Romániai Magyar Szó, 1950. április (4. évfolyam, 781-804. szám)

1950-04-01 / 781. szám

Romániai Magyar Szó A szovjet példa nyomán két fúrógéppel kezdtek dolgozni herzsabánya munkásai (Nagybányai tudósítónktól). A herzsabányai üzem 1949. évi eredményeivel elnyerte a szocia­lista versenyek vörös zászlaját. Az új tervév feladatainak meg­valósítására az üzem munkásai még nagyobb gondossággal láttak a munka és a versenyek jobb megszervezéséhez. Herzsabánya munkásai tudják, hogy a megál­lás lemaradást jelent. A pártszervezet kezdemény­ezé­­sére a szakszervezet és a techni­kai személyzet segítségével hat bányászé­spart máris harcba len­­dü­lt a régi, elavult munkamód­szerek ellen. A zsüvölgyi bányászok példájá­ra bevezették és kifejlesztették a munkahelyen történő váltást, a létszámot pedig névsorolvasás hely­ett márkával ellenőrzik. Bizto­sították a munkahely szerszámok­kal, robbantóanyaggal, vízzel va­ló állandó ellátását. A sűrített le­­veles szolgáltatást a robbantások után se­m szakították meg és a munkahelyeket azonnal kiszellőz­­tethet­ték, így sikerült mini­mumra csökkenteniük a robbantá­sok után szokásos holtidőt. Min­den váltás után bemérik a mun­kahelyeket és így nemcsak a munkahelyek, hanem az egyes csoportok teljesítményét is köny­­nyűszerrel ellenőrzik. Nagyban emelte a munka ter­melékenységét, hogy minden elő­­hajtásban és fejtésben bevezették a vizesjárást. Ennek eredménye­ként Hütter István, Oswald Au­gusztán és Muresán János csoport­ja négy napon keresztül átlag 70 százalékkal szárnyalta túl normá­ját. Kaszonyi János, Verdes Gá­bor és Horga Mihály csoportja pedig 69 százalékos többlet-telje­­sítm­ényt ért el. Egy nyolcórás munkaszakaszban egy óra tizenöt percre csökken, tették az eddigi két és félórás holtidőt. Hogy ezeket az eredmé­­nyeket sikeresen tovább fejleszt­hessék, különösen komoly és fi­gyelmes munkát kell végezniük a technikusoknak az apróbb üzem­zavarok kiküszöböléséért. Herzsabánya munkásai azonban nem elégszenek meg ezekkel az eredményekkel. A szovjet bányá­szok példáját követve két fúró­géppel kezdtek dolgozni. Verdes Gábor az 1. számú elő­­várásban egy munkahelyen két fúrógépet használt nagyszerű ered­ménnyel. Másnap már négytagú csoport két munkahelyen kezdte meg két fúrógéppel a munkát. A csoport együttes telesítménye 175 cm. A bányászok nagygyűlésen is­mertették az újonnan bevezetett munkamódszert a bányaüzem min­den munkásával, valamint a kom­binát többi üzemének­­küldöttei­­vel. A gyűlésen­ Felsőbánya, Lisztbánya és Zazarbánya mun­kásai kötelezettséget vállaltak, hogy munkahelyeiken ők is beve­zetik a fúrás szovjet módszerét. A gyűlés alkalmával Herzsa­bánya munkásai villámosságot adtak ki, amelyben részletesen is­mertették nyításuk lényegét és je­lentős előnyeit. GÖRÖG ANNA Egészségügyi hetet rendezett az udvarh­ely megyei Vörös Kereszt A Vörös Kereszt megyei szer­vezetei komoly, jelentős munkával járulnak hozzá az állami tervünk egészségügyi célkitűzéseinek meg­valósításához. A járványos betegségek inkább tavasszal tűnnek föl, ezért az egészségvédelemnek is ebben az időszakban