Reggeli Ujság, 1936. december (6. évfolyam, 279-303. szám)

1936-12-01 / 279. szám

I KEDD FÜGGETLEN POLITIKAI ES KÖZGAZDASÁGI NAPILAP VI. ÉVFOLYAM |­­ , *­­ * 1936. december 1 Targu-Mure* 279. szám 1 I©j A beteljesedés ünnepe a mai évforduló a román nem­zet történetében. Amit költők és írók elképzeltek, politikusok és tudósok célbatűztek, úgy­szólván máról-holnapra meg­valósult messzemenő távlatban. Ugyanakkor ittlakó néptöredé­kek jutottak kisebbségi sorsba, kerültek függőségi helyzetbe. A nemzetközi szerződések tartalmaznak ugyan védelmi módozatokat s az alba-iuliai-i nemzetgyűlés messzemenő kul­turális és politikai jogokat ígért, de a kisebbségi életlehetőség még mindig súlyos gátlásokkal jelentkezik. Ezeknek kiküszö­bölése vár a kormányok böl­­cseségére és a román nép kezességének életrevállására. Maniu Gyula beszédeiben szá­mos alkalommal elismerte a kisebbségeknek adott ígéret kötelező voltát. Még határozot­tabban leszögezte a kisebbségi kérdés megoldásának sürgős­ségét, Mihalache a nemzeti parasztpárt másik vezére. Legutóbb a most kormányzó liberális párt nagytekintélyű ve­zetője és irányítója Bratianu Dinu emlékezett meg a bevál­tatlan váltóról. Ünnepi lakomá­nál szó esik azokról, akikkel szemben jóakaratot táplálunk. Amikor a román nemzet cél­kitűzéseinek teljesedését ün­nepük, várjuk, hogy rólunk is essék néhány biztató szó. Két­­évtizedes próbáltatás után, nem kell bizonyítanunk, hogy be­csületesen munkálunk ennek az országnak felvirágoztatására. Törvénytiszteletünk, király­­hűségünk és a polgári társada­lom fenntartására irányuló vi­lágnézetünk, minden tekintet­ben igazolják állampolgári meg­bízhatóságunkat. Joggal várjuk ezek ellenében nyelvünk, kul­túránk és vallásunk szabad fej­lődésének törvényes biztosíté­kát s életlehetőségünk min­denkori előmozdítását, úgy a magán, mint a hivatalos élet­ben. A legszebb ünnepi ténye lenne a mai évfordulónak, ha felsőbb helyen álló kormányté­nyezők, maradék nélkül válta­nák be a kisebbségi szerző­dések holt betűit. A külügyminiszter varsói látogatása nyomán előkészítik a vezérkari főnök és a Nemzeti Bank elnökének vizitjét Varsó, nov. 30. Antonescu kül­ügyminiszter péntek este hagyta el a lengyel fővárost. Búcsúztatására az állomáson megjelentek Beck lengyel külügyminiszter, a román követség és a lengyel-román társa­ság tagjai. A látogatásról a követ­kező hivatalos jelentést adták ki: Lengyelországi látogatása során Victor Antonescu több­­irányú eszmecserét folytatott Beck lengyel külügyminiszterrel. Ennek során megvizsgálták a két államot érdeklő összes kérdéseket. Megállapították, hogy nézeteik azo­nosak s szükségesnek látják az összeköttetés tartását. Megállapítot­ták, hogy a két ország szövetsége a nemzetközi politika s az európai biztonság hathatós eleme. Ezért a két államférfi késznek nyilatkozott a szövetséget más térre is kiterjeszteni. Előkészületet tettek a közokta­tásügyi miniszter, a vezérkari főnök és a román nemzeti bank elnöké­nek lengyelországi látogatására. A két ország szellemi kapcsolatainak kimélyítésére, román lengyel kultu­­­­rális megállapodást létesítettek. Vé­­­­gül kicserélték a román lengyel­­ határokat megállapító és kölcsönö­sen ratifikált egyezmény okiratot. Japán elismerte Olaszország abesszíniai Németorszzág elkü­ldöjte T6l56£jJ0pt Burgostaat Genf, nov. 30 (A Dunaposta telefonjelentése) A Nép­­szövetség főtitkársága, a valenciai