Makói Népujság, 1945. december (1. évfolyam, 252-274. szám)
1945-12-01 / 252. szám
|________ PARK MOZI Szombaton, hétfőn, kedden fél 6 és fél 8 óra Telefon: 273. kor, vasárnap 2, 4, 6 és 8 órai kezdettel bemutatjuk az amerikai „Brodway Melody" testvérfilmjét, a ragyogó és pazar kiállítású filmet: Táncolj és szeress Főszereplők: Olager Rogerm és Fred Almieid, a világ legjobb táncosai. Elegemunlű film. Pénztárnyitás fél 5 órakor, vasárnap 11.12 ig. A moszkvai rádió az új magyar kormány feladatairól Moszkva. (MTI.) A moszkvai rádió magyar nyelvű adásában foglalkozik az új magyar kormány feladataival. A Magyar Függetlenségi Front kormányának megalakulásával új korszak kezdődik a demokratikus Magyarország történetében. Az új kormány feladata megszilárdítani a demokratikus államrendszert, biztosítani a magyar nép számára a kenyeret és a szükséges iparcikkeket. December 18-án megalakul az új osztrák kormány Bécs. (MTI.) Az osztrák kormány a szerdai minisztertanácson benyújtotta lemondását Renner kancellárnak és a politikai tanácsnak. A politikai tanács felkérte a kormányt, maradjon hivatalában mindaddig, amíg a parlament december 18-án összeül és felkérte a Néppártot, hogy ez idő alatt igyekezzék, megalakítani a kormányt. A magyar kormány jegyzéke a szlovákiai magyarok érdekében . Budapest. (MTI.) A magyar kormány kedden jegyzéket nyújtott át, a csehszlovák kormány budapesti képviselőjének a szlovákiai magyarság üldözése ügyében. A jegyzékben a magyar kormány teljesen körvonalazza álláspontját. A NŐT is halálra ítélve Dövényi Nagy Lajost Budapest. (MTI.) A Népbíróságok Országos Tanácsa szerdán tárgyalta Dövényi Nagy Lajos bűnperét, akit a Népbíróság népellenes bűntett miatt kötél általi halálra ítélt. Most a NŐT helybenhagyta az elsőfokú ítéletet, amely megállapítja, hogy a vádlottnak Magyarország tönkretételében jelentős szerepe volt, mint Magyarország elsőszámú szellemi terroristájának. Az ítélet kihirdetése után az elnök kérdésére Dövényi kérelmet kért. A bíróság tagjai zárt ülést tartottak, hogy ajánlják-e kegyelemre vagy sem. Igazolt és nyugdíjazott az igazolóbizottság November 26 án a következő személyeket igazolta a bizottság: Meszes Mihály nyomozó hadnagy, Molnár János vm. kisegítő, Jancsik Mihály nyomozó hadnagy, Bartha Sándor rendőr nyomozó főhadnagy, Fodor Sándor vm. gépész, Tóth Mihály vm. útőr, Lengyel Zoltán vm. útbiztos, Balás Borbála kereskedelmi iskolai tanárnő, Kiss Andorné tanítónő, Salamon Emil állampénztári főtanácsos, dr. Szentzky Józsefné polgári leányiskolai tanárnő, Sopsics Lajos elemi iskolai altiszt, Nagy Sándor terményhivatali altiszt, Major Sándor bírósági II. osztályú irodasegédtiszt, Katona Sándor forgalmiadóhivatali II. osztályú irodasegédtiszt. Árva János vm. főlevéltáros ügyét újra tárgyalta a bizottság és nyugdíjazásra ítélte. HÍREK — MI VAN MA? 1945 december 1. szombat. Rom. kat.: Elegy pk. — Prot.: Elza. Napkelte 7 óra 26 p., nyugta 16 óra 12 p. Holdkelte 3 óra 30 p., nyugta 14 óra 39 p. — Várható időjárás. Élénk nyugati, északnyugati szél, felhőátvonulás, sokfelé kisebb eső, esetleg havazás. A hőmérséklet keleten emelkedni fog, az ország többi részén alig változik. — ESKÜVŐ. Gréczi Etelka és ifj. Rakonczai János ma délután 4 órakor tartják esküvőjüket a belvárosi római katolikus plébánia templomban. — ESKÜVŐ. Szilágyi Esztike és Marosvölgyi Lajos m. áll. rendőr, szombaton délután 3 órakor tartják esküvőjüket a belvárosi református templomban. — Az Elhagyott Javak Kormánybiztossága értesíti Csanád vármegye lakosságát, hogy feleket csak hétfőn, szerdán és pénteken fogad. — Termény beszolgáltatási felhívás a gazdákhoz. A város illetékes ügyosztálya ezúton hívja fel mindazokat a termelőket, akik a terményhivataltól felszólítást kaptak, hogy haladék nélkül szállítsák be a kivetett búzát, árpát, zabot és kölest. Azokat, akik e kötelezettségüknek rövidesen eleget nem tesznek, a törvény idevonatkozó szigorával sújtják. — Ma: Postás-bál a Gazdasági Egyesületben. A