Előre, 1957. április (11. évfolyam, 2937-2962. szám)

1957-04-02 / 2937. szám

2 Kalács és kenyér HETVENÉVES múltja van Csíksze­redán a műkedvelő színjátszásnak. Már a múlt század végén színjátszók jelentek meg a dobogón, a művészet önkéntes lelkes istápolói. Kicsi volt a város, de lelkes a műpártoló közönség s áldozatokra is kész. Ezek a nemes hagyományok új tar­talmat nyertek a felszabadulás után. A műkedvelők immár nemcsak önere­jükre támaszkodtak s nemcsak szó­rakoztattak, de neveltek is. A szín­játszó mozgalom közügy lett, a szó legjobb értelmében s a népi állam közvetlen támogatásával. Az ódon te­rem megifjodott, felfrissült, szinte ki­tágultak a vaskos falak, hogy minél több embert fogadjanak be. A műve­lődési ház most már szervezetten s az állam anyagi alapjaira és a hiva­tásos művészek segítségére támasz­kodva a város művészeti központjává nőtt. Mégis pangás állott be az utóbbi években a Csíkszeredát műkedvelő színjátszásban. Mert semmilyen új it nem születik magától, göröngyök és buktatók nélkül. Nehéz lenne kézzel­foghatóan bebizonyítani, hogy hol és miért, de tény, hogy a színjátszómoz­­galom elakadt. A művelődési ház csoportja széthullott, a dobogó elcsen­desedett, a lelkes hangulat kihunyt. De új életünk egyik sajátos velejárója éppen az, hogy a megtorpanások csak i­deig-óráig tartanak, a láng megcsap­panhat, de ki nem alszik, mert újból felszítják a mai emberek, így történt Szereden is. Maroknyi ember a múlt évben ismét talpra­állította a színjátszócsoportot. Még­hozzá követésre méltó ötlettel: ver­sengjenek egymással, egymás közt a város legjobb műkedvelői, ugyanazon színdarab kettős szereposztásában. A kihívás elhangzott s nemsokára már a szenvedélyek lángja csapott fel, a város úgyszólván két táborra oszlott, a kettős szereposztásnak megfelelően. Mi volt a versengés tárgya? A Mé­zeskalács. A csoport tagjai tiszte­letreméltó művészi igényességgel lát­tak neki a zenés mesejáték színrehoza­­talának. Nehéz lenne elmondani, meny­nyi idő, munka, ideg és szív kellett, míg a csoport úgy érezte, hogy ismét kiállhat a közönség elé. Az első elő­adások váratlan sikert arattak: mind a két szereposztás zsúfolt házakat von­zott s vastapsokat aratott. A CSOPORT elhatározta: ezzel az előadással indul az országos színját­­szóversenyre. S már most elárulhat­juk, hogy a későbbi győzelmek ,,tit­ka" az indulás mikéntjében rejlett: a színjátszók nem elégedtek meg a kezdeti sikerekkel, hanem módszere­sen és kitartóan dolgoztak tovább já­tékuk árnyalati csiszolásán. Ez a szakadatlan, lelkiismeretes munka hozta meg a tartományi döntő győzelmét. Az országos döntőn a bírálóbizott­ság tagjainak zöme nem értette a ma­gyar szöveget. S éppen az volt a bí­rálók legfőbb elismerése, hogy a nyelv­különbség nem zavarta őket, mindvé­gig élvezni tudták az előadás részle­teit is. A fővárosi érdemes művészek, rendezők és színházi szakemberek egyöntetűen megállapították, hogy a műfaj keretében és annak sajátossá­gaiban a Csíkszeredái műkedvelők ki­magasló teljesítményt nyújtottak, még akkor is, ha egyes zenei részekkel és hangbeli hiányokkal nem tudtak meg­küzdeni. A bírálók véleménye szerint az előadás csiszoltsága, műfajbeli ízlé­sessége az egyes szereplők egyéni és összjátéká­n­ak kidolgozottsága, a helyes rendezői felfogás meggyőző életrekel­­tése, ami fedni tudta egyes szereplők kisebb-nagyobb botlásait is és értéke­sítette a mesejátékból mindazt, ami érték benne, végül pedig mindennek alapjaként a színjátszók szakszerűen kibontott tehetsége — ez érdemesítet­te arra a csíkszeredaiakat, hogy kü­lönleges országos díjjal tüntessék ki őket. KIK VOLTAK a győzelem katonái és vezérei? Nem említünk egy nevet sem, mert a díjat mind a negyven szereplő kapta, együttes teljesítményé­ért, akár kicsi, akár nagy szerep­ben. S éppen az volt a siker egyik alapja, hogy a kettős szereposztás ötlete megtörte Csíkszeredán a mű­kedvelő mozgalomban lábrakapott egészségtelen sztár­szellemet, alkotó egységbe kovácsolta a csoportot, pél­dát mutatva ezen a téren az egész műkedvelő mozgalomnak. S bizony kár, hogy nem mutathat példát a műsor­­választás terén is. Mert erről nem szabad hallgatni, az ünneplés hangulatában sem. Ar­ról, hogy a bírálóbizottság szakembe­reinek