Pesti Hírlap, 1843. július-december (261-313. szám)
1843-07-13 / 264. szám
Csütörtök 264. Julius 13.1843. PESTI HIHLAP. . ■ , minden MM, .«f í!“”?*.J “J SJ^tSÄSS LSTM”“.“" 5iÄ S5ÄS“-' £ külföldi tartományokba küldetni kívánt pely tűkkel 5 pengő krajcár kiámittatik. TARTALOM. Gyászhir. Országgyűlés. Fő. utd. Megyei dolgok: Gömör (követválasztás). Sáros (kir. előterjesztések, haladni akarás előjelei, scontro mint jámbor óhajtás, jajveszéklések a’ v. törvények ellen). Rács (választmányi javaslat követeket illetőleg, utasítások kir. előadások tárgyában). U n g h (kir. előadások, ’s miattok egy kis zavar, körlevelek, csődperek széplasacskán folynak). Egyesületek és közintézetek: M. nemzeti museum. M. gazd. egyesület. Takarék pénztár. Somogyi lóverseny. Külf. napi. Szerk. Nagybrit. és Izland. Spanyolhon. Hív. tud. Hird. BLROVABORSZAG és ERDELY. Gyászlkr Tolnából. Megyénkben minden jobb gondolkozásunkat igen érzékenyen lepett meg julius 3-kán Szegszárdon ama’ gyászos hir, hogy köztiszteletben álló hazánkfia és országos képviselőnknek, Bezerédj István urnak tisztelve szeretett atyja, idősb Bezerédj István ur, julius 2-kán végső elgyengülésben a’ jobb létre átszenderült; a’szilárd jellemű férfiút, a’józan haladás tántorithatlan védjét, széles kiterjedésű fényes családján, ’s István és Pál jeles utódain kivül, számtalan rokonérzelmű baráti kesergik, béke lebegjen porai felett. — Tóth Ferencz: Országgyűlés. Foglalat: Pótlék a’ RK. és RR. julius 7-ikei XVI. országos üléséhez, mellyben az elöleges sérelmek’s kir. előadások tárgyábani első felírás, a’ vallás ügyébeni kir. válasz következtében a’ föRRtől visszakéretett. Jul. 7. Országos ülés a’ föRRnél. Viszonüzenet az országgyül. szabad hírlapok ügyében. Az addresse — az ez iránti 2-ik üzenet elfogadásával — a’ vallás tárgyábani resolutio következtében szükségesnek vélt módosítás végett visszaküldetik. Jul. 7. XXXIII. Kerületi ülés. A’ Kir. és RR. a’ vallás tárgyábani kir. választ el nem fogadják, — ’s a’ visszakért addresset annyiban módosítják, hogy a’ vallás tárgyábani resolutiót sürgető pont helyébe, a’ múlt országgyűlési törvényjavaslathoz szorosan ragaszkodó új felírásokat, kiegészítő rész gyanánt az addressehez csatolják. Jul. 8. XXXIV. kerületi ülés. A’ vallás tárgyábani uj felírás, ’s az addresse módosítása hitelesittetik. Ugyanaz a’ XVII. országos ülésben jóvá hagyva , a’ föRR- hez átküldetik. Ezen izenet és felirási javaslat tartalma. — A’ magyar nyelv iránti t.czikkely módosításokkal elfogadva. — Annak tartalma. A’ föRR. az átküldötteket köziratra bocsátják. Jul. 10. XIX. Országos ülés a’ föRRnél. Tárgy: üzenete a’ KK. és RRnek az ország előleg sérelmei ’s kivánati fölterjesztése ’s a’ k. k. előadások tárgyában készített felírást illető §-nak tapaosili 38 Szüksége iránt. — Felirási javaslata a’ KK. és RRnek a’ vallás tárgyában f. é. jul. 5-kén költ k. k. válasz iránt. •Julius 7. Közöljük pótlólag a’julius 7-én tartott orsz. ülés vázlatát; eredményét már előbbeni számunkból tudják a’ hírlap olvasói. Egy megyei követ annak előre bocsátása után, miszerint a’ magyar nyelv ügyében szerkesztett üzenet és törvényjavaslat érdemleges részére nézve már megegyeztek a’ BR., csak a’ stylaris észrevételek lévén még hátra, — most ezeknek ideiglenes elmellözésével mindenek felett a’ tegnapi napon leérkezett királyi leírás felett kivan tanácskozni; ’s miután ezen leírás tartalma olly természetű, hogy a’ válaszfelirásban is változásoknak ’s talán lényegeseknek kellene történniök, küldöttség kinevezését indítványozza, melly a’ főkétől a’ válasz felírást e’ végett visszahozza. — Más megyének követe pártolván az előtte szólót, a’válaszfelirás visszahozatalát, hogy abban az illető módosítások megtézethessenek, szükségesnek tartja. — Erre: „mindnyájan!