Pesti Napló, 1920. szeptember (71. évfolyam, 207–231. szám)
1920-09-16 / 219. szám
Csütörtök PESTI NAPLÓ 1920. szeptember 16. Li korcs májaiba. Bementem a belső szobáig és azt mondtam a barátomnak: •— Jóska, adj egy nadrágot. Minek?— Agyonlőttem egy embert, keresni fognak. — Mondta, vigyázzak magamra, hogy el ne fogjanak. Nemsokára hozta ezt a fehér nadrágot. A kis szobában aztán felöltöztem. Félkilencig aludtam ott, azután pörköltet vacsoráztam, de nem fizettem. Félkilenc után elmentem egy Bethlenutcai pincébe, ott voltam tízig, akikor fogtam magam és elmentem a Szegedüs Mancihoz, aki a Dohány utca ötvenhétben szolgál. Mindent megmondtam neki, nagyon meg volt ijedve. Ott voltam reggelig, de nem tudtam aludni az izgatottságtól. Reggel hétkor felkeltem és elmentem az Istvánút tízbe. Bementem a kisszobába, megint lefeküdtem és ott aludtam féltizenkettőig. Hitelbe ebédeltem bablevest és krumplifőzeléket. Ott van hitelem, a múltkor fizettem ki hétszáz koronás tartozást. Azt mondtam a Józsinak, hogy elmegyek Fehér megyébe. Akkor aztán mentem a Barosstérre, egyszerre csak szalad valaki utánam. Antiikor a szobor előtt elér, azt mondja, hogy detektív. Revolvert rántottam, de mikor"láttam, hogy sokan jönnek, eldobtam és mondtam,hogy: Itt vagyok! összekötözték a kezemet, a pályaudvari őrszobán elszedték a holmimat, azután idehoztak. — A kalocsait- ami a lábamon van, az Arzéna-úton loptam egy lakásból. Ezért a kabátért pedig már kaptam két esztendőt. A revolvert a diktatúra alatt szereztem és Tápiósápról hoztam el magammal. •„-"•Végül elmondja, hogy 1903-ban született, három elemi iskolát végzett s s x x x x x X X --XW-X- X X X X X X X X X X A-idetektivek újra megkötözik Kun Sándort fe krpárt-a fogdába. Lassner kapitány holnap vesz—fel- jegyzökönyvet vakiseméséröl és azután átkisérik V-as ügyészség fogházáblk !- - X X X X X X X X X X X Xx X X X X X X X X X X X X XXX X X X X X X X X X X X X x xx X X X X X X X X X X X X XXX X X X X NAPI _HIREK — Minisztertanács éjjel egy óráig. Félhivata- losan latentUi*^ kormány tagjai ma este öt órakor minisztertanácsra ültek össze, amelyen a betegségéből fölépült gróf Teleki Pál miniszterelnök elnökölt. A minisztertanács, amelyen folyó ügyeket tárgyaltak, éjfél után ergg ómkor ért véget. Magyarul tanulnak a felvidéki cseh tisztviselők. Rózsahegyről jelentik. A prágai Sarodni Listy akt a földzdutást intézi a Szlovemszkóban álladmrszok tisztviselőkhöz, hogy tanuljanak magyarul, „akár szeretik, akár nem" azt a magyar nyelvet, amely Szlovenszkó történetében oly nagy szerepet játszott és ma a cseh államraveszélyes eszmék propagálására szolgál. — Tusar berlini követ lesz. Prágából táviratozzák. A'"dr. Körner eddigi berlini cseh követ lemondására vonítkozó hírrel kapcsolatban a Praget Tag^a$ts&TC értesül, hogy Tusar lesz a berlini követ Papírt kapott a Nemzeti Múzeum Finnországból. Dr. Sebestyén Gyula, a Nemzeti Museum e£>*k^i£az£atója, már a háború előtt mozgalmat indított, hogy a magyar néphagyomány egyre pusztuló gazdátlan emlékeit a rauzemni könyvtár számára rendszeresen összegyűjtsék. Most Haller István kultuszminiszter megbízta dr. Sebestyén Gyulát azzal, hogy munkálatait újra kezdje" meg. Dr. Sebestyén a Folkförd-Fellouxs dán, svéd és finn osztályait felkérte, hogy munkájában segítsék".Minnországban Krohn Károly helsingforsi egyetülmi - fisttár, a Kisfaludy Társaság külső tagja állt a mozgalom élére és szeretetadományként papírt gyűjtött a magyarok számára. Az első adományta finn papírgyárosok egyesülete küldte a Nemzeti Múzeumnak, még pedig tízezer iv papirt A küldemény húsz postacsomagban már megütt érkezett. Összesen negyvenkét finn csomag papiros érkezését várhatjuk. A jövő héten bejelenik Deschanel lemondását Deschanel lemondásáról most már hírest érdemlő hírek A mai párisi lapok csaknem kivétel nélkül azt írják, hogy a legközelebbi minisztertanácson, amelyen már a Svájcból hazatérő Millerand részt fog venni, az elnökség kérdéséről fognak tárgyalni Azután rövidesen rendkívüli ülésszakra hívják össze a kamarát, hogy átvegye a kormány közlését. Ez a közlés: Deschanel lemondásának előterjesztése és egy javaslat az elnökválasztó kongresszus összehívására. Azt hiszik, hogy ez az esemény a legközelebbi héten fog bekövetkezni. Minthogy Poincaré és Bourgeois kijelentették hogy az elnökjelöltséget nem fogadják el, egész, sor jelölt került a kombinációba, közöttük Millérand, Ribot, Jonnart, Penas, Leygues és Castelnau. Az esetben, ha Millérand lenne az elnök, Briandot nevezné le miniszterelnöknek Poincifré pedig pénzügyminiszter lenne. A Matin jelentése szerint Deschanel állapota nem javult, sőt rosszabbodott s a Figaro szerint az elnök maga is belátja, hogy nem töltheti be soká magas állását. Az Echo de Parisjelentése szerint Brice képviselő, Deschanel elnök apósa, már bejelentette vejének küszöbönálló lemondását. •—• Paderevszki — londoni követ. Mint Párisból jelentik, ottani lengyel politikai körökben az a hír terjedt el, hogy Paderevszki volt miniszterelnököt, a híres zongoraművészt londoni nagykövetté fogják kinevezni. Paderevszki különben most Parisban tartózkodik, s mint egy párisi lap írja, ottani tartózkodásának célja és egész politikájának legfőbb pontja a lengyel-francia katonai konvenció megalapozása, a belga-francia egyezmény múltújára. — A Duna áradása. Budapesten az éjszaka folyamán víltják a Duna kulminációját, amely szakemsberek véleménye szerint nem fenyegeti veszedelemmel a fővárost.A vízállás ma 642 centiméter és a tetőponton valószínűleg 660 lesz. Fock Ede, a főváros műszaki ügyosztályának vezetője a következőket mondtaaz áradásról: — A mai nap folyamán 22 centiméter emelkedés történt és minthogy a folyam felső folyásán állandó az aghidás, a kulmináció minden pillanatban beállhat. Veszedelemtől nem kell tartani. Most is csak oly terütek kerültek víz alá, amelyek állandóan árterületek voltak. Az aranyhegyi-árok medrét elzártuk zsilippel s a budai hegyek vizét most az uj mederbe vezetjük. A Római-fürdőnél ezeideig nincs baj. Az éjszaka folyamán bolgár kertészekkel nyúlgátakat építettünk a veszedelem megelőzésére. A kellő óvóintézkedések mindenütt megtörténtek. Az Országos Vízépítési Igazgatóság dunai főosztálya a következő felvilágosítást adta: A mostanihoz hasonló magasságú dunai árvíz 1899 óta csak ez év januárjában volt. Az árvízveszedelem védelmi területeink töltéseinek kiépített volta miatt nem nagy. A mai napon a klulmináció már Komárom alá ért, Budapesten pedig a tetőzés holnapra várható. Nagyobb kártételekről eddig jelentés nem érkezett Szeptember 13-án Felsőgöd-Kertváros nevű nyaralóterepét elöntötte ugyan a víz, azonban ez a telep alacsony területen fekszik s töltésezési munkálatai tervezés alatt állanak ugy, hogy ez ellen az árvíz ellen a terület megvédhető nem volt. Szeptember 1-én Győrben a győri iparcsatorna munkatelepét védő földgát elszakadt s a víz az ipari csatornába behatolt, maga az iparcsatorna azonban töltésekkel megfelelően körül van véve. Egyébiránt a felsődunai társulatoknál a védekezés sikerrel folyamatban van s részben a Budapest-Komárom közötti szakaszon, részben másutt is folynak a védő munkálatok. A veszélyeztetett területekre az állami mérnökök azonnal kiutaztak a védőmunkálatok irányítására. — Házasság. Dr. Kálnoky Alfréd feleségül vette Reiner MasÁL Minden külön értesítés helyett. -T- Egyetemi tanárok a közös konyhán. A tudomány fáklyavivői, akik a társadalmi élet legcsucsára- állanak, akiket a tudomány arisztokratáinak szoltak nevezni, belekerültek abba a forgatagba, amely a világkrízis elleni védekezésben vesztes maradt és szintén a közös konyhára, a népkonyhára, a tömegfőzés szomorú helyére kerültek. Bécsből érkezik a híre annak, hogy az amerikai bizottság, amely elsősorban sietett az osztrák fővároséhező népének segítségére, elhatározta, hogy az egyetem rendes és magántanárai, valamint azokd tagjai részére külön közös konyhát állít fel. Azok a tudósok, akik nemcsak kutatói ésJsxjBszteíca^eimibeli elme legmagasztosabb 'kincseire^t jai.'jgíiz^ágjiak, akiknek az a hivatásuk, hogy iOijttáSfflSj^^iteaKt, amit proteó esztendők terombóttiKk, egy. idegen á-Ham~ k^jpyörületességére szorultak rá, mert különbeni nem tudnának megélni. Bármenmyire is hangos és reklámjviza volt tavaly Bécs örökös jajgatása és gyilt sebeik állandó mutogatása, az a tény, hogy tudósai és ifjúságának nevelői .Amerika könyörületességéből jutnak csak" a mindennapi ebédhez, olyan végtelenül lesújtó és elszomorító bizonysága Ausztria sülyedtésének, hogy minden politikai iggnpontot eltakar és a legőszintébb részvétet kelt fel. Azok az emberek akik híres kutatók, felségesmegismerések apostolai, akiknek neve Európa szerte ismert és Ausztria erkölcsi vagyonának tényezői, azok egy közös, konyha egyszerűen terített asztalánál fognak találkozni egymással, mert otthon hideg a tüzihelyük, nem jut nekik annyi, hogy rangjukhoz, a társadalom élén elfoglalt állásukhoz méltó módon főzessék meg és költhessék el ebédjüket. Az egyetemi tanárok közös konyhája egyik legmegdöbbentőbb bizonyítéka lesz az íiákora rettenetes pusztításainak. — Fogságra ítélt festőművész. Bécsből jelentik. Az esküdtszék tegnap tárgyalta Rot Károly akadémiai festőnek, a „Faun" című illusztrált folymat" "kiadó-szerkesztőjének a bűnügyét. Az volt a vád ellene, hogy a művész a lapban szeméremsértő illusztrációkat adott ki. Tanuként kihallgatták Wilke Sándor híres festőt. Az esküdtek bűnösnek mondották ki Robotit vádban és a törvényszék tizennégynapi szigorú fogságra ítélte. — Kossuth Lajos születésének évfordulója. Az Országos Függetlenségi és 48-as párt vasárnap Kossuth Lajos születéének évfordulója alkalnából megkoszorúzza a nemzet nagy halottjának sírját. Az ünnepi beszédet P. Ábrahám Dezső mondja, Cigaretta. Bocsánatot kérek a jobbérzésüektől, — főleg azoktól, akik szívükön hordják a korszak nyomorát és az emberiség ezer fájdalmát — de kimondom, hogy az én nyomorom és fájdalmam részben onnan ered, hogy nincs cigaretta, főrészt pedig onnan, hogy van. Fiatal generáció, aki csak most pattantál ki a serdülés zsenge gubájából, sosem fogod megérteni, mért és milyen emlékeken borulnak könybe szemeim! Tudod is te, mi volt az, amikor még hycost lehetett kapni it különlegességi trafikban, amikor fekete kávénál aranyszálú granaclis ópiuma ringatott mámorba, vagy karcsú vasiadis méze cirógatta a szájpadlást, — nem beszélve azokról a szépségekről, melyek egy-egy kacér dimitrino, vagy egy-egy elegáns caravopoulos vonalaiból tárultak a szemek elé. Voltak! Nincsenek! Rájuk emlékezve, elkeseredik számban a nyálka. Mert nincs. És még jobban elkeseredik attól, ami van-Ha van pénz, akkor mért nincs? — kérdezte hajdan egy humorista. Ha nincs cigaretta, — kérdem én — akkor mért van? Mert ami van, az vajha ne volna és ami ne volna, mért kell annak lennie? Dritte szerte? Illedelmességből nem sorolom fel az elemeket, melyekből összetevődik. Van víznyomásos — valódi, van nem víznyomásos — hamis; aztán hamis víznyomásos és valódi nem víznyomásos. .. valódi víznyomásos az hamis, a nem víznyomásosban az egyetlen valódi, hogy nincs rajta víznyomás. De tekintettel a fel nem sorolható elemekre, melyekből összetevődik, az egyetlen illúzió, melyen megkönnyebbülhetsz az, hogy hamis. Az egyiptomi cigaretták több fajtája ismeretes még az új nemzetség előtt; ilyenek: a memphis és khedive. Egyik sem víznyomásos, de a dohánytól, melyet tartalmaz, régi pipás embernek könyet eresztett volna a dohány zacskója. A sphynxről nem beszélek, mert az szerényen bevallja legalább, hogy kérdőjel. Marad a király- és hölgy-cigaretta, amelyekhez tartozik még ,az asa foltida, a vásitolt repcemagolaj és tavalyi gersili, mely utóbbi egész hitelesen víznyomásos. — „Hogyan lettem Asquith felesége?" Asquith felesége folytatja emlékiratainak közlését. A legutóbb megjelent fejezetben azt írja meg, miként ismerkedett meg a férjével. „Egy ebédnél történt, hogy a szomszédnője lettem — írja. Az első pillanatban megkapott Kromwell-szerű arca és a társalgási modora. Annyira különbözött a többi férfitől, olyannyira egyéni volt, hogy rögtön éreztem, ez a férfi hozzám illő, mert mindent megértő. Az evés befejezte után az egész társaság kiment a terraszra és én örömmel láttam, hogy uj barátom hozzám szegődik. Lord Battersen el akart mellőle csalni, de ént tapintatosan visszautasítottam és uj barátommal elvonultunk a terrasznak egy távoleső részére, ahol egy korlátra támaszkodva a folyóba néztünk és folytattuk beszélgetésünket. Mikor befejeztük, azt vettem észre, hogy egyedül vagyunk és esteledni kezd. Mikor legközelebb találkoztunk, azt mondotta nekem, hogy mindig félénk természetű ember volt és ez bizonyos tekintetben igaz is. Örülök, hogy ezt akkor nem vettem észre. Ha felizgult, akkor kissé ügyetlenné vált és elpirult, ha valami kérése volt Én azonban sohasem láttam őt idegesnek. Mind a mai napig gyógyíthatatlan szerénységben szenved. Mikor kijelentette előttem, hogy meg akarja kérni a kezemet, egy belső hang, amelyet mindnyájan többé-kevésbé egész tisztán hallunk, azt mondotta nekem, hogy hirtelen lennék magamhoz és nem érdemelném meg az életet, ha egy ilyen férfi előtt, aki az ajtóraon kopogtat, nem tárnám azt fel Több barátom azt mondotta, hogy ez a házasság tönkretehetné ennek a nagy kilhivatott politikusnak a karrierjét. Másoknak az volt a véleménye, hogy szerencsétlen dolog lenne egy sokgyermekű özvegyhez feleségül menni, pláne egy olyanhoz, akinek nincs vagyona és ügyvédi jövedelméből él, Gladston és más politikusok felesége is, azt akarták velem megértetni, hogy milyen súlyos a helyzete egy olyan ember feleségének, akiből valószínűleg miniszter lesz. Olyannyira behatóan magyarázták"ezt nekem, hogy magam sem tudtam, helyesek-Seserekszem-e, ha eljegyzem magam vele. Végül Gladstonné véleménye volt a döntő: megsimogatta kezemet s-íw' mondta, hogy senki se lehetne illőbb felesége egy nagy politiku ijai...mint én. A barátaim és figyelemsietőim si^/é*),esetlenné tettek ebben az időben, á 'szerencse a^TlJtfáft JETt volt hogy Asquith Henry olyan férfi,aki az akaraatát érvényesiteni tudja és valamennyi ismerősöm aggálya ellenére 1894 május 10-én a Stéll György templomban megesküdtünk. — Shaw vezeti az angol bányászok sztrájk:? propagandáját;Londonból jelentik. A bányamunkások szakszervezte Bernard Shaw-t, a világbirtokót bízta meg azzal, hogy a küszöbön álló sztrájkban a bányamunkások ügyéért való propagandát vezesse. Shaw már a vasúti sztrájk idején haasonló minőségben működött. — A szociális uzsora. Baseli jelentés szerint a svájci jogászegylet elfogadta Kirchhofer szövetségi bíró indítványát, amely szerint Svájc jövendő büntetőtörvénykönyvébe intézkedések veendők fel a szociális uzsoráról. A Lónyai grófok családi ékszerei, proletárdiktatúrái idején Magyari Károly vasmunkás leutazott Magyaró Várga és a gróf Lónyai Elemértől elrabolt családi ékszereket leltározta és intézkedett azoknak Budapestre való szállításáról. Ugyanekkor egy ezüst dísztárgyakat tartalmazó művészi kivitelű kazettát eiemelt. A budapesti büntetőtörvényszéken dr. Auer Károly táblabíró tanácsa lopás büntette miatt 10 hónapi börtönre ítélte a túlbuzgó vasmunkást.