Pesti Napló, 1911. december (62. évfolyam, 285–310. szám)

1911-12-10 / 293. szám

ут 'Ж*'I 10 Budapest, vasárnap PESTI NAPLÓ 1911 december 10. 293 S5?1m. sem kivéve — egy megbíráló sem tudhatja jobban. Az a tapsvihar, mely a szerzőt húszszor is a Mmn­kák elé hívta, a felelősségnek szemernyi gondjá­tól is megóvhatja a szerzőt. Az előadás sikere párhuzamosan haladt a szerzőé­vel; a színészek művészetük legjavát adták. k. m.­ ­ A Magyarszínház. (Rossz pénz nem vész el. — Liptai Imre víg­játéka.) • Néhány kisebb rajzzal, novellával, aprósággal, amelyek szétszórva jelentek meg, különféle újság­­hasábokon, talentumos és ami ennél ha nem több, mindenesetre értékesebb, ötletes humorral, karrikí­­rozó képességgel megáldott írónak mutatkozott Liptai Imre és csakugyan szin, jókedv, sikerült részlet, jó szemre valló helyzet van bőven ma be­mutatott vígjátékában, holott az egész együtt nem hatott erőtől duzzadó, egy fából faragott, teljes mű gyanánt. Sokan hajlandók egyenesen vérszegénynek tartani, mert alapötlete egy igen szimpla és újsághír formájában gyakran visszatérő történet. A meggaz­dagodni vágyó parasztnak mutatnak egy kifogásta­lan bankót, amelyről elhitetik, hogy hamis és elad­nak neki drága pénzen egy gépet, azzal a biztatás­sal, hogy csak úgy ontja a hasonlóképpen sikerült hamisítványokat, holott a gép mindent tud, csak ban­kót csinálni nem! Ez a motívum nemcsak valószerű, hanem már sokszor megtörtént, de ennek ellenére nem kifogásolható primitív volta, nem mondható vér­szegénynek. Arra nézve ugyanis, aki szenvedő hőse, aki lélekzetfojtva vizsgálja, vájjon jónak fogadják-e el a hamisnak vélt bankót, aki a börtön és a meg­gazdagodás, a romlás és a nagyszerű boldogulás ha­tárain táncol, — arra nézve ez az eset komoly és az életre kiható, tehát drámai összeütközéseket rejt. Akár tragikusra fordul már most a dolog, akár, mint Liptai darabjában, kiengesztelő humorral vég­ződik, igenis építhető rá színpadi mű, emberi sors. A hiba nyilván ott van, hogy Bárány Andrásnak, Liptai hősének sorsa nem ezen a nyomon épül fel elejétől végig, úgyszólván csak epizódja a bankó­­csinálás. Előkészítésnek is egyrészt kevés, másrészt kissé hosszadalmas az, hogy megismerkedünk Bárány, a Szeged melletti parasztgazda törvénytől, rendőrség­től zaklatott életével, amelyben feltűnik Illés Péter, a kísértő szomszéd, aki a bankócsinálás gondolatát felveti. Bárány kilöki a csábítót, a második felvo­násban azonban enged egy ügynök rábeszélésének és megveszi a bankócsináló masinát, amelynek ál­lítólagos termékét maguk a csendőrök is kitűnőnek mondják. Megmaradt pénzét már most egy pompá­san, hatásosan, sok színnel megcsinált jelenetben el­mulatja, kétségbeesett családját elkergeti és indul haza a szegedi búcsúról, kocsiján a ládába csoma­golt titokzatos masinával. Otthon, a pincében éppen a bankógyártáshoz akar fogni, amikor újra megjele­nik Illés és a Jó tanácsért a részét kéri. Megint aj­tót mutatnak neki. Illés fel is rántja az ajtót és be­­szólítja az előre értesített csendőröket. A gazdag­ság, a sok, csábító pénz, a színes jövendő: minden eltűnik Bárány szemei elől. A gyalázat, a romlás, a