kell nagyobb lendület­tel dolgoznia. A Vörös Kereszt udvarhely megyei szervezete is fo­kozottabb munkát végez. A hó­nap elején megyeszerte tisztasági hetet rendezett,­­amelyben a já­rási alb­ókok versenyszerűen vet­tek részt. Udvarhelyen az egész­ Vglgyi hét alatt 21 egészségügyi kü­­l­dözmény működött, a ne­vek 1332 lakást és 4957 személyt­­ vizsgál­tak meg. Ebben a munkában a KDNSZ helyi szervezetének tag­jai is részt vettek. Ágoston Sán­dorné, Katona Dezső­né, Bocs­kor Józsefné és Bencze József­né lel­kiismeretes munkájukkal tűntek ki. Az oklasidi körzetben nyolc köz­ség rendezte meg a tisztasági he­tet. E hét során 10 egészségügyi előadást is tartottak, sok házat és személyt megvizsgáltak és 226 új Vörös Kereszt-tagot szerveztek be. Székelykeresztúron és a járás 17 községében szintén nagy tiszta­sági akciót folytattak. Az észlelt rendellenességeket, a tisztaság hiá­nyát, vagy a felfedezett betegsé­geket azonnal jelentették az ille­tékes egészségügyi hivatalnak, a­­mely azonnal megtette a szükséges intézkedéseket. Székelyderzs községből több fer­tőző megbetegedést jelentettek. A Vörös Kereszt udvarhelyi szerve­­ztete egészségügyi karavánt indí­­tott a községbe a betegség le­küzdésére. A hét orvosból, tizen­egy Vörös Kereszt és KDNSZ-tag­ból álló karaván minden házat megvizsgált, orvosi segítséget és tanácsot adott és fertőtlenítette a lakásokat. Az egészségügyi karavánt a la­kosság mindenütt örőmmel fo­gadta . / ' •. ' szávaj Lajos levelező. A bukaresti időjáráskuta­­tó intézet, közlése szerint várható időjárás a követke­ző három napra, felhős, he­lyi esőzéssel. A hőmérséklet csök­ken. 2 — (Folytatás az 1. oldalról.) okozott a tartály­kazánok meg­­forgatása a hegesztés során. A kazán 65 mázsa súlyú. Eddig vasrud­ak segítségével végezték megforgatását, de mély horpadá­sok keletkeztek a kazán testén, nem beszélve arról, milyen meg­erőltető volt ez a munka. A nehézségek kiküszöbölése ér­dekében Popa Constantin és Ce­rnán Ioan elvtársak szabadidejük­­ben, elhasznált anyagokból olyan szerkezetet gyártottak, amely egyenletesen, a hegesztő kívánsá­­ga szerint megfordítja a kazánt. A szerkezet villanymotorja két fogaskereket hajt. Erre a két ke­rékre szerelik rá a hegesztés alatt lévő kazánt. Május­­ tiszteletére a bányák, üzemek és vállalatok dolgozói lelkesen csatlakoznak a versenymozgalomhoz „Olcsóbbá tesszük a villanyáramot" vállalták a kollektív szerződésük megkötésénél a nagyszebeni Tartományi Áram-központ alkalmazottai A nagyszebeni Tartományi Áram-központ alkalmazottai már­cius 22-én ünnepi gyű­lés kereté­ben kötötték meg 1956. évi kollek­tív szerződésüket. A gyűlésen szá­mos munkás és technikus szólalt fel és konkrét kötelezettséget vál­lalt állami tervünk teljesítésében. Az új kollektív szerződés leg­főbb pontja a villanyáram olcsób­bá tétele. Minden telepen beveze­tik a technikai mutatószámokat és a termelést a lehető legma­gasabb fokra emelik. A szerződés szerint a dicső­szentmár­toni telep termelését 13.500 kilowattról 25.000 kilowatt­­ra emelik, a szebeni telep 3250- ről 3540, a medgyesi telep pedig 260-ról 