Reggeli Ujság, 1936. december (6. évfolyam, 279-303. szám)
1936-12-01 / 279. szám
I KEDD FÜGGETLEN POLITIKAI ES KÖZGAZDASÁGI NAPILAP VI. ÉVFOLYAM | , * * 1936. december 1 Targu-Mure* 279. szám 1 I©j A beteljesedés ünnepe a mai évforduló a román nemzet történetében. Amit költők és írók elképzeltek, politikusok és tudósok célbatűztek, úgyszólván máról-holnapra megvalósult messzemenő távlatban. Ugyanakkor ittlakó néptöredékek jutottak kisebbségi sorsba, kerültek függőségi helyzetbe. A nemzetközi szerződések tartalmaznak ugyan védelmi módozatokat s az alba-iuliai-i nemzetgyűlés messzemenő kulturális és politikai jogokat ígért, de a kisebbségi életlehetőség még mindig súlyos gátlásokkal jelentkezik. Ezeknek kiküszöbölése vár a kormányok bölcseségére és a román nép kezességének életrevállására. Maniu Gyula beszédeiben számos alkalommal elismerte a kisebbségeknek adott ígéret kötelező voltát. Még határozottabban leszögezte a kisebbségi kérdés megoldásának sürgősségét, Mihalache a nemzeti parasztpárt másik vezére. Legutóbb a most kormányzó liberális párt nagytekintélyű vezetője és irányítója Bratianu Dinu emlékezett meg a beváltatlan váltóról. Ünnepi lakománál szó esik azokról, akikkel szemben jóakaratot táplálunk. Amikor a román nemzet célkitűzéseinek teljesedését ünnepük, várjuk, hogy rólunk is essék néhány biztató szó. Kétévtizedes próbáltatás után, nem kell bizonyítanunk, hogy becsületesen munkálunk ennek az országnak felvirágoztatására. Törvénytiszteletünk, királyhűségünk és a polgári társadalom fenntartására irányuló világnézetünk, minden tekintetben igazolják állampolgári megbízhatóságunkat. Joggal várjuk ezek ellenében nyelvünk, kultúránk és vallásunk szabad fejlődésének törvényes biztosítékát s életlehetőségünk mindenkori előmozdítását, úgy a magán, mint a hivatalos életben. A legszebb ünnepi ténye lenne a mai évfordulónak, ha felsőbb helyen álló kormánytényezők, maradék nélkül váltanák be a kisebbségi szerződések holt betűit. A külügyminiszter varsói látogatása nyomán előkészítik a vezérkari főnök és a Nemzeti Bank elnökének vizitjét Varsó, nov. 30. Antonescu külügyminiszter péntek este hagyta el a lengyel fővárost. Búcsúztatására az állomáson megjelentek Beck lengyel külügyminiszter, a román követség és a lengyel-román társaság tagjai. A látogatásról a következő hivatalos jelentést adták ki: Lengyelországi látogatása során Victor Antonescu többirányú eszmecserét folytatott Beck lengyel külügyminiszterrel. Ennek során megvizsgálták a két államot érdeklő összes kérdéseket. Megállapították, hogy nézeteik azonosak s szükségesnek látják az összeköttetés tartását. Megállapították, hogy a két ország szövetsége a nemzetközi politika s az európai biztonság hathatós eleme. Ezért a két államférfi késznek nyilatkozott a szövetséget más térre is kiterjeszteni. Előkészületet tettek a közoktatásügyi miniszter, a vezérkari főnök és a román nemzeti bank elnökének lengyelországi látogatására. A két ország szellemi kapcsolatainak kimélyítésére, román lengyel kulturális megállapodást létesítettek. Végül kicserélték a román lengyel határokat megállapító és kölcsönösen ratifikált egyezmény okiratot. Japán elismerte Olaszország abesszíniai Németorszzág elküldöjte T6l56£jJ0pt Burgostaat Genf, nov. 30 (A Dunaposta telefonjelentése) A Népszövetség főtitkársága, a valenciai