elismerése, a fővárosi színház­terem zugó tapsáradata, a különleges díj és oklevél nemcsak nagy siker, de nagy kötelezettség is. Arra kötelez, hogy a csíkszeredaiak ne maradjanak meg a Mézeskalács erősen korlátozott művészi és eszmei követelményeinél, hanem nyúljanak mélyebbre, a dráma­­irodalom ládafiának kincsei közé s a nép életébe vágó igaz s nagy harcokat jelenítsék meg a színpadon, erre ál­dozzák tehetségüket. Ezt várjuk el tőlük. A habkönnyű, édeskés kalács után ízes, tartalmas, éltető kenyeret, a java termésből. FERENCZ LÁSZLÓ Egy új gyár idős mesteréről­ ­sem is olyan régen, alig két évvel­­­­ ezelőtt, még kis műhely volt. Ma korszerűen felszerelt gyár. Népi de­mokratikus rendszerünk változtatta azzá. Mérföldes léptekkel fejlődő trak­tor és tehergépkocsi gyártó iparunk szerves kiegészítő része. Radiátor­­gyár, ahogy röviden a sztálinvárosiak köztudatába átment. A város peremén meghúzódó vörös­téglás, üvegtetejű műhelycsarnokok szinte mutatják az egyre nagyobb tért hódító nagy iparváros terjeszkedésé­nek irányát. Új iparág ez is hazánkban. Termé­szetes tehát hogy kevés szakember akadt ebben a mesterségben. Uj a gyár, újak munkásai is, akiknek leg­nagyobb része ott a helyszínen tanúdja meg a gyártás minden csinját-bin­­ját. De a sok, új mesterséget tanuló munkásnak tanítók is kellettek. Egy ilyen öreg mesterről beszélnek ezek a sorok, akinek keze alatt egész mun­káshad tanulta a mesterséget és vált jó szakemberré-Derzsi Árpád hosszú éveken keresz­tül dolgozott kisebb autójavító mű­helyekben. Itt ismerte meg a gépkocsik hűtőinek szerkezetét is. Itt bíbelődött azoknak javításával. S közben nem egyszer gondolt arra, hogy ezt nálunk is el lehetne készíteni. De kinek volt akkor szüksége radiátorgyárra? Hi­szen hazai piacunkra befészkelődött nagy nyugati gépkocsigyárak monopó­liuma volt minden ebben a szakmá­ban. Derzsi Árpádéknak csak egy-egy megrongálódott hűtő kijavítása jutott akkor. Mégis szenvedélyesen szerette szakmáját. Sokszor gondolt munka közben arra, mi mindent tudna ő csi­nálni, ha nálunk is készítenének ilyes­mit­­ek után szinte természetes, hogy ma, amikor a gyár legkiválóbb szakemberei után érdeklődtünk Bucsi­­nescu Nicolae igazgatónál, Derzsi Ár­pád nevét említette elsőnek, így kötöt­tünk ismeretséget. Nem látszik rajta hogy túllépte már az ötvenet. Barnakeretes pápaszeme mögött fiatalosan csillogó szeme át­fogja­ az egész műhelyt, amelynek ma ő a vezetője. Hogy hány újítása volt eddig, nem is jegyezte fel. Egyre azon­­ban mégis nagyon büszke. Hogy már gyártani tudják hazánkban is a termosztátot (a hűtőbe szerelt készülé­ket, amely szabályozza a víz hőmér­sékletét). Nem egyedül dolgozott raj­ta, hanem egy egész kis munkaközös­séggel, amelyben ott találjuk Bucsi­­nescu igazgatót, Griinoiu Constantin mérnököt a bukaresti ICAR-tól, Nico­­lau Marcel mérnököt, Marcsim Gheor­­ghe munkást és még néhány segítő­társat. E kis névsorból választottuk ki Mu­­resan Gheorghe nevét, aki mérnökök régi szakemberek között dolgozva, hozzá tudta adni a maga részét, hogy ma már sorozatban gyártják az ed­dig csak külföldről behozott termosz­­tátokat. S amikor megismerkedtünk vele, megint csak Derzsi Árpád volt az, akit legelőször megemlített. Hét éven keresztül volt a tanítványa. Tőle tanulta meg a fémnyomást. Ő tanította be, hogy ma az o­­lyan kifinomult szakértelmet követelő termosztát membránját sajtoló készü­léken dolgozhassék. Minden szava me­leg szeretetet és hálát sugároz Derzsi Árpád felé. De ez a szeretet és megbe­csülés kölcsönös. Muresan a tanító­mestert, az idős szakembert tiszteli Derzsiben, Derzsi pedig a fiatal, min­den jó tanácsot megfogadó, ügyeske­­zű munkást becsüli Muresanban. Az ö­­reg mester magyar, fiatal tanítványa román■ De örökre ledőlt közöttük is az a válaszfal, amelyet valamikor nem is olyan régen még, annyi gonddal igye­keztek mindkét nemzet vezető urai s két együttélő nép közé emelni. Nemcsak Muresan Gheorghe beszél olyan megbecsüléssel Derzsi Árpádról Nemcsak ő egyedül érzi azt a gyárban, hogy szaktudását neki köszönheti. Ha­sonlóan éreznek Mesca Dumitru, Fa­­sole Cornelia, Zamfirescu loan, Gosu loan és még sokan, nagyon so­kan mások, akik mielőtt a gyárba kerültek volna, csak látásból ismer­ték a radiátorokat