Pesti Hírlap, 1843. július-december (261-313. szám)
1843-07-20 / 266. szám
módokat követel, mint criminal!« szigort, ’s hogy a’ büntetések részint nem elegendők a’ czélra , részint veszedelmesek; mert ha kicsiny a’ büntetés, eredménye semmi, ha nagy , kegyetlenné válik ; ’s az imputatio igen bajos lévén az ismeretes kihágásoknál, mindig vagy igen kicsiny, vagy igen nagy, lesz a’ megrovás. És ezen aránytalanság az, mi a’ javasolt büntetési rendszert e’ tárgyban népszerűtlenné teendi. Aztán nem lesz e majd minden kihágásnál érdekelve azon biró is, ki a’ büntető-törvényt bűnösökre alkalmasandja? Általában, igaz eme latin, mondás: „systema........ quod tantum poenae et lictores sustinent, in se ipso nullum est.’4 . A’ képviseletet védelmezőig, érintetett, hogy midőn az egyesek korlátlan szabadságát amúgy lengyelesen pártfogoljuk, tulajdonkép csak azon olygarchák kezére játszunk, kik a’ tömegeket vezérelni hatalommal bírnak; ’s hogy midőn egyesek szabadalmát fentartani törekszünk, ugyanakkor a’ status közszabadságát ássuk alá. És ebben talán van egy kis igazság.—A’választmányi munkálatból csupán némi forgácsokat hagyott meg a’ közgyü’és az előadások II-ik pontjára nézve. A’közmegvetést, az esküt és titkos szavazást szépen kirostáltuk, ’s így a’ mi belőle megmaradt, t. i. a’ szigorú büntetések száraz csontváza, nem igen fog követeinknek jó étvágyat szerezni. — Másod napon az előadások többi pontjait revideáltuk, a’ választmányi dolgozat után. Városokra nézve, akkor végzendőnk , ha elébb Pozsonyban a’ kerületi választmányok végeztek. A’ kereskedés, útépítés, bankalapítás, mind igen szép és igen nagy dolgok, mellyek iránt azonban szinte bevárjuk az országgyűlési előmunkálatokat. A’ végrehajtások és bírói zálogok kérdése fölött sokat csépeltünk. Egy valaki azt találta mondani, hogy a’ ki egyszer bírói árverés útján megvette a’jószágot, tartsa meg örökre; mert — úgy mond — egy örökkévalóság csak jobban biztosítja a’ vevőt, sőt jobban felel meg az adós érdekének is, mint tizenhat, 6 vagy különösen rövid évig tartó birtoklás, mikint ezt többen javasták, bővebb okokkal is támogatta a’ szóló az örökre birhatás czélszerűségét, de sokan megértvén, hogy ez indirecte a’ kedves ősiség eltörlése lenne, — a’ szó elhangzott, ha mindjárt Pozsonyban hajtalmas viszhangra találand is. — Harmad és negyed napon tiszti jelentések, magányfolyamodások, brachuimok, sequestrumok, ’s nehány megyei körlevelek intéztettek el, ezen utóbbiak különösen választmányhoz utasittatván. — Gyűlésünk utóján követeinknek pótló utasítást adtunk néhány vallási kérdésben. Hittük egyelőre, hogy a’ tárgy körül érdekes viták fejlenek ki; de biz azok szépen elmaradtak. A’ reversalis okát egyedül jövőre kívánjuk megszüntettetni. A’ vallásfelekezeti viszonyosságra nézve kimondtuk, hogy a’felekezetek jogai, ünnepei viszonyos tiszteletben tartassanak. Egy ifjú ember a’ viszonyosságot értelmezvén, ’s mondván hogy az nem állhat egyébből, mint azon keresztény elvnek szoros követéséből: „quod tibi non vis ut faciant alii, nec tu fac illis“ kérte a’ Réket, mondanák ki javaslatképen, mikep egy'fő felekezet ünnepein, a' másik szabadon folytathassa munkáit, minthogy a’munkánál szentebb és kedvesebb imádság isten előtt nincsen. És valóban, ha a’ törvények értelmesen, pontosan megmagyaráztatnának az egész nép előtt, az állítólagos botrány nem lenne a’ szabad munkának következése. A’ kérelem azonban csak a’jobbak szivében talált pártolást. A’szabad átmenetre nézve nem azt határozták, hogy a’ 6 heti oktatás eltöröltessék, hanem inkább, hogy a’ protestánsok is jogosittassanak lelkismeretöket 6 hétig próbakőre kitenni , az áttérni kívánás esetében. — Gyűlés alatt egyik szolgabiránk ellen ünnepélyes vádlevél adatott be, hogy egy tiszti ügyvédet, mint nemes embert, bizonyos irományok ki nem adásáért börtönbe záratással fenyegetni merész lett. Még más vádak is hozattak ellene szőnyegre — nem kis pathoszszal. A’dolog igen nagy sensatiót szült; kivált az ügyvédi kar ollyforma sértést látott benne, mint midőn az atya csupán azért pirongata le nyilvánosan egyik gyermekét, hogy a’ másik is remegjen. És csakugyan lett volna harcz és háború, ha a’ vádlott ellen tiszti vizsgálat első alispáni vezérlet alatt nem rendeltetik, ’s eredményének bejelentése elintézés végett a’ jövő évnegyedes közgyűlés első napjára nem halasztatik,jje Vasból. Védelem és felvilágossá... A’ P. Hírlap 259-ik számának „Isten hozzátok szép illusiok“ czimü czikke ellenében a’ védelem, ’s az egész tény felvilágosítása annyival inkább szükséges; mert abban alaptalanul vádoltatik a’ centrális tisztviselőség és a’ maylandi jégkármentő intézet magyarhonbani ügyvivője, kinek erkölcsi jelleme ezen eljárásban olly tiszta, mint a’ napfény; ám szóljunk a’ dolog hoz a’ mint van. Tudjuk már, hogy. igr. Batthyány Lajos ikervár biradalma tisztségének meghagyá, mikép ottani vetését azon honi jégkármentő egyesületnél, mellynek ö mliga elnöke,biztosittassa. Az uradalmi tiszttartó megtevé a’ szükséges rendeléseket,es egy számtartót junius 7-én Szombathelyre küldött, ki azon nap dél előtt tudakozódott a’ jégkármentő egyesület ügynöke után; de minthogy junius 10-ikeig csak egy ügynök ismertetett Szombathelyen, és másnak boltja vagy háza előtt az ügyvivőség kitéve csakugyan nem volt, mint egyedül Tempel Ferencz urnál, azért egyenesen a’ maylandi egyesület ügynökéhez utasittatott, ki a’ gazdatisztnek azon kérdésére: ha valljon ő e a’ magyar jégkármentő egyesületnek ügynöke, egyenesen azt felelte, hogy „ő a’ majlandinak ügynöke itt Magyarhonban, a’ mit a’ szerkesztő értesítőjének tetszett a’ maga mentségére akkép félremagyarázni, hogy Tempel nem csak a’ maylandi, hanem egyszersmind a’ magyar egyesület ügynökének vallotta volna magát; valamint a’ gazdatiszt azon kérdésére , ha ugyancsak ő egyedül a’ jégkármentő egyesület ügyvivője? nem felelhetett mást mint „igen“-t, mert junius 10- ig Szombathelyen ki sem ismert más ügynököt, miután megbízó levéllel még senki ellátva nem volt; a’ szegény gazdatiszt tűnődött mitévő legyen; végre az ügynököt kérdezd, ha ő mliga elnöke e ezen egyesületnek? mire felelőtlen „nem tudja“ és ezt azért kényteleníttetett mondani, mert gyakran változások ] történnek, és igy meglehet, hogy más választatott, ő pedig a’ távolság miatt későn értesittetik, az pedig lehetetlennek nem látszott előtte, hogy gr. Batthyány Lajos a’ maylandinak elnöke volna Magyarhonban, a’ mint ő állitá; azért nem rábírásul, , mint a’ szerkesztő vádolja, hanem egyenesen a’ maga igazolására a’ gazdatisztnek mást elő nem adhattott, mint a’ maylandi olasz társaság alapszabályait, mellyeket a’ gazdatiszt többször átolvasott, és ezek csakugyan nagy kétséget támasztottak a’ gazdatisztben, mert világosan átlátta, és a’ tudatlannál tudatlanabb is bej láthatta volna , hogy ezen szabályok nem magyar, hanem olasz társaságtól keletkeztek, — a’ pénzt azonban letenni még nem merte, hanem Tempel ur segédét elküldé annak megtudására, ha valakinek boltja vagy háza előtt a’ magyarhoni jégkármentő egyesület részéről ki vagyon e téve az ügyvivőség, a’ mi sehol ■ sem találtatatott, miután pedig szigorú parancsot kapott a’ gazdatiszt az ikervári vetésnek tüsténti biztosítása iránt, attól tart- I ván , hogy az idő vihara vidékére is kiterjeszkednék, és igy a’ kárért majd felelőségre vétetnék, mert előtte való napokban a’ jég több helységeket elvert, ennél fogva kénytelen volt a’ biztosítási dijt a’ maylandi egyesület ügynökénél letenni, honnét a’ pénz tüstint el is küldetett. Ennyit junius 7-röl. Harmad- s napra az uradalmi tiszttartó Szombathelyre jött Tempel úrhoz , kinek rémülve beszélé el, hogy a’ P. Hírlap 243-ik számában olvasá , mikép magyar jégkármentő intézet van , és pedig egészen különböző az olaszétól, melly a’magyart megbuktatni kész; mire Tempel ur nem örült, hanem inkább meleg részvéttel viseltetett a’ gazdatiszt iránt, attól tartván, hogy ez tettéért bűnhődni fog, elég emberséges volt a’ tiszttartó előtt tüstint levelet írni a’ főügyviselőséghez Sopronba a’ pénz viszszaküldése végett, mellyet a’ gazdatiszt javára egy fogadott ember által elküldeni szives volt, a’ számtartót is mindezekről rögtön tudósította, ki azon nap délután meg is jelent; már most házról házra együtt jártak az értelmesbb urakhoz, török bővebb felvilágosítást kitudandók; találkoztak a’ fő pénztárnokkal , és több érdemes urakkal, a’ kik jól olvasták a’ P. Hírlap 243-ik számában az óvást és figyelmeztetést a’ jégkármentő egyesület részéről, tudta az olvasó közönség, a’ földes urak, és a’ megyei hivatalokban lévő tekintélyes férfiak, hogy magyar jégkármentő egyesület van, de hiában kérdeztek boldogot és boldogtalant, ki ezen egyesületnek ügynöke Vas megyében? mire senki sem felelhetett, minthogy június 10-ig Szombathelyen megbízó levéllel ellátva senki sem volt, amit többen és maga Königsberger úr is az igazgatóság kivonatára részünkre is bebizonyítani kész; a’ gazdatiszt ezek után az illető uradalmi kormányzótól tanácsot kért, ki neki meghagyá, hogy az utána küldött sürgönyt hija vissza, mert könnyen megtörténhetik , hogy ezen idő alatt a’ jég Ikervárt is elverné, akkor a’ gazdatiszt vonatnék felelőségre, ezért a’ vetést biztosítani a’ parancs következtében szükséges volt, és miután más ügynök itt nem találtatott, a’ kormányzó más tanácsot nem is adhatott. De térjünk vissza a’ centrális főtisztviselőségre, melly kő kebellel karol fel mindent, a’ mi korszerű, ámbár vannak elég egyének, kiket a’ közügy nem érdekel, és azok megérdemlették a’ megrovást; de a’ főpénztárnok vagy a’ táblabirók épen nem; azért nyugtassa meg magát szerkesztő úr , hogy itt semmi mystificatio nem történt, és hogy ez nem a’ tudatlanság vagy ármány, hanem a’ rendetlenségek sajnos következménye volt. Sőt hibás azon állítás is, hogy az ügyvivők nevei már minden megyékkel közöltettek, a’mit tiszta lelkismeretünk biztos értelmében nyilványithatjuk az egész haza előtt, hogy ez Vas megyével még mai napig sem közöltetett, így állnak a’ tények. Már most tegyük szivünkre kezünket, és valljuk meg részrehajtatlanul ’s őszintén , ki hibázott? én az előadott okokból nézeteim szerint sem a’ tisztviselőséget, sem a’ maylandi ügynököt vétkesnek nem találhatom, hanem okozta ezen zavart a’ magyarhoni egyesület igazgatósága Pesten , melly Königsberger úr megbízó levelét nem tüstint a’ postán , hanem pénz kímélésből egy olly ember által küldötte, ki szives volt azt egész hétig magánál tartani , és csak junius 10-én az illetőnek kezéhez szolgáltatni az ügynök is csak harmadnapra tévén ki az ügyvivőséget. Megjegyezhetjük itt mellesleg az egész közönség nevében, mikint az igazgatóság itteni ügynöke választásában igen szemes legyen , különben biztosításra ugyancsak senkinek nem leend ösztöne , félvén , nehogy a’ biztosítás magát a’ befizetett dijt is koczkáztassa. — Végre vigasztal azon remény , hogy a’ gyanusitgatások ellen olly gyakran, de méltán és teljes joggal kikelő szerkesztőség egy mendemondára többé gyanúsításoknak helyt adni nem fog. Ennélfogva, midőn ezen alaptalan és becsületünket sérteni törekvő gáncsoskodást visszautasítjuk, egyszersmind jogosítva érezzük magunkat a’ haza színe előtt egész szerénységgel kikérni, hogy kiki, a haza boldogságáért élni halni tudó egyéneknek minden kincseknél drágább jó hirét, nevét, egy alaptalan értesítés nyomán indulva a’ közvélemény előtt eltörpitni óvakodjék. Sághy Mihály. Egyesül. Kozintex. Adakoz. s magyar nemzeti múzeum. (Vége.) m. A’ magyar nemzeti muzeum természet-művészeti osztály gyűjteményeibe legközelebb bejött. Az ásványok országából:0 cs. kir. felsége Karolina Augusta özvegy anya-királynénk, méltóztatott kegyelmesen május hó 31-kén m. n. múzeumunkat egy különös szépségű, Selmeczbánya városa Mihály-bányai János-aknájában találtatott, ritka nagyságú Diorit-talapzaton alakult, józanitó regeczczel (Ametist Crystal), mellynek egy része mészkő jegeczczel van bevonva, megajándékozni. A’ fő józanitó jegecz magassága 10, alapjánál levő átmérője 1’. hüvelyk. A’ rovarok osztályából:10 cs. kir. fölbsége kegyelmes nádorunk néhai Treitschke Fridrik nagyhírű rovarász (entomolog) európai hirességü pillangó-gyűjteményét méltóztatott m. nemzeti múzeumunknak kegyes megszerezni. Áll pedig ezen egész gyűjtemény 2582 fajból, melly maga változatával és külön nemével 9500 példányban díszlik. Feltűnő ebben kivált az apróbb pillangók serege. Azon számos természettani tárgyak közt, mellyeket Petényi Salamon, a’ m. n. muzeum természetművészetiek osztályánál segédőr, utolsó 1842-ik esztendei utazásaiból hozott, különös említésre méltók. Az állatok országából: I. Az emlősök osztályából: a’ nádi egér (mus arundinaceus Petényii, Rohrmaus) az egerek nemében egészben uj a’ Rákoskeresztúri nádasokban fölfedezett faj. II. A’ madarak osztályából: 1) a’ fekete szárnyalju székicsér (Natricola melanoptera Petényii, schwarzunterflügelige Läuferschwalbe), az európai madártanra nézve szinte uj ’s igen érdekes madárfaj. 2) A’ rózsabegyü Pszityor (Anthus rufogularis , rostkehliger Piper), eddig a’ magyar Faunában ismeretlen madárfaj. 3) Vöröslábú vércse (Falco rufipes, Rothfuss-Falke) különféle tollazatjában, és az eddig ismeretlen, ’s igy magyar nemzeti múzeumunkban is hiányzott, nagy ritkaságu tojásaival. Mindezek 's ez előtti számtalan egyebek b. Podmaniczky János Tisza melletti jószágaiból hozattak , kinek különös hálát tartozunk jelenteni nemzeti múzeumunk részéről, azon szives részvétéért, mellyel Petényi Salamon nemzeti múzeumnak körüli törekvéseit legtisztább szeretettel ’s igyekezettel előmozdítja. Ugyan az 1842-ki Zólyom, Turócz, Trencsinben lett kirándulásai alkalmával gyűjtött, ’s folyó évi május hónapban m. nemzeti múzeumunkban felállított tárgyak . 4) A’ sárgás billegény (motacilla flaveola, gelbliche Bachstelze), Turócz és Zsarnócza folyók közt lett európai ritkaság. 5) A’ papagályorrú keresztorr (Crucirostra pytiopsittacus, grossschnabliger Kreuzschnabel). És 6) A’ szalagos keresztorr (Crucitenoptera, weissbindiger Kreuzschnabel). 7) A' hosszú orrú búvár (Mergus serrator, langschnabiger Lägetaucher.) E’ három, magyar Faunánkra nézve nagy ritkaságu faj, Beszterczebánya vidékén lövetett. Különös hálával említendők e’ helyen a’ Zólyom megyei természetbúvárok, úgymint: Hermann Károly breznobányai kam. orvos; Drechsler András beszterczebányai főjegyző; Grineus János ottani kamarai pénztári tiszt; Színovicz László városi gyógyszerész, főkép pedig a’ beszterczei kisdedóvó-intézet lelkes tanítója Rokosz István , kik m. n. múzeumunkat több jeles természeti ritkaságokkal gazdagították. 111. A’ halak osztályából: a' tarka szárnyú kolty (Cottas poecilopus, Kuntflossiger Groppfisch oder Keiling) , Petényi által legelőször a' Tátra, most Turócz és Zólyom rengeteges folyóiban is fölfedezett uj halfaj. Mintegy 3 — 5 hüvelyk hosszú. IV. A’ hüllők osztályából (Herpetologia) a’ Tisza-béka (Rana tisza Petényii, Tisza-Frosch) óriási nagyságú, az európai , tehát magyarhoni Herpetologiára nézve is uj , Petényi által szinte b. Podmaniczky János tiszamenti jószágaiban fölfedezett béka faj. Növények országából: Rokosz István, a' beszterczebányai kisdedóvó intézet lelkes tanítója, legközelebb ajándékozott m. n. múzeumunknak két darabot a’ röpkény vagy fára futó borostyán-törzsből (Hedera- Helix, Epheu), mellynek egyik darabjának átmérője 4 '/7 hüvelyk , a’ másik véknyabbé pedig 2 hüvelyk; ’s minden nagy tömege mellett is igen könnyű. Ezen különben igen ismeretes magyarhoni növény törzse, melly 1841-ben Beszterczebánya városa jószágaihoz tartozó egyik ős erdőben találtatott ’s le is vágatott, iszonyú nagysága miatt érdekes, és kivált hazánkban , hol az erdőpusztitás napirenden van, jelenleg láthatlan ritkaság. — Kubinyi Ágoston, a’ magyar nemzeti muzeum igazgatója. Ifjaregyesület. Azon tisztelt hazafiaknak, kik az egyesületi elnök gróf felszólítására járultak az egyesület gyámolitásához, és mind szíveket, miken aláírtak, mind a’ fizetéseket , miket már tettek, harmadik sőt negyedik kéz által is köldötték be, megnyugtató értesítésül, a’ szabály-könyvecskében még meg nem jelenhetett teljes névsorokat és fizetéseiket a’ hírlapok utján rendelte az igazg. választmány közöltetni; ez alkalommal sietvén az egész közönség előtt kifejezni azon buzgó háláját , mellyel mind az elnök gróf e méltóságának hatályos közbenjárásáért, mind a’ tisztelt aláíróknak tetemes részvétekért őszintén adózik.— Mélt. gr. Batthyányi Lajos egyesületi elnök úr külön megkeresésére részvényesekké lettek: Almay György évenkint 2 fr., gr. Almássy Móricz 20 fr, gr. Amadé Taddé 40 fr, gr. Andrássy György 100 fr, gr. Andrássy Károly és hitese 300 fr, gr. Apponyi Antal 100 fr, gr. Apponyi György 200 f, idősb gr. Apponyi György 100 f, h. Bánffy Pál 50 f, gr. Barkóczy János 300 f, h. Batthyányi Fülöp 400 f, gr. Batthyányi Iván 50 f, gr. Batthyányi Kázmér 200 f, gr. Batthyányi Kristóf 50 f, gr. Batthyányi Lajosné 250 f, gr. Batthyányi Zsigmond 40 f, gr.Berchthold Antal 40 f, gr. Berényi Miklós 40 f, h. Bretzenheim Alfonz 40 f, gr. Brunszvik Ferencz 40 f, gr. Buttier János 100 f, Csekonics János 200 f, gr. Cziráky Antal 40 f, gr. Draskovics Sándor 60 f, gr. Esterházy Johanna 100 f, gr. Esterházy Kázmér 200 f, gr. Esterházy Mihály 100 f, gr. Esterházy Miklós Ferencz 100 f, gr. Esterház 418