börtön szélén még dadogva tagad, de el van ké­szülve a legrosszabbra. A csendőrök azonban gyor­san felbontják a ládát és pénzhamisító gép helyett kiszednek belőle­­ egy gramofont. Az ügynök csú­nyán becsapta tehát Bárányt, aki sírva, nevetve há­lálkodik e megmentő becsapásért. Burleszk megoldása ellenére is inkább­­drámai, mint vígjátéki téma ez. Ami azonban a darab mulat­ságos voltát illeti, hibája itt erénynyé változik. Mert a drámai mag csak epizód, a szerzőnek módjában Van kitűnően rajzolt, derűs jeleneteket rakni egymás mellé, mellékes figurákkal folyton mulattatni, ébren tartani az érdeklődést. Parasztfigurái igaziak, sallang és zsinórozás nélkül, a miliő-rajz tele van ötlettel. Kevés írónak sikerül legelső színpadi művével a ki­fogástalant megközelíteni. Úgy látszik, Liptai Imré­nek se. Annál inkább nagyobb publikum előtt bemu­tatni talentumát, reményeket, várakozást kelteni jö­vendő művei iránt. A közönség teljes szimpátiával fo­gadta a darabot és nem vette rossz néven azt se, hogy az előadás nem követte teljes megértéssel az írót. Íróink — Liptai is közéjük tartozik — akik parasz­tokkal minden póz, csiszoltság nélkül, úgy tudnak bánni mint emberekkel, színházunk még nincs. Még nem veszik észre, hogy paraszt­ figura, paraszt miliő, éppen, mert szokatlan, a köznapinál több ízlést kö­vetel. B­ü­r­t­h­y (Bárány) sok tapsot kapott ugyan és részben meg is érdemelte, valójában azonban nem a helyes irányban karrikirozott, épp úgy, mint Z. Molnár. Nagy sikere volt természetesen Fényes Annuskának (Lacika), tetszett Q e r ő Ida, В о г о s s. Nagy Teréz, Csiszár. A szerzőt minden elvo­nás után sokszor kitapsolták. (v el.) (*) Zenekari hangverseny. A Wiener Konzert­­verein szombati második hangversenye Csajkovszky Patétikus szimfóniáját hozta a műsorán, melyet öt esztendős vendégjárásuk alatt ma harmadízben szó­laltatott meg a geniális Löwe Ferdinánd. Csak a leg­nagyobb elragadtatás és egyúttal meghatottság hang­ján beszélhetünk a lánglelkű orkeszterművész és nagyszerű testületének erről a grandiózus produk­ciójáról. A befejezett és minden vonatkozásában ki­merített tökéletesség amit itt nyújtanak, nincs, aki megközelítse őket előadásukban. Persze ma is or­­kánszerűen zugó taps ünnepelte a harmadik tétel után a diadalmas vezért és katonáit, a Patétikus szim­fónia minden taktusa kőbevésetten maradt meg a publikum lelkében, nem is szabad azt másnak életre­­szólítani, mint Löwenek, ha újra eljön és újra ki­nyitja Csajkovszky hatalmas alkotásának másokra nézve szinte betiltott partitúráját. A műsort Strauss Richard „Itáliai szimfóniá“-ja vezette be, ez az első szimfónikus alkotása, első alkalma is az oroszlánkörmök mutogatására. Kissé túlságosan üres szentimentalizmus lengi át az egészet, amellett nem is őszinte lírai érzésekből fakadó. A fiatal Strauss olasz impressziói másodlagos eredmények. Rómában nem az örök várost látja, hanem azt, hogy ez a vá­ros hatott olyan intenzíven Goethe alkotó géniuszára Nápoly sötétkék égboltja és sugárözöne a „Funiculi, funicula...