760 kilowattra emeli ener­giatermelését. A telepek alkalma­zottai vállalták, hogy az 1949. évihez képest az idén 3 százalék­kal emelik egyéni teljesítményü­ket. A szakszervezet és a vállalat vezetősége azt vállalta, hogy a szocialista versenyek jobb meg­­szervezésén kívül rendszeres tag tapasztalatcserét létesítenek a hasonló üzemekkel. A telepek al­kalmazottai közül havonta hár­mat-hármat kiküldenek hasonló üzemekbe, hogy a munka ottani szervezetét és módszereit elsajá­títsák. A munkások szakképesítése cél­­jából a vállalat vezetősége újabb szakiskolákat létesít, amelyekben 61 villanyszerelő segédet, 10 vil­lanyszerelő mestert­, 6 gépházi szerelő segédet, 9 Dieselmotor, segédszerelőt, 2 víz­turbina kezelőt, 20 speciális magas- és alacsonyfe­­szültséghez értő szerelőt, 3 teker­cselőt magasfeszültséghez, vala­mint 2 gépészt képeznek ki. A szerződés másik fontos pont­ja a munkavédelem biztosítása és fokozása az üzemekben, vala­mint a munkások orvosi kezelésé­nek biztosítása. Vállalták azt is, hogy a dicsőszent­mártoni ü­zem, mellett új munkáslakások építé­sét kezdik meg. Erre máris 13.999.000 lejt irányoztak elő. A segesvári munkások számára egy fürdőépületet építenek és szerel­nek fel. A vállalat vezetősége külön el­vállalta, hogy 46 munkásgyer­­meket nyáron az üzem költségén üdül­tet. A munkásság és a vezetőség kötelezettséget vállalt ,hogy az idén még fokozottabb éberséget tanúsítanak a rombolásra törek­vő imperialisták, valamint a kö­zénk befurakodott ügynökeikkel szemben, hogy minden munkáju­kat Népköztársaságunk felvirágoz­tatásáért és a béke megvédéséért végzik. SZŰCS JÓZSEF levelező 1950. április 1. szombat Szovjet művészek visszaküldték jugoszláv kitüntetéseiket MOSZKVA, (Agerpres).­­ A Tass ügynökség közli azt a „Pravdában“ megjelent nyilat­kozatot, amelyet az Ukrán Szo­cialista Szovjetköztársaság mű­vészeinek és íróinak képviselői adtak közre. A közlemény így hangzik: Felelős szerkesztő elvtárs! Kérjük, közölje újságjában a következő nyilatkozatot: Mi, az Ukrán Szocialista Szovj­etköztársaság íróinak és művészeinek, a szovjet hadsereg­nek képviselői, jugoszláv ki­tüntetéseket kaptunk, amikor még nem volt nyilvánvaló, hogy Jugoszlávia jelenlegi vezetői még a háború folyamán, sőt egyesek még a háború előtt ké­mek és provokátorok voltak és az angol-ammeri­kai imperialis­ták táborába futamodtak. A Kommunista Pártok Tájé­koztató Irodájának Határozata, valamint a magyarországi, bul­gáriai és más népi demokrati­kus országokbeli árulók és ké­mek bűnperei napfényre hoz­ták és teljes egészében leleplez­ték az egész világ előtt a Tito- Ramkovics klikket, mint a de­mokratikus tábor aljas árulóit, mint a jugoszláv nép, a népi de­mokratikus országok népei és a Szovjetunió legádázabb ellensé­gét. Úgy véljük, hogy mint a szocializmus nagy országának állampolgárai összeegyezhetetlen a becsületünkkel és lelki­­mé­retünkkel, hogy olyan érdenk­-, rendeket és kitüntetéseket vi­seljünk, amelyeket azoktól kaptunk, akik átszöktek a de­mokrata ellenes táborba és akik ellenségekké, a Szovjetunió, a népi demokratikus országok és az