményezik a legfontosabb előterjesztéseket, a pártonkívülieket pedig a nyilvános tájékoztatók egész sora avatja majd be a vezető párttestületek munkájába. Ez pedig az egész lakosságot átfogó társadalmi-politikai nyilvánosság kiterjesztésének elengedhetetlen feltétele. Teljes nyíltsággal foglalt állást a Központi Bizottság a moszkvai szovjet—amerikai csúcstalálkozó ügyében is. Úgy kezelte az eseményt, mint amely nemcsak a két nagyhatalom közötti viszony alakításában játszott igen fontos szerepet, hanem hozzájárult hazai építőmunkánk külső feltételeinek javításához is. Azáltal, hogy a csúcstalálkozó eredményeként a Szovjetunió és az Egyesült Államok között erősödött a kölcsönös bizalom, javultak a további leszerelési tárgyalások és kétoldalú megállapodások kilátásai, világszerte erősödött az enyhülés tendenciája, ami számunkra egyértelműen kedvező. A budapesti állásfoglalás a moszkvai csúcsértekezlet különösen fontos tapasztalataként emelte ki, hogy „a humanitárius kérdések az államközi kapcsolatok szerves részévé váltak és kölcsönös jószándék esetén e területen is lehetséges a pártszerű véleménycsere”. A Központi Bizottság ennek előmozdítására s általában a pártértekezleten is megerősített magyar külpolitika további képviseletére ösztönzött. De ezen a téren is szükséges a nézetek, elképzelések, módszerek és eszközök folyamatos megújítása. Az új gondolkodásmód gyakorlati térhódítása a feltétele annak, hogy a magyar párt- és kormányszervek, a társadalmi szervezetek a nemzetközi színtéren tevékeny szerepet vállalva folytassák nemzeti érdekeink hatásos képviseletét. A MAGYARORSZÁG szerkesztőségének belső munkatársa Alaksza Tamás (olvasószerkesztő) Gömöri Endre (nemzetközi politika, rovatvezető) Dr. Oltványi Tamás (nemzetközi politika, rovatvezető-helyettes) Árvay Sándor (nemzetközi politika) Várkonyi Endre (belpolitika, rovatvezető) Horváth Ágnes (belpolitika, munkatárs) Nyárády Gábor (tudomány, rov. vez.) Bános Tibor (kultúra, rovatvezető) Dr. Novobáczky Sándor (rovatvezető, idegenforgalom, levelezés) Juhani Nagy János (főmunkatárs, ,,Öt világrész száz lapjából") Bedecs Éva (nő- és családrovat, rovatvezető) Dr. Kocsis Ferencné (archívum vezető) Lapunk külföldi munkatársai, a Magyar Távirati Iroda külföldi tudósítói: Dorogi Sándor (Moszkva) Eszes Tibor (Kairó) Éliás Béla (Peking) Fábián Ferenc (Brüsszel) Flesch István (Bonn) Garzó Ferenc (Róma) Kis Csaba (Washington) Köves Tibor (London) Láng Judit (Prága) László Balázs (Párizs) Márkus Gyula (Belgrád) Meruk József (Madrid) Nagy Károly (Szófia) Oltványi Ottó (Bukarest) Pach Ferenc (Berlin) Rácz Péter (Új-Delhi) Simárdi Tamás (Havanna) Simó Endre (Buenos Aires) Szántó András (Moszkva) Tamássy Sándor (Moszkva) Dr. Trom András (Tokió) Zsebesi Zsolt (Varsó) E számunk képeit az MTI Fotó, az MTI képszolgálata és Várnai Ferenc (7. oldal) készítette. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely hírlapkézbesítő Postahivatalnál, a hírlapkézbesítőknél, a Posta hírlapüzleteiben és a Hírlap-előfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR), Budapest XIII., Lehel u. 10/A 1900, közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR 215-96 162 pénzforgalmi jelzőszámra. Postacím: HELIR Budapest 1900. A lap előfizetési díja egy hónapra 26,- Ft, negyed évre 78,- Ft, fél évre 156,- Ft, egész évre 312,- Ft. Lapunk a Szovjetunióban, az NDK- ban, Csehszlovákiában, Romániában, Bulgáriában, Lengyelországban a helyi postahivatalokban rendelhető meg. Külföldi terjesztőnk a Kultúra Külkereskedelmi Vállalat (H—1389 Budapest Postafiók 149.). Lapunk megrendelhető: ANGLIA: Hungarian Book Agency, Mrs. Klara Adams, 87 Sewardstone J. and E. Forbat, 108 Chapel St. Road London, E2 9HN; AUSZTRÁLIA: Windsor, Vic. 3181; AUSZTRIA: LIBRODISCO Ungarische Bücher und Schallplatten aus Wien, Domgasse 8, A-1010 Wien; BELGIUM: „Du Monde Entier" S. A. Rue du Midi 162, B-1000 Bruxelles; BRAZÍLIA: Livraria D. Landy Ltda. Rua 7 de Abril, 01000 Sao Paulo; KANADA: Délibáb Film and Record Studio 19. Prince Arthur Street West Montreal P. Q H2X 1S4, Pannonia Books P. O. Box 1017, Postal Station „B" Toronto, Ont. M5T 2T8, Hungarian Ikka and Travel Service 1234 Granville Street, Vancouver 2, B. C. V62 IMA, DÁNIA, Jul. Gjellerups Booksellers Aps. 87-89, Spelvgrade DK-1307 Kobenhanen NSZK: Újváry-Griff Titurelstr. 2, 8000 München 81, Kubon und Sagner 8000 München 34, Postfach 68, Musica Hungarica Romannstr. 4, 8 München 40; FINNORSZÁG: Akateeminen Kirjakauppa, Keskuskatu 2, SF 00100 Helsinki 13; FRANCIAORSZÁG: Société Balaton 12, Rue de la Grange-Bateliere 75009; HOLLANDIA: Club Qualiton, Prinsenstraat 26, Amsterdam; IZRAEL: Holdash kölcsönkönyvtár, Nesz Ciona u. 4., Tel- Aviv: Gondos Sándor, Haifa, Herzl 10, Beth Hakranot; NORVÉGIA: A/S Norvesens Litteratur Treneste, P. O. Box 6140 Etterstad, Oslo 6, SVÁJC: Magda Szerday, Teichweg 16. 4142 Münchenstein; SVÉDORSZÁG: Almqvist and Wiksell Färlag P. O. Box. 62. S.10120 Stockholm, USA: Center of Hungarian Literature 4418 16th Avenue Brooklyn, N. Y. 11204; Mr. Son- New York N. Y. 10028; Otto’s Import dor Püski c/o Corvin 251E. 82. Street Store 2320 W. Clark Ave. Burbank I CA 91506. JUGOSZLÁVIA: Forum: Vojvode Misica broj 1. 21000 Novi Sad. • Amennyiben a megrendelés a KULTÚRA Külkereskedelmi Vállalatnál (H-1339 Budapest, Pf. 149) történik, ez előfizetési díj átutalható a Magyar Nemzeti Bankhoz (H-1850 Budapest, a KULTÚRA 024/7 számú számlálója.