makói posta alkalmazottai december 1-én, szombaton rendezik meg hagyományos „Postás-báljukat". A magyar postás és vasutas eddig is mintaképe volt a kötelességét teljesítő állami tisztviselőnek s báljuk alkalmával, gondoljunk a lelkiismeretes kötelesség teljesítés szorgos munkásaira." A postások a bál tiszta jövedelmét jótékony célra, a postás árvák javára fordítják. A bálát a Gazdasági Egyesület dísztermében tartják meg este 8 órai kezdettel. Vasárnap: Ady Endre emléknap. Közöltük már, hogy Makó város Szabad Művelődési Tanácsa december 2 án, vasárnap 3 részből álló Ady Endre emléknapot rendez a Hagymaházban és a ref. egyház tanácstermében. A részletes műsort vasárnapi számunkban közöljük. Jegyek elővételben szombat estig a Horváth-féle és Szabadság könyvkereskedésben, vasárnap a Hagymaházban, a Kommunista és a Paraszt Párt helyiségében kaphatók. — Anyakönyvi hírek. Házasságra jelentkeztek: Horváth Gyula Huszár Máriával, Bencze Imre Diós Juliannával. Házasságot kötöttek: Gyulai Mihály Nagy Erzsébettel, Horváth Gyula Huszár Máriával. Született: Opre Ferencnek és Baka Ágnesnek, Viktória, Kereső József és Székely Erzsébetnek, József nevű gyermeke. Közhírré teszem, hogy az 1080/1945. M. E. számú rendeletre újjáalakult igazoló bizottság a közalkalmazottak igazolási ügyét az alábbiak szerint folytatja : Tárgyalni fogjuk: Oláh Béla, a Makói Népújság belső munkatársa, Géczi István r. ny. alhadnagy, Tóth Miklós r. ny. hadnagy, D. Kovács Imre útőr, Péli István tűzoltó, Kiss Sándor r. ny. alhadnagy, ifj. Rácz János rendőr, Ratkai Dániel jegyző, Schill János igazgató, Bökönyi L. György rendőrnyomozó, Kelemen Ferenc r. altiszt, Bárdos János alhadnagy, Koczka Ferenc r. ny. alhadnagy, Batta László r. ny. alhadnagy, Vári László r. számvevő hadnagy, Borsos József r. számvevőségi hadnagy, Juhász Mihály rendőr, Thurzó László Om. dijnok, Siket József rendőrségen műszaki vezető, Árva István r. nyomozó főhadnagy, Puszta János vármegyei irodasegédtiszt, Kádár Sándor r. nyomozó főhadnagy, Siket József műszaki vezető, Gera István állampénztári tanácsos, özv. Bedő Istvánné gyógyszerész, Dr. Demkó Belánszky Pál közjegyző, Dr. Oláh Elemér rendőrkapitány, Dr. Letfler Aurél pénzügyi titkár, György Jakab László mn. tisztviselő, Hós Julianna magántisztviselő, Mátrai Rezső iparostanonciskolai tanár, Török József rendőr ny. hadnagy igazolási ügyét. Felhívom a lakosságot, hogy mindazok, akik fent nevezett köz- és mangánalkalmazottak olyan magatartásáról vagy cselekményéről tudomással bírnak, mely a magyar nép érdekeit sértette vagy sérti, ezt és a vonatkozó bizonyítékait, tanúikat nekem, a bizottság elnökének 8 napon belül szóban vagy írásban jelentsék be. Ezen bejelentés írásban a közalkalmazottakat igazoló bizottság Makó címre, szóban a vármegyeház szárnyépület II. emelet 30. számú szobában tehető meg délelőtt 10—12 óra között. Az írásbeli bejelentés csak az esetben képezheti az igazolási eljárás alapját, ha bejelentő bejelentésében nevét és pontos lakcímét feltünteti. Makó, 1945 november 27. Vommeley Jómmás s. k. 11062 igazoló bizottsági elnök. MAKÓI NÉPÚJSÁG KORZO MOZI 1945 nov 26tol dec. 2 ig, hétfőtől vasárnapig Telefon: 281, bezárólag bemutatjuk az amerikai filmgyártás utóbbi évének egyik legművészibb *'““nem vagyunk egyedül Főszereplő: Paul Muni. Előadások kezdete fél 6 és fél 8 órakor. Pénztárnyitás fél 5 órakor, Ha ruhája mapra fő, vagy látványát való. MAKÓI NÉPBANK úgy a régi, ami az újonnan elhelyezett betétedet minden felmondás nélkül azonnal kifizeti. Közalkalmazottakat igazoló bizottság Makó, 2023/1945. ikt. sz. Hirdetmény Makó megyei város polgármesterétől. 24586/1945. Hirdetmény Makó m. városban szórványosan megállapított lépfene betegséget megszűntté nyilvánítom. Makó, 1945 november 29. Dr. Smnom Lómmié polgármester b. Makó megyei város polgármesterétől. 