“ kanzonettában száll elő a visszaemléke­zéseiben. A fiatal Strauss fantáziája nem a kapitólium tetején repdes! Anatol Franco egy ifjúkori művét nem engedi könyvben megjelentetni, szégyenli, nem ismeri ma el a magáénak. Strauss Richard példát láthatna benne, ez a szárnypróbálgatás még a dol­gozási módban és az orkeszterkezelésben is seké­­lyes és a szerző ellen bizonyít. A Trisztán és Izolda előjátéka és a „Liebested" fejezték be a hangver­senyt, mely a közönség lelkesedését illetőleg össze sem hasonlítható a tegnapival. (*) Operaház: A „Próféta" Fidesében folytatta C­a­h­i­e­r asszony vendégfellépéseit. Ezúttal ke­­vésbbé éreztük orgánuma csorbáit, a feladat minden­képpen teljes megoldást nyert énekében, játékában egyaránt, ma is olyan sikere volt, mint midőn két év előtt utolszór ábrázolta Fidesz. L u n­a r­d­i és Kramer Teréz voltak a többi főszereplők. Meyer­­beer ódon, avult muzsikája fakón, megtépdesetten jött ki az előadásból, a rendezés tobzódott a tömeg­­jelenetek lehetetlenségeinek fokozásában. A nézőtér félig sem telt meg. (*) Papír Sándor meghalt. Papír Sándor, az újpesti Népszínház igazgatója az elmúlt éjjel, való­színűleg szívszélhűdés következtében, hirtelen meg­halt. Papir Sándor a vidékről került a fővárosba, itt a Király­ Színházban aratott igen nagy sikereket, míg onnét az év őszén kilépett és az újpesti Népszín­házat megalapította és azt maga vezette, ő maga is játszott és az újpesti Népszínház előadásai igen jó hírnevet szereztek, úgy, hogy állandóan telt ház nézte meg az előadásokat. Tegnap este a színház zsúfolva volt. Papir igazgató társulatának néhány tagjával az újpesti Vigadó­ kávéházba ment, ahol igen jókedvűen elbeszélgettek egészen hajnali két óráig. Akkor hazament és lefeküdt. Ma reggel féltíz óra tájban felesége fel akarta őt költeni, hogy a féltizen­egy órakor kezdődő próbán már jelen lehessen. Papimé megriadva látta, hogy férje többszöri köl­tésre sem ébred s teljesen mozdulatlanul fekszik az ágyban. Orvost hivatott, aki csakhamar megállapí­totta, hogy Papir Sándorban nincs már élet, álmában valószínűleg szívszélhüdés érte. A rokonszenves fia­tal, nagytehetségű színész hirtelen elhunyta nagy részvétet keltett a színészvilágban. (*) A római második hangverseny. Rómából táviratozzák, hogy a második magyar hangverseny is várakozáson felül sikerült. Az Augusteum az utolsó helyig megtelt a legelőkelőbb közönséggel, amely lelkesedéssel ünnepelte a magyar zeneművészetet. Dohnányi és Hubay szólójátékai dörgő tapsvihart váltottak ki a hallgatóságból. Aggházy, Zichy Géza, Weiner és Szendy kompozíciói nagy tetszést arattak s Hubaynak Dohnányinak is többször kellett a kö­zönség nem szűnő tapsaira újra játszania. Vasárnap lesz a harmadik, utolsó magyar hangverseny, ame­lyen Vecsey Ferenc fog közreműködni. (*) Bracco új darabja, Velencéből Írják: A Gol­­doni-színházba i­ e héten mutatták be Roberto Bracco „A tökéletes szerelem" című háromfelvonásos dialó­gusát. A szerzőt minden felvonás után lelkesen hív­ták a lámpák elé. Bracco újból bebizonyította, hogy kiválóan érti a színpadi írást, mert három felvonáson át sikerült neki feszültségben tartani a közönség ide­geit, bár összesen két ember dialógusa az egész da­rab, mely igazán gazdag