Pécsi Napló, 1915. augusztus (24. évfolyam, 174-196. szám)
1915-08-01 / 174. szám
rkesztüség) és kiadóhivatal, Munkácsy Mihály u. 10. Kéziratok nem adatnak vissza, szerkesztőségi telefon 109.— Kiadóhivatali telefon 27. —~ XXIV. évfolyam. Vasárnap, 1915 augusztus 1. 174. (8185) Felelős szerkesztő LENKEI LAJOS Előfizetési árak : Egész évre 24 kor. Fél évre 12 kora Negyedévre 6 korona. Egy kóra 2 korona, Elyes számára 10 fillér — Nyilt-tér sora 60 fillér Lublin. Az orosz arcvonal áttörésével a Visztula és Bug között megindult hatalmas offenziva hatásaiban bámulatot keltő Ide tömörítette Nikolajevics Miklós nagyherceg, az orosz generalissimus, főhaderejét, hogy szövetséges seregeinket föltartóztassa, addig is, míg nagyobb veszteségek nélkül visszavonhatja szétvert seregeinek roncsait Oroszország belső védvonalai mögé. Hiába volt minden erőlködés, hős seregeink szétzúzva, letiporva az ellentállást, megnyitották az utat, melyen át lovasságunk tegnap délután, amint ezt lapunk zárta után érkezett s reggeli számunkban közölt távirat hírül adta, Lublinba diadalmasan bevonult. Ez a fényes, nagy siker döntő győzelmünk biztos jele. Amikor már az egész világ sajtója, maga az entente, a velünk harcban álló államok lapjai is az orosz kolosszus letöréséről írnak ; az orosznak minden erejét össze kellett szedni és harcba vetni, hogy a reánézve baljóslatú véleményeknek ellenkezőjéről győzze meg a világot. Össze is szedte birodalma minden részéből a még használható katonáit s odaállította a Visztula és Bug közé, hogy a Lublin—ivangorodi vonalát át ne törhessük és mi mégis áttörtük s Lublin immár a miénk. Ez az azarchimedesi sarok, a melynél seregünk megvetve lábát az egész orosz erőt meg fogja semmisíteni, annyira, hogy harcképtelenné válva, nem folytathatja tovább a világháborút, melynek gőzhengeréül állították be az angolok, akik most már kétségbeesetten kapkodnak ide-oda, mind az a hazárdjátékos, aki mindenét egy lapra teszi s látja, hogy elveszti a játszmát. Az északon és északkeleten most nagy hévvel folyó tömegharcok döntik el a győzelmet s amint örömmel és teljes bizalommal látjuk a harctereken lezajló küzdelmekből, mi vagyunk a helyzet urai, miénk a dicsőség. Lublin elfoglalásával következnek a várszög többi erődei, amelyek már nem sokáig állhatnak ellent, mert a szétvert sereg kimerült, demoralizált és futva fut, mig a győzők napról-napra gyarapodnak szellemi és fizikai erőben s mint a mesebeli vérszomjas sárkányok törnek előre, hogy ellenfeleiket régiképen letiporhassák. Most már Varsó napjai is meg vannak számlálva s ennek elestével fölszabadul egész Lengyelország s itt vérzik el az orosz. Képmutatók. — A Pécsi Napló eredeti tárcája. — írta: Kovács Ignácz dr. I. Kedves Barátom ! Tanácsot kértél tőlem egy szokatlan, egy olyan ügyben, melyben tanácsot adni véleményem szerint lehetetlen. Te nem is tudod, mit cselekedtél, mikor ebben a kérdésben hozzám fordultál: a boldogságod, a jövőd felett való döntést helyezted a kezembe és én a döntés felelősségét, egy egész élet sorsa felett való döntés felelősségét, különösen mikor rólad, a te jövendő boldogságodról van szó, vállalni nem merem. Mégis, tekintettel arra a benső viszonyra, mely bennünket gyermekkorunk óta egybefűzött, tekintettel arra a határtalan bizalomra, amellyel irántam mindig viseltettél és tekintettel, végül azokra a bizonyos élettapasztalataimra, melyekre leveledben hivatkoztál, nem zárkózhatom el kérésed teljesítése elől. Kiemelem azonban, hogy mindaz, amit a kérdezett ügyre vonatkozólag itten vázlatosan megjegyzek, csupán egyéni véleményemet képezi, fennmaradván neked a szabad választás joga, mert, mint már kiemeltem, nem akarom, hogy engem valaha ebben a kérdésben részedről szemrehányás érjen. Mindenekelőtt fel kell hívnom a figyelmedet arra, hogy téves azoknak a felfogása, akik úgy vélik, hogy a szegény, szerényen nevelt leány jobb háziasszony, mérsékeltebb igényű feleség lesz, mint az, akit nagyobb igényeknek megfelelően neveltek, de ehhez képest nagyobb hozományt is visz magával. Tudnod kell, hogy a háztartás és ennek keretében az asszony személyes igényeit egyrészről a te társadalmi állásodnak megfelelő positió is megszabja, másfelől kétségtelen az is, hogy a szép lakás, a jó öltözködés, a kényelmes élet iránt való hajlandóság, a divatnak való kódolás rang és pénzre való tekintet nélkül minden leányban egyformán ki van fejlődve és nincs rettenetesebb, mint az, ha ezeket a kívánságokat, vágyakat minduntalan el kell fojtani. Ha azonban mindezekkel szembeállítom, hogy megtagadnád önmagadat, ha nem a szíved sugallatát követnéd, akkor mindattól, amit most írtam, el kell tekintenem. Én azt hiszem, az igazi, őszinte, mély szerelem nem ismer, nem tűr válogatást és különösen, ha igaz az, hogy oly rajongással, oly imádattal csügg rajtad az a leány, akit te is annyira szeretsz és hogy ezzel szemben a másiknak csak az az előnye van, hogy — bár csinos és műveit is, — gazdag, akkor nem lehet kétség az iránt, hogy kit választasz. „A szerelem mindent pótol, a szerelmet nem pótolja semmi.” Szívből ölel igaz barátod Menő. II. Egyetlenem ! Soha még oly félő remegéssel, oly rettenetesen gyötrő érzéssel nem vettem kezembe a tollat, mint most. Egész hosszú ismeretségünk minden mozzanata itt lebeg előttem, szerelmünk minden édes gyönyörűsége ott viharzik a szívemben, miközben ráhajlok a fehér levélpapír fölé és nem tudom iszonyúan kavargó gondolataimat rendbeszedni. Pedig azt akarom, hogy megértsél engem, hogy megértsed azt, hogy ennek a levélnek minden sora az irántad való nagy szerelemből íródott, hogy csak a te jövőd, csak a te boldogságod lebegett előttem, mikor ezeket a sorokat írtam. Azt akarom, hogy érezzed, hogy minden betűm egy könnycsepp, mely a lelkemig éget, hogy minden sorom egy kitépett darab a szívemből. Egyetlenem! én tudom, hogy a mi szerelmünk már elérkezett a végső határig. Ott tartunk, hogy választanom kell, szeretőmmé teszlek-e, vagy feleségül veszlek. Lublin a miénk! Budapest, július 31. (Hivatalos.) A fővárosban nagy lelkesedést keltett és a lapok által is lelkesen kommentáltatik, mint döntő győzelmünk biztos jele Höfernek éjfél után érkezett jelentése, mely szerint lovasságunk tegnap kevéssel dél után bevonult Lublinba. (Miniszterelnökségi sajtóosztály.) Lublin elfoglalása. Sajtóhadiszállás, július 31. (Ered. táv.) Jelentettem, hogy osztrák-magyar csapatok Chmiel fölött benyomultak az orosz frontba. Ez hatalmas siker, valamint az, hogy ezzel egyidőben a német csapatok Lublin és Cholm közt elérték a vasúti vonalat, megpecsételte Lublin sorsát,amelyet a hátráló oroszoknak sietve kellett ürítenie. Így történt, hogy a chmieli csata után néhány órával lovasságunk tegnap déli egy óra tájban bevonult Lublin városába. Főhadiszállásunkon nagy lelkesedést és örömet keltett ez az örvendetes és nagy horderejű esemény. jelenti, hogy az oroszok a Visztula balpartján Novogeorgievszk, Varsó, Vilanov és Jezsoma között és a gorakai varsai gátakat, amelyek szükség esetén az erődök előterének elárasztására szolgálnak, felszakították. Varsón át éjszakánkéntcsapatok vonulnak át. A polgári lakosságnak ebben az időben nem szabad az utcákon mutatkozni. Hága, július 31. (Ered. távirat.) A Times azt mondja, hogy Varsó eleste az összes védelmi vonalakat megbénítaná s az orosz offenzivát igen hosszú időre lehetetlenné tenné. Varsó eleste nyugaton is nagyon érezhető lenne. Az orosz katonai hatóságok elrendelték Vilna, Grodno és Bialistok kiürítését. London, jul. 31. (Ered. távirat.) A Morning Post pétervári tudósítója rámutat arra, hogy Oroszország elhatározása, mely szerint Varsót és a Visztula-vonal erődítéseit kiüríti, hogy megakadályozza az orosz frontnak a németek által való áttörését, elnyerte a szövetségesek hozzájárulását. Ez az utóbb említett lehetőség elkerülése minden más megfontolást háttérbe szorít. Stockholm, július 31. (Eredeti távirat.) Azzal a pétervári hivatalos cáfolattal szemben, hogy a németek által meghódított Puliuszk és Rózán nem is erődök, hanem nyílt városok, a szigorúan semleges Stockholms Tidningen megjegyzi, hogy a nevezett két hely még az angol és francia térképeken is mint erődítmény van feltüntetve. Ugyanennek a lapnak jelentik Párisból, hogy a francia sajtó Varsó bevételét küszöbön állónak tekinti, de reméli, hogy az oroszoknak sikerülni fog elkerülni a bekeríttetést. A harc Varsóért. Hága, július 31. (Ered. távirat.) A Daily Mail jelentést közöl arról, hogy a német csapatok Pétervár és Varsó között a vasúti összeköttetést megszakították. Krakó, július 31. (Ered. távirat.) A Glos Narodu megbízható magánjelentések alapján Lapunk mai száma 12 oldalra terjed. Az orosz katona levele: Stockholm, július 31. (Eredeti távirat.) A Stockholms Dagblad egy orosz katona levelét teszi közzé, amely szerint az oroszok irtóznak ettől a háborútól s magasrangu katonák mondják, hogy a hadsereg gyűlölni kezdi az angolokat. —