egész emberiség elleni újs háború uszítóivá váltak. Ezért­ visszautasítjuk ezeket az ér-,­demrendeket és kitüntetéseket. Ugyanakkor felhasználjuk ezt az alkalmat, hogy kifejezést adjunk Jugoszlávia békeszerető népei iránti mély szeretetünk-­ nek és tiszteletünknek. Tud-­­juk, hogy Jugoszlávia hős né­pei elszánt harcot folytatnak Tito fasiszta klikkje ellen, a­­­mely elárulta a nép érdekeit. Mellettük vagyunk ebben a harcban és szilárd meggyőző­désünket fejezzük ki, hogy az a a közeljövőben győzedelmeske­dik. Fatorinszki, Sztálin díjas mű­vész, Litvinenko-Volgemut, Sztálin díjas színművésznő­, Simszki, Sztálin díjas művész, Vasziljeva színművésznő, Kup­ién színművész. A nyilatkozatot­ még számos művész, tanár, mérnök és katonatiszt írta­ alá. VÖRÖSACÉLON Március 25. óta az első számú Siemens-Martin kemence március 26. óta a durvahengermű már a második évnegyedre termel Március 25-én a vörösacéli­sősz­ámú Siemens-Martin kemence dolgozói 20 százalékkal haladták túl a terv napi előirányzatát. E napon déli 1 óra és 45 perckor Frekács Bálint olvasajt­ómester az elsőszámú kemencénél az utolsó csapolást végezte az első évne­gyedre. A Siemens-Martin kem­en­ce munkásai­ már a második év­negyedre dolgoznak. Ennél a kemencénél a term­elés költségeit jó megszervezéssel­ 618 százalékkal csökkentették. A durvahengermű januárban 1­8 százalékkal, februárban 8 száza­lékkal szárnyalta túl a tervelőirány­zatát és megkezdték a termelést a második évnegyedre. — Ez a mi feleletünk a háb­orús uszital­iak. Jobb fegyver ez minden atombombánál — mondott­a Milka György hengerlőmester. Műszaka 9,15 százalékkal szárnyal­ja t­ul a normát, Vida Károly mű­szaka pedig 7.6 százalékkal térm­­ért többet. A durvahengermű egyben a hulladékot is csökkentette 1­­7 százalékkal és a tüzelőanyagban 2.8 százalékos mentakaritást ért el is.­­ Eredmények az országos szakszervezeti kulturversenyről Az Országos Szakszervezeti Ta­nács rendezte második országos szakszervezeti kulturversenyek már­cius 25-én és 26-án zajlottak­­. Az országos kulturversenyben szakszervezeti kuntur ceopéd­ok éne­kes és tánccsoportjai vettek részt. Az országos verseny szombaton és vasárnap folytatódik Bukarestben, a Duna—feketetengeri csatorna mellett, Ziláh­yon és Háromszék me­­gyében. Alább közöljük a beérkezett el­ső eredményeket Alsófehér megye: Elsőosztályú énekkarok: I. díj. Kereskedelmi és szövetkezeti al­kalmazottak szakszervezete, GAM szakszervezet, II. dij. Az álam­i közigazgatási intézményeit szak­­szervezete, a vöröspatajti bánya dolgozóinak szakszervezete, a ma­­rosujvári fémipari szakszervezet, III. dij. A TEBA textilipari szak­­szervezet. Másodosztályú énekkarok: I. dij. Az al­sófeh­ér megyei építő­munkások szakszervezete. II. dij. péterfalvai erdőkitermelők szak­­szervezete, III. dij. Az alsó-fehér- megyei egészségügyi alkalmazot­­taknák szakszervezete. Tánccsoportok: I. dij. GAM szakszervezet, a sebeei bőripari szakszervezet, II. dij. Az alsófe­­hérmegyei tanügyi szakszervezet, a sebesi Astra vegyes szakszerve­zet, III. dij. Ernyedt fémipari szak­szervezet, a péterfalvai