“ volt a’ felkiáltás. — Az elnök királyi személynök természetesnek találta a’ kívánságot, ’s ollyasnak, mellyre nincs észrevétele. Nyomban fel is olvassa a’ küldöttség tagjainak névsorát, hogy ezek, mennyiben a’ tegnap érkezett leírás következésében a’válaszfelirásnak azon helye, hol a’ vallás tárgyáról van szó, a’ beállott lényeges változásnál fogva módosítandó, — e’ végett az említett válasz felírást ő cs. k. fenségétől ’s a’ föRB-től visszakérjék. — Egy megyei követ oda nyilatkozott, hogy a’szóbeli üzenettel átmenő küldöttségnek az utasítás az indítványtevőnek szavaival adassék. Mi elfogadtatván, a’küldöttség a’ férűihez általment. Rövid idő múlva visszaérkezvén, a’ küldöttség szónoka előadá, hogy kötelességükben eljártak, ’s hogy a’ főRR. az üzenetet tüstént tárgyaltatás alá veendik. Néhány perez múlva főrendi küldöttség érkezett, mellynek szónoka, a’ pécsi püspök, kijelenté: miszerint írott üzenetet hoz , mellyben a’ főRR. a’ RR. és RR. másosodik üzenetében a’ válaszfelirásra nézve (justa gravamina , igaz sérelmek, nem igazságos sérelmek, ’s a’királyi előterjesztések nyolczadik pontjának meg nem említése) megnyugvásukat kijelentik, ’s a’válaszfelirást, a’ szükségesnek látszandó változás megtétele végett visszaküldik. — A’ küldöttség eltávozása után felolvastatván az általhozott üzenet, ismét megjegyeztetett, hogy könnyen lényeges változást is szenvedhet a’ válaszfelirás. Hogy a’ vegyes házasságok ügyében érkezett leírás, midőn felolvastatott, kedves benyomást nem tett, azt kiki észrevehette. A’ nép csendessége a’ hatalmasok leczkéje. De az első némulás után a’ fájdalom mélységéből eredeti hangok szinte bizonyítják, hogy minden andalgó szép remény, melly törvényhozótól néha épen úgy nincs távol, mint nincs az ifjútól, füstbe ment, ’s hogy e’ tárgyra nézve az ország minden polgárának reményei hiúsultak. Szükséges, hogy rögtön tanácskozás alá vétessék a’ leírás, ’s ennélfogva kérjük excellentiádat, méltóztassék az országos ülés iránt úgy intézkedni, hogy nyomban kerületi ülést tarthassunk. Szóló nem akarja vizsgálni, kiknek sugallatára adatott ki ezen leírás; a’ benne elhintett egyes jó elveket megtartatni óhajtja; de ő felségének igazságszeretete őt biztosítja, miszerint a’felvilágosításnak óhajtott eredménye leend. Hogy tehát ezt minél előbb megtehessük, hogy az egész hazát új mozgalomtól megóvjuk, tartsunk nyomban kerületi ülést, ’s tanácskozzunk. — A’ királyi személynök óhajtotta volna, hogy a’ BB. sem tegnap sem ma, mintegy renden kívül, ne ereszkedtek volna a’ leírás elöleges fejtegetésébe. Ő nem tudja, miért gerjeszthetne ezen leírás nyommasztó érzetet, hisz benne van a’ viszonosság, a’ keresztény lelkismeret szabadságának elve; benne az, hogy a’ vegyes házasságban nemzett gyermekek az atyja vallását követhessék. Mindezeknél fogva ha nem mondja is tökéletesen jónak, szinte egyéni meggyőződésénél fogva, olly annyira rosznak sem mondhatja. Egyébiránt’szivesen áll a’ BB. kívánságára; tartassák kerületi ülés, mellyben a’ leiraton kivül a’ magyar nyelv ügyében szerkesztett üzenet és törvényjavaslat is stylaris tekintetben tárgyaltathatnék , hogy aztán országos ülésben minél könnyebben eszközöltessék a’ megegyezés. — Egy megyei követ, kit a’ királyi személynök a’ tegnapi ülésben parlamentaris bűnnel vádolt, mert a’ felső táblánál történtekről tett említést, megjegyzette, hogy egy minapában tartott főrendi ülésben egy főispán, a’ BR. táblájának egyik tagja által e’ helyt mondottakat szinte