szellemes fordulatokban és meglepő poéntekben. Főképp az első felvonás tet­szett. (*) Olaszok és német színművek. Azt hitték, hogy Rómában baj lesz a „Rózsagavallér" premier­­jével is; szerencsére a jóslatok nem váltak be. Ez­zel szemben Rómából írják, hogy Grammatica, a hí­res olasz színművésznő be akarta mutatni Rómában Hermann Bahr „Star" cimil színművét „La diva" olasz címen. A már bejelentett premier azonban el­maradt, mert a német szerzőre való tekintettel fél­nek az ellenséges tüntetésektől. (*) Ballet-forradalom. A párisi Nagy Operában a napokban ballet-forradalomfi volt. Oka az új ballet­­mester, Clustine, aki természetesen Pétervárról, a modern tánc ígéretföldjéről való. A párisi táncosnők legnagyobb büszkesége nem táncukban rejlik, hanem ékszereikben, ősi idők óta jogában áll a Nagy Opera minden ballet-táncosnőjének a színpadra vinni gyön­­greit, gymántjait és bartonait. Ha szerepe szerint koldusnőt kell játszania, akkor is hordja ékszereit. Az uj balletmesternek azonban szemet szúrt a sok csillogás és az uj ballet előadása előtt összehivatta a táncosnőket, akiknek ezúttal parasztnők szerepét kellett eltáncolniuk és kategorikusan megtiltotta az ékszerek viselését, vagyis a szó szoros értelmében elszedte tőlük a fülbevalót Ez volt a forrongás oka: a megsértett hölgyek testületileg keresték fel az igazgatót, aki azonban elutasította őket panaszaikkal. Az új műben tehát nem fognak csillogni a brilliánsok. (*) Bojkottét színház. A hágai városi színházra a katolikus tanítók kimondták a bojkottot. A szín­­ház homlokzatán négy alak van, melyet a művész úgy ábrázolt, mint ahogy Isten teremtette az em­bert. A lakosság egy részében nagy felháborodást keltett ez a meztelenség és azt állították, hogy ezek a „szégyenalakok" veszélyeztetik az ifjúság er­kölcseit. A katolikus tanítóság állt élére a felhábo­­rodóknak és elhatározták, hogy a nevelésük alatt álló ifjaknak megtiltják a színház látogatását az ifjú­sági előadások alkalmával. (*) Művészmatiné: Sáfrány Vilmos, a Ki­­rály­ Színház tagja december 10-én, vasárnap dél­előtt tíz órakor művészmatinét rendez az Erzsébet­­díszteremben. (Erzsébet-körút 27­.) A műsor kere­tében föllépnek Gyárfás Dezső, a Fővárosi Orfeum tagja, Hajagos Károly a Népopera tagja, Harmatti Ilona a Király­ Színház tagja, Révész Ilonka szub­­rett, Galambos Elemér a Steinhardt-Mulató tagja, Sáfrány Vilmos a Király-Színház tagja, Oriold Ákos szavalóművész, Sajó Izsó kuruc- és népdalénekes, Bató Irénke énekesnő, Sellő Ilus kabareténekesnő, Simai István a Király-Színház tagja, Radó Sándor. Belépődíj nincs, a műsor ára hatvan fillér. (*) Hangversenyek. A IV-ik filharmóniai hangverseny december 20-án lesz Kerner vezetése alatt. Vendége Soomer Walter drezdai kamaraénekes, a bayreuthi kiváló Wotan és Hans Sachs; ezúttal először lép a mi közönségünk elé. Eb­ben a hangversenyben a nagy áriát énekli a „Bolygó hollandi“-ból és Wotan búcsúját a „Walkür"-ből Jegyek kaphatók Rózsavölgyinél (Kristóf-tér 3 és Andrássy­ út 45). — Alt­mán Leó hazánkfia a hír­neves hegedűművész — ki sok éven át külföldön működött —, mint értesülünk januárban önálló hang-

Next