24112/1945. Tárgy: A menekültek és kiutasítottak ruhával való ellátása. Hirdetmény A Népgondozó Hivatal a Makón tartózkodó menekülteket és önhibájukon kívül kiutasítottakat, amennyiben az előírt jelentkezési és nyilvántartási kötelezettségüknek eleget tettek, igazolt rászorultság esetén ruházati segéllyel látja el. Felhívom az érdekelteket, hogy ezirányú kérelmeiket városháza I. emelet 124. számú szobájában terjesszék elő. A kérvényeket a szükséges környezettanulmánnyal ellátva az alispáni hivatal útján fogom a Népgondozó Hivatalhoz eljuttatni. Makó, 1915 november 26. 10943 Kiis Imre polgármester. Serlemvágyst vállalok. Kiss János hentes mester, Révész u. 53. 11069 1945 december 1. Cukorpótló szacharin kapható Pető Lajosnál Makó, Főtér, 11035 Csanádvármegye Közellátási Miniszteri Biztosától. Felhívás ! Felkérem a makói hagymakertészeket és hagymatermelő gazdákat, hogy az orosz hadsereg részére a 4. negyedévre előírt hagymamennyiséget a Makói Hagymakertészek Szövetkezete, valamint a 4. negyed beszolgáltatásra alakult alkalmi egyesülés bevásárlói útján (Károlyi ház) ajánlják fel, annál is inkább, mert akik f. év dec. 4-ig felajánlják, azoktól a rendes napi áron lesz átvéve, viszont azoktól, akik fel nem ajánlották és hagymakészletük van, azoktól a megállapított maximális áron lesz a hagyma hatóságilag igénybe véve. Mind az ideig, míg a kötelező beszolgáltatásnak eleget nem tettek, hagyma másnak, mint a fenntiekben megállapított átvevőknek át nem adható. Mammórom Jómmal 11039 közellátási miniszteri biztos. Királyhegyes község elöljárósága. 1054/1945. sz. Hirdetmény Királyhegyes községi kocsmáját nyilvános árverés útján 1945 december 10-én délelőtt 10 órakor bérbeadja. Árverési feltételek megtekinthetők az elöljáróságnál Királyhegyes, 1845 november 27. 11016 Előstótömeg. Makó megyei város polgármesterétől. 23.872/1945. Tárgy: A temetőn kívül elhantolt polgári, vagy katonai személyek kihantolása. Hirdetmény A hősi halottak exhumálási munkálatai befejezéshez közelednek. Felhívom a lakosságot, hogy aki még ki nem hantolt magyar, vagy orosz katonai személyek, vagy polgári lakos sírhelyéről tudomással bír, az sürgősen jelentse be a városháza 124. számú hivatal helyiségébe. A temetőn kívül akár bel-, vagy külterületen eltemetett polgári szememélyek hozzátatozóit értesítem, hogy jelenleg még idejukban van a sirhtiy megválasztásáról és a temetés módjáról gondoskodnia, azonban, ha ezt elmulasztják, akkor a temetőn kívül eltemetett polgári személyeket is a most folyamatban lévő hivatalos exhumálások során fogjuk a temetőkbe elhantolni. Makó, 1945 november hó 26-án. 10944 KISS IMRE polgármester. Makó megyei város polgármesterétől. 1968—1945. Tárgy: Diftéria elleni pótvédoltások 1945. évben. Hirdetmény Értesítem az érdekelt szülőket, hogy Makó m. városban eddig a diftéria elleni védoltásról elmaradott, második életévükben lévő és a második életévüket betöltött, de eddig diftéria-védoltásban nem részesült gyermekek pót-védoltása december hó 3-án, hétfőn d. u. 2 4 óra között történik a városháza tanácstermében. Ugyanitt és ugyanezen időben történik meg a védhimlőoltásra kötelezettek pótoltása, valamint a himlőoltásban részesültek utószemléje. Figyelmeztetem az érdekelt szülőket, hogy több hatósági védoltást nem tartatok a folyó évben, s akik akár himlő-, akár diftériaelleni védoltásra kötelezett gyermeküket a megfelelő védoltásban nem részesítették, valamint az első himlő elleni védoltásban részesített gyermeküket utószemlén be nem mutatták, vagyis az oltást igazoló bizonyítvánnyal nem rendelkeznek, a 246.600 -1937. B. M. sz. rendelet, ill. az 1897:XXII. tc. alapján kivétel nélkül büntetni fogom, hacsak elmaradását orvosi bizonyítvánnyal nem igazolja. Makó, 1945 november 26-án. Kiss Imre 10992 polgármester. MAKÓI NÉPÚJSÁG a Demokratikus Nemzeti Bizottság lapja. Szerkesztőbizottság: Dr. Diósszilágyi Sámuel, Gubacsy Mihály, Kiss Imre, Lukács Pál, ifj. Stumpf György, Gy. Varga Sándor. Felelős szerkesztő: Koncsek László. Felelős kiadó: Demokratikus Nemzeti Bizottság. MakóiSzabadság" Nyomdaipari Kft. Makó, Szegedi utca 1. % Felelős nyomdavezető: Halász Ferdinátus.