erdőkiter­­m­elők szakszervezete, a péter­fal­vai mezőgazdasági bérmunkások szakszervezete. Arad megye Elsőosztályú énekkarok. I. díj. Arlex szövetkezet dolgozóinak szakszervezete, a kereskedelmi és szövetkezeti állami áruházi al­kalmazottak szakszervezete, szállí­tómunkások szakszervezete. II. díj. Az aradi tanügyi szakszerve­zet, a December 30. textilgyár dolgozóinak szakszervezete, a Vö­rös Lobogó fémipari gyár dolgozóinak szakszervezete. III. dij: A közigazgatási intézmények dolgozóinak szakszervezete, a No­vember 7. élelmiszeripari szakszer­vezet, a szállít­ómunkások szakszer­vezete. Másodosztályú énekkarok. I. dij: A faipari szakszervezet férfi­kara, a Vörös Trikó szakszerve­zete, a Petőfi textilüzem dolgo­zóinak női kara, II. dij. GAM szakszervezet, III. dij. A zabrányi kollektív gazdaság dolgozóinak szakszervezete, a grafikai szakszer­vezet, a cukorgyár, a TEBA tex­tilipari szakszervezete. "Tánccsoportok: I. dij. A Vörös Lobogó-gyár szakszervezete, a December 30 téxtagyár szakszer­­vezete, az Artex szövetkezet. II. dij. A November 7.­üzem dolgozói­nak szakszervezete, a Solidaritatea üzem, a szállítómunkások szak­­szervezete, III. dij. Építőmunkások szakszervezete, a TEBA textilipari szakszervezete, a közigazgatási in­tézmények dolgozóinak szakszer­vezete. Bihar megye: I. osztályú énekkarok; I. díj; Bőripar: szakszervezet (Sofidbri­tatea) Nagyvárad; fém­ és vegy­ipari szakszervezet (Infratirea) Nagyvárad; építőipari szakszerve­zet (élesd: Refractar-vá­llalat); II. díj: Álami közigazgatási in­­té­zmények szakszervezete, a nagy­váradi építőipari vállalat szak­szervezete, élelmiszeripari szak­szer­vezet (a czatomtai Prodexpor­t); III. díj: Bőripari szakszervezet („Május 1“ szőrmegyár, a nagy­váradi szállítómunkások szakszer­­vezete, építőipari szakszervezet (3 sz. munkat­elep. Élesd), grafi­­kai szakszervezet (Brenner Bélái, nyomda.) II. osztályú énekkarok: I. dij- Bőripari szakszervezet (Dobrogea­­nu Gherea-vállalat, Nagyvárad), kereskedelmi és szövetkezeti al­­kalmazottak szakszervezete (a vaiskói szövetkezet), a pusztaholodi álami gazdaság, mezőgazdasági bérmunkások szakszervezete. Pes­­ tes. II. díj: Bőripari szakszervezet (Csordás János termelőszövetke­zet), kereskedelmi és szövetkezeti alkalmazottak szakszervezete (UCCB), textilipari szakszervezet. (Vasile Boaitu-vállalat). III. díj,3 A moialia de raturi-i konlerctív gaassi­daság, fém- és vegyipari szaka­szervezet (Zamki-válallat), bőripar­i szakszervezet (Progresul termsta főszövetkezet), a székelyhídi ál­lami gazdaság szakszervezete. Tánc-Csoportok, I. díj: Építőipari szakszervezet (3. sz. munkatelep, Élesd), tan.3­ügyi alkalmazottak szakszervezete­, textilipari szakszervezet (Szentag­­vári Irén-vállalat, Nagyvárad). H. díj: A pusztaholodi mezőgazdasági­ szakszervezet, fém- és vegyipari­ szakszervezet (Feketeerdői üveg- gyár), grafikai szakszervezet (Breitner Bála-nyomda) Nagyvá­rad, III. díj: Bőripari szakszerve­­zet („Május I.“ üzem) Nagyva­­rad, r­mdszeripari szakszervezet (szalontai Prodexport), textilipari szakszervezet (Vasil© Bpatia üzem.)

Next