idézte, ’s hogy a’ nádor őt ezen idézésért meg nem rótta. Egyébiránt ítéljék meg küldői: valljon parlamentaris bűnt követett e el a’ szóló vagy sem? — Ezen reclamatióját pedig maga igazolására is, a’ naplóba kívánja iktattatni. — A’ királyi személynök megjegyzé, miszerint ő csak azt mondotta, hogy ilyesén idézések eddigien nem voltak szokásban. A’ második tény, hogy t. i. a’ felhívott főispán idézése észrevétel nélkül maradt, az őt, a’ királyi személynököt, nem illeti. Zarka János országbírói itélőmester olvassa a’ főRR. válaszüzenetét az országgyűlési szabad újságok tárgyában. — Kéziratra bocsáttatott. Az elnök az ülést eloszlatja. XVII. Orpigos ülés, .Jul. 7-kén a’ Hilfles fölülnél« Az ülés megnyitásával mindjárt a’ másik tábla azon küldöttsége jelent meg, melly által a’ KK. és RR. a’ válaszfelirást a’ vallás tárgyában érkezett kir. válasz következtében szükséges változtatások végett visszaküldetni kívánták. Melly küldöttséget nádor ő fensége azon válaszszal bocsátotta el, hogy a’ KK. és RR. kivonata azonnal tárgyaltatni fog. Ezután legelső tárgy volt az országgyűlési szabad hírlapok iránti viszonszenet hitelesítése. ” Mellynek is országbírói itélőmester Zarka János által szerkezett ’s a’ főRR. által elfogadott tartalma itt következik: „Azon okokat, mellyeknél fogva a cs. kir. fölbsége és a’ m. főRB. az orsz.gyűlési hírlapok kérdését, mint a’ sajtószabadság lényeges részét és legfelsőbb fokozatát külön, a’ sajtó ügyének egész kiterjedésébeni fölvétele előtt tárgyalni nem kívánták , — a’ legközelebbről tartott két orsz.gyűlésen több rendbeli üzeneteikben eléggé kifejtenék; ezekhez jelenleg is ragaszkodván, mivel ezúttal újabb ellenokokat a’ KK. és RR. nem hoztak fel, ő cs. kir. fölgsége és a’ m. főRR. a’ tárgy további vitatásába annál kevesbbé bocsátkoznak , minthogy magok a’ tek. KK. és RR. múlt orsz.gyűlés alatt az 1840. évi mart. 10-kén tartott ülésből általküldött üzenetekben kijelentették, miszerint elveik és nézeteik bővebb kifejtését fentartják azon alkalomra, midőn a’ sajtószabadságának elrendezéséről már munkálatba vett t.czikket közleni fogják. Felszólítják tehát a cs. kir. fölbsége és a’ mélt. főRR. a’ t. kir. és RRket egész bizodalommal, hogy az e’ tárgybani értekezések fonalát ott, hol a’ múlt orsz.gyűlés alatt megszakadt, felfogni ’s az említett üzenetben kijelentett ellapodásuk nyomán a’ sajtó ügyét egész kiterjedésében elrendező javaslatukat velők közölni szíveskedjenek.“ Melly viszontzenet az itélőmester által a’KKr. és RRhez átvitetett. Tárgyaltatók ezután a’ JKK. és RRnek a’ sérelmek’s kir. előadások iránti második üzenete. Mire nézve a’ mélt. főRR. annak kijelentése mellett, hogy ők a’sérelmi feliratban már gyakran említett „igaz sérelmek“ kifejezés alatt justa (igazságos) gravamina-t értenek, a’ RR. üzenetében azon oknál fogva is megnyugodtak, mivel látták, hogy a’ RR. és RR. a’ kir. előadások 8 pontjának (az országos pénztár adósságát illetőnek) annak idejébeni tárgyalására szintúgy hajlandók. Ezek folytában szóba hozaték, hogy a’ vallás tárgyában érkezett kir. válasz következtében a’ tárgyalt felírásnak a’ RR. által is kívánt visszaküldése mellett, a’ RK. és RR. arra szólittassanak fel, hogy a’ vallás tárgyában kir. választ sürgető pontot a’ felírásból hagyják ki. Mire egy szónok azért nem akará a’ RR.et felszólítani, mivel a’ kezdeményi jog nem a’ mélt. főRR., hanem a’ RR. és RR. tulajdona. Más két szónok azonban a’ naplókönyv tekintetéből észrevételt tön , hogy az országgyűlésnek azon typusánál fogva, miszerint az ország RRei két külön táblánál tanácskozó egy testületet képeznek, a’ kezdeményi jogot a’ két tábla közös jogának tekintik. — Ezen közbevetőleges conversatio tovább nem füzeték, ’s a’ RR. kívánsága következtében a’ felírásnak vissszaküldetése a’ fentebb érintett megjegyzéseket magában foglaló válaszszal együtt elhatároztatván, azt még a’ gyűlésből általa vitte az e’ végett kinevezett küldöttség. XXXIII. Her. Illés, jul. Zikén. Elnökök: Ghiczy Kálmán, Palóczy László, jegyző: Szentkirályi Móricz, naplóvivő: Zsoldos Ignácz. A’ kér. ülést megelőzött orsz. ülésben történt indítvány következtében mindenek előtt a’ vallás tárgyában érkezett kir. leirat olvastatván fel a’ jegyző által, ’s a’ múlt országgyűlési e’ tárgybani felírás azon pontjai (1,4 és 5) mellyekre a’ k. leirat hivatkozik, egy szónok, ki ez úttal csak egyedül nyilatkozott ’s kinek előadásában a’ tábla megnyugodván, minden további nyilatkozást feleslegnek tartott, következő véleményét adta elő a’ nagy várakozást ’s élénk érdeket gerjesztett leiratról: — ő politicus hibának tartja, hogy a’ kormány a’ vallásbeli felírásra még a’ múlt országgyűlésen megnyugtató választ nem adott, ’s ez véleményét erősitik azon ingerlő és szomorú következmények, mellyek azóta közbejöttek, u. m. a’ főpapi körlevelek , pápai breve ’s kir. placetum. Most azt hive, hogy a’ kormány sietni fog jóvá tenni e’ hibát, és mindekkorig békén várt, ismerve az akadályokat, mellyekkel küzdeni kell; és remélve, hogy a’kormány morális ereje képes lesz legyőzni minden ármánykodást a’ lelkismeret szabadsága ellen. De ezen reménye meghiúsult; mert a’ kir. válasz várt megnyugtatás helyett csak újabb nyugtalanságokra ad okot. Igyekezni fog ingerültség nélkül szólani, de meg is vallja, hogy ezt tenni valóban igyekeznie kell, mert a’ k. k. válaszban elég anyagot lát, hogy szíve mélyében sértve legyen; de a’ tárgy olly komoly és fontos, hogy csak ingerültség nélküli felszólalás által juthatni abban czélhoz. — E’bevezetés után bonczolni kezdé a’ leiratot, mellynek köntöse — úgy mond—szép ugyan és fényes, de belseje ollyan, mellynek elfogadása által messze esnénk azon szent czéltól, mellyre igyekezünk, t. i. a’ közbéke és megnyugtatás czéljától. A’ leirat bevezetése azon szép feladatot említi ugyan, melly már az 1791: 26 törvénynek is czélja volt, hogy t.i.kölcsönös egyetértés, és szeretet legyen a’ hazában, ’s azt mondja, hogy e’ feladat megfejtésére hosszasb és érett megfontolás volt szükséges. Ez igen szép elv magában; de az alkalmazás eltér az elvtől, 's a’ mag olly héjba van burkolva, hogy lehetetlen ezen burok miatt a’ közbéke óhajtott gyümölcsét megteremnie. A’ k. leirat szerint a’ gyermek atyja vallását kövesse, ’s ez jó mag; de külső ruhául a’ szerződés, a’ pactum conventum, van reá hozva, melly más nevű bár, de lényegében ugyanaz a’ reversálisokkal; és csak, ha a’ szerződés nem sikerülne, akkor áll be a’törvény rendelete, hogy atyja vallását kövesse. Már minő hatása lesz ennek a’ gyakorlati életben? — miután a’ leiratban arról egy szó sincs, valljon avatkozik e a’ pap ezen szerződésekbe; megkérvén a’ protestáns férfi a’ kath. leányt, első kötelesség lesz megkísérteni , nem sikerül e a’ szerződés ? ’s ez által már előlegesen, még a’házasság előtt megkezdetik a’ harcz és vihar a’ vallásos meggyőződések felett ’s a’ felek már előre veszekedni kezdenek a’ még meg sem született gyermek hite iránt. Ez egyenes ellentétben áll a’ béke fenébb kimondott elvével; mert ez annyit tesz, mint a’ még össze sem lánczolt viszonyokba már bele vetni a’ viszálkodás fáklyáját. — Igaz, hogy ki van mondva e’ keleiratban a' viszonosság elve is, ’s ezt szereti a’ szóló követ, mert ennek nagy hasznát lehet majd venni a’ szabad átmenetei .