kormány jegyzéke alapján a tanács összehívására tett előterjesztést. Az ülés idejét még nem állapították meg, de leginkább december 7, vagy 14 napjait tartják alkalmasnak. A határozat általános elkedvet­­lenedést váltott ki nemzetközi körökben s szó van arról, hogy feleletként több, leginkább délamerikai állam elismeri a bur­­gosi kormányt. A s­zovjet bese­ g várható következményekről cikkezik a Daily Telegraph című angol lap. Megállapítja, hogy a háttérben a szovjet irányítja a manővert, mellyel az a célja, hogy Olasz és Né­metországot a semlegességi bizottság otthagyására kénysze­rítse. A népszövetségi határozat után Genfben az a hír ter­jedt el, hogy Olaszország, amennyiben a valenciai vörös kormány képviselői megjelennek az ülésen, nyomban elhagyja­­ Genfet. Olas­z álláspont. Illetékes olasz körök ezzel szemben kijelentik, hogy a fel-­­ tevés nem felel meg a valóságnak. Olaszország továbbra is­­ a Népszövetség tagjának tekinti magát, azonban az ülésen nem vesz részt. Ez az álláspontja nem annak a folyománya,­­ hogy elismerte a burgosi kormányt, hanem még a szeptemb­­­beri ülésen, az abesszin hódítás elismeréséhez kötött feltétele-­­­ből következik ez az álláspontja. felett 27 nemzeti gép jelent meg s bombázta a várost, majd Gartagenát és Barcellonát is. Ezzel kapcsolato­san Lano tábornok azt jelenti, hogy sikerült elsülyeszteniök három orosz gőzöst, melyek közül egy kétségte­lenül megállapíthatólag fegyvereket szállított. Anglia és a német- japán egyezmény A spanyol eseményekkel párhu­zamosan, élénken taglalják nemzet­­közi körök a német—japán meg­egyezés várható következményeit. Az Observer szerint Anglia nem emel szót a megállapodás ellen. Jól tudják, hogy a szovjet mester­kedése, mellyel Franciaországot és Csehszlovákiát érdekkörébe vonta, a béketörekvések csődjét jelenti. Anglia semmi áron nem csatlakozik ehez a csoporthoz. Nincsen ssió fa seist a tömb­ről Római jelentés szerint, a tokiói kormány utasította nagykövetét, kö­zölte az olasz kormánnyal, hogy Japán elismeri az abessziniai olasz hódítást. Rövidesen leépíti nagykö­vetségét s konzulátust állít fel Abesszíniában, Olaszország biztosí­totta Japánt, hogy nyugati érdekeit tiszteletben tartja. Az olasz kormány Mandzsúriában szintén konzulátust állít fel. Erre a mandzsu kormány­nyal folytatott tárgyalások után ke­rül sor. Hangsúlyozzák japáni kö­rökben, hogy ez az elhatározásuk semmiféle összeköttetésben nincs a német megegyezéssel. Légből kapot­­tak azok a hírek is, mintha a fenti megegyezés fassista tömb alakulását jelentené. ­2 német ügyvivő Horgosban­­ Burgosba vasárnap érkezett meg a német kormány ügyvivője, aki Franco tábornoknál szívélyes kere­tek közt mutatkozott be. Örömének adott kifejezést, hogy ma már az egész világ elismeri a kommuniz­musban rejlő veszedelmet Ez az általános ellenáramlat, a szovjet ve­zetőit is meggondolásra készteti. Moszkvai jelentések szerint Voro­­­­silov, akinek hatalma napról napra , nő, azzal a tervvel foglalkozik, hogy­­ utalomrajutása esetén a harmadik internacionálé székhelyét Párisba helyezi át, így akarja áthárítani a jelenlegi Oroszországgal szemben : megnyilvánuló ellenszenvet. Mű­aharcok Uüsseben A spanyol hadihelyzet alig vál , már előkészületeket is tesznek a tozott. Úgy vélik, hogy a téli idő- ? seregek. Vasárnap némileg élénk szakra álló háborúra kerül sor, melyre­­ volt a front, amennyiben Madrid

Next