kormány jegyzéke alapján a tanács összehívására tett előterjesztést. Az ülés idejét még nem állapították meg, de leginkább december 7, vagy 14 napjait tartják alkalmasnak. A határozat általános elkedvetlenedést váltott ki nemzetközi körökben s szó van arról, hogy feleletként több, leginkább délamerikai állam elismeri a burgosi kormányt. A szovjet bese g várható következményekről cikkezik a Daily Telegraph című angol lap. Megállapítja, hogy a háttérben a szovjet irányítja a manővert, mellyel az a célja, hogy Olasz és Németországot a semlegességi bizottság otthagyására kényszerítse. A népszövetségi határozat után Genfben az a hír terjedt el, hogy Olaszország, amennyiben a valenciai vörös kormány képviselői megjelennek az ülésen, nyomban elhagyja Genfet. Olasz álláspont. Illetékes olasz körök ezzel szemben kijelentik, hogy a fel- tevés nem felel meg a valóságnak. Olaszország továbbra is a Népszövetség tagjának tekinti magát, azonban az ülésen nem vesz részt. Ez az álláspontja nem annak a folyománya, hogy elismerte a burgosi kormányt, hanem még a szeptembberi ülésen, az abesszin hódítás elismeréséhez kötött feltétele-ből következik ez az álláspontja. felett 27 nemzeti gép jelent meg s bombázta a várost, majd Gartagenát és Barcellonát is. Ezzel kapcsolatosan Lano tábornok azt jelenti, hogy sikerült elsülyeszteniök három orosz gőzöst, melyek közül egy kétségtelenül megállapíthatólag fegyvereket szállított. Anglia és a német- japán egyezmény A spanyol eseményekkel párhuzamosan, élénken taglalják nemzetközi körök a német—japán megegyezés várható következményeit. Az Observer szerint Anglia nem emel szót a megállapodás ellen. Jól tudják, hogy a szovjet mesterkedése, mellyel Franciaországot és Csehszlovákiát érdekkörébe vonta, a béketörekvések csődjét jelenti. Anglia semmi áron nem csatlakozik ehez a csoporthoz. Nincsen ssió fa seist a tömbről Római jelentés szerint, a tokiói kormány utasította nagykövetét, közölte az olasz kormánnyal, hogy Japán elismeri az abessziniai olasz hódítást. Rövidesen leépíti nagykövetségét s konzulátust állít fel Abesszíniában, Olaszország biztosította Japánt, hogy nyugati érdekeit tiszteletben tartja. Az olasz kormány Mandzsúriában szintén konzulátust állít fel. Erre a mandzsu kormánynyal folytatott tárgyalások után kerül sor. Hangsúlyozzák japáni körökben, hogy ez az elhatározásuk semmiféle összeköttetésben nincs a német megegyezéssel. Légből kapottak azok a hírek is, mintha a fenti megegyezés fassista tömb alakulását jelentené. 2 német ügyvivő Horgosban Burgosba vasárnap érkezett meg a német kormány ügyvivője, aki Franco tábornoknál szívélyes keretek közt mutatkozott be. Örömének adott kifejezést, hogy ma már az egész világ elismeri a kommunizmusban rejlő veszedelmet Ez az általános ellenáramlat, a szovjet vezetőit is meggondolásra készteti. Moszkvai jelentések szerint Vorosilov, akinek hatalma napról napra , nő, azzal a tervvel foglalkozik, hogy utalomrajutása esetén a harmadik internacionálé székhelyét Párisba helyezi át, így akarja áthárítani a jelenlegi Oroszországgal szemben : megnyilvánuló ellenszenvet. Műaharcok Uüsseben A spanyol hadihelyzet alig vál , már előkészületeket is tesznek a tozott. Úgy vélik, hogy a téli idő- ? seregek. Vasárnap némileg élénk szakra álló háborúra kerül sor, melyre volt a front, amennyiben Madrid