Pécsi Napló, 1915. augusztus (24. évfolyam, 174-196. szám)

1915-08-01 / 174. szám

­­rkesztüség) és kiadóhivatal, Munkácsy Mihály­ u. 10. Kéziratok nem adatnak vissza, szerkesztőségi telefon 109.— Kiadóhivatali telefon 27. —~ XXIV. évfolyam. Vasárnap, 1915 augusztus 1. 174. (8185) Felelős szerkesztő LENKEI LAJOS Előfizetési árak : Egész évre 24 kor. Fél évre 12 kora Negyedévre 6 korona. Egy kóra 2 korona, E­lyes szám­ára 10 fillér — Nyilt-tér sora 60 fillér Lublin. Az orosz arcvonal áttörésével a Visztula és Bug között megindult hatalmas offen­­ziva hatásaiban bámulatot keltő­­ Ide tömö­rítette Nikolajevics Miklós nagyherceg, az orosz generalissimus, főhaderejét, hogy szö­vetséges seregeinket föltartóztassa, addig is, míg nagyobb veszteségek nélkül visszavon­hatja szétvert seregeinek roncsait Oroszor­szág belső védvonalai mögé. Hiába volt minden erőlködés, hős seregeink szétzúzva, letiporva az ellentállást, megnyitották az utat, melyen át lovasságunk tegnap délután, amint ezt lapunk zárta után érkezett s reg­geli számunkban közölt távirat hírül adta, Lublinba diadalmasan bevonult. Ez a fényes, nagy siker döntő győzelmünk biztos jele. A­mikor már az egész világ sajtója, maga az entente, a velünk harcban álló államok lapjai is az orosz kolosszus letöréséről írnak ; az orosznak minden erejét össze kellett szedni és harcba vetni, hogy a reánézve baljóslatú véleményeknek ellenkezőjéről győzze meg a világot. Össze is szedte birodalma minden részéből a még használható katonáit s oda­állította a Visztula és Bug közé, hogy a Lublin—ivangorodi vonalát át ne törhessük és mi mégis áttörtük s Lublin immár a miénk. Ez az az­­archimedesi sarok, a melynél seregünk megvetve lábát az egész orosz erőt meg fogja semmisíteni, annyira, hogy harc­­képtelenné válva, nem folytathatja tovább a világháborút, melynek gőzhengeréül állí­tották be az angolok, a­kik most már két­ségbeesetten kapkodnak ide-oda, mind az a hazárd­játékos, aki mindenét egy lapra teszi s látja, hogy elveszti a játszmát. Az északon és északkeleten most nagy hévvel folyó tö­megharcok döntik el a győzelmet s a­mint örömmel és teljes bizalommal látjuk a harc­tereken lezajló küzdelmekből, mi vagyunk a helyzet urai, miénk a dicsőség. Lublin elfoglalásával következnek a vár­szög többi erődei, a­melyek már nem sokáig állhatnak ellent, mert a szétvert sereg kime­rült, demoralizált és futva fut, mig a győzők napról-napra gyarapodnak szellemi és fizikai erőben s mint a mesebeli vérszomjas sárká­nyok törnek előre, hogy ellenfeleiket régi­képen letiporhassák. Most már Varsó napjai is meg vannak számlálva s ennek elestével fölszabadul egész Lengyelország s itt vérzik el az orosz. Képmutatók. — A Pécsi Napló eredeti tárcája. — írta: Kovács Ignácz dr. I. Kedves Barátom ! Tanácsot kértél tőlem egy szokatlan, egy olyan ügyben, melyben tanácsot adni véleményem szerint lehetetlen. Te nem is tudod, mit cselekedtél, mikor ebben a kérdésben hozzám fordultál: a boldogságod, a jövőd felett való döntést helyezted a kezembe és én a döntés felelős­ségét, egy egész élet sorsa felett való döntés felelősségét,­­ különösen mikor rólad, a te jövendő boldogságodról van szó,­­ vállalni nem merem. Mégis, tekintettel arra a benső viszonyra, mely bennünket gyermekkorunk óta egybe­­fűzött, tekintettel arra a határtalan biza­lomra, amellyel irántam mindig viseltettél és tekintettel, végül azokra a bizonyos élet­­tapasztalataimra, melyekre leveledben hi­vatkoztál, nem zárkózhatom el kérésed tel­jesítése elől. Kiemelem azonban, hogy mind­az, amit a kérdezett ügyre vonatkozólag itten váz­latosan megjegyzek, csupán egyéni vélemé­nyemet képezi, fennmaradván neked a sza­bad választás joga, mert, mint már kiemel­tem, nem akarom, hogy engem valaha ebben a kérdésben részedről szemrehányás érjen. Mindenekelőtt fel kell hívnom a figyel­medet arra, hogy téves azoknak a felfogása, akik úgy vélik, hogy a szegény, szerényen nevelt leány jobb háziasszony, mérsékeltebb igényű feleség lesz, mint az, akit nagyobb igényeknek megfelelően neveltek, de ehhez képest nagyobb hozományt is visz magával. Tudnod kell, hogy a háztartás és ennek keretében az asszony személyes igényeit egyrészről a te társadalmi állásodnak meg­felelő positió is megszabja, másfelől kétség­telen az is, hogy a szép lakás, a jó öltözkö­dés, a kényelmes élet iránt való hajlandóság, a divatnak való kódolás rang és pénzre való tekintet nélkül minden leányban egyformán ki van fejlődve és nincs rettenetesebb, mint az, ha ezeket a kívánságokat, vágyakat minduntalan el kell fojtani. Ha azonban mindezekkel szembeállí­tom, hogy megtagadnád önmagadat, ha nem a szíved sugallatát követnéd, akkor mind­attól, amit most írtam, el kell tekintenem. Én azt hiszem, az igazi, őszinte, mély szerelem nem ismer, nem tűr válogatást és különösen, ha igaz az, hogy oly rajongással, oly imádattal csü­gg rajtad az a leány, akit te is annyira szeretsz és hogy ezzel szemben a másiknak csak az az előnye van, hogy — bár csinos és műveit is, — gazdag, akkor nem lehet kétség az iránt, hogy kit vá­lasztasz. „A szerelem mindent pótol, a szerelmet nem pótolja semmi.” Szívből ölel igaz barátod Menő. II. Egyetlenem ! Soha még oly félő remegéssel, oly rette­netesen gyötrő érzéssel nem vettem kezembe a tollat, mint most. Egész hosszú ismeretségünk minden mozzanata itt lebeg előttem, szerelmünk minden édes gyönyörűsége ott viharzik a szívemben, miközben ráhajlok a fehér levél­papír fölé és nem tudom iszonyúan kavargó gondolataimat rendbeszedni. Pedig azt akarom, hogy megértsél en­gem, hogy megértsed azt, hogy ennek a levélnek minden sora az irántad való nagy szerelemből íródott, hogy csak a te jövőd, csak a te boldogságod lebegett előttem, mikor ezeket a sorokat írtam. Azt akarom, hogy érezzed, hogy minden betűm egy könnycsepp, mely a lelkemig éget, hogy minden sorom egy kitépett darab a szí­vemből. Egyetlenem! én tudom, hogy a mi sze­relmünk már elérkezett a végső határig. Ott tartunk, hogy választanom kell, szere­tőmmé teszlek-e, vagy feleségül veszlek. Lublin a miénk! Budapest, július 31. (Hivatalos.) A fő­városban nagy lelkesedést keltett és a lapok által is lelkesen kommentáltatik, mint döntő győzelmünk biztos jele Höfernek éjfél után érkezett jelentése, mely szerint lovasságunk tegnap kevéssel dél után bevonult Lublinba. (Miniszterelnökségi sajtóosztály.) Lublin elfoglalása. Sajtóhadiszállás, július 31. (Ered. táv.) Jelentettem, hogy osztrák-magyar csapatok Chmiel fölött benyomultak az orosz frontba. E­z hatalmas siker, valamint az, hogy ezzel egyidőben a német csapatok Lublin és Cholm közt elérték a vasúti vonalat,­­ megpecsé­telte Lublin sorsát,­amelyet a hátráló oro­szoknak sietve kellett­­ ürítenie. Így történt, hogy a chmieli csata után néhány órával lovasságunk tegnap déli egy óra tájban be­vonult Lublin városába. Főhadiszállásunkon nagy lelkesedést és örömet keltett ez az örvendetes és nagy horderejű esemény. jelenti, hogy az oroszok a Visztula balpartján Novogeorgievszk, Varsó, Vilanov és Jezsoma között és a gora­kai varsai gátakat, amelyek szükség esetén az erődök előterének elárasz­tására szolgálnak, felszakították. Varsón át éjszakánként­­csapatok vonulnak át. A polgári lakosságnak ebben az időben nem szabad a­z utcákon mutatkozni. Hága, július 31. (Ered. távirat.) A Times azt mondja, hogy Varsó eles­te az összes védelmi vonalakat megbénítaná s az orosz offenzivát igen hosszú időre lehetetlenné tenné. Varsó eleste nyugaton is nagyon érezhető lenne. Az orosz katonai hatóságok elrendelték Vilna, Grodno és Bialistok kiürítését. London, jul. 31. (Ered. távirat.) A Mor­ning Post pétervári tudósítója rámutat arra, hogy Oroszország elhatározása, mely szerint Varsót és a Visztula-vonal erődítéseit kiüríti, hogy megakadályozza az orosz frontnak a németek által való áttörését, elnyerte a szö­vetségesek hozzájárulását. Ez az utóbb említett lehetőség elkerülése minden más megfontolást háttérbe szorít. Stockholm, július 31. (Eredeti távirat.) Azzal a pétervári hivatalos cáfolattal szem­ben, hogy a németek által meghódított Pul­­iuszk és Rózán nem is erődök, hanem nyílt városok, a szigorúan semleges Stockholms Tidningen megjegyzi, hogy a nevezett két hely még az angol és francia térképeken is mint erődítmény van feltüntetve. Ugyanennek a lapnak jelentik Párisból, hogy a francia sajtó Varsó bevételét küszöbön állónak tekinti, de reméli, hogy az oroszok­nak sikerülni fog elkerülni a bekeríttetést. A harc Varsóért. Hága, július 31. (Ered. távirat.) A Daily Mail jelentést közöl arról, hogy a német csa­patok Pétervár és Varsó között a vasúti össze­köttetést megszakították. Krakó, július 31. (Ered. távirat.) A Glos Narodu megbízható magánjelentések alapján Lapunk mai száma 12 oldalra terjed. Az orosz katona levele: Stockholm, július 31. (Eredeti távirat.) A Stockholms Dagblad egy orosz katona leve­lét teszi közzé, amely szerint az oroszok irtóz­nak ettől a háborútól s magasrangu katonák mondják, hogy a hadsereg gyűlölni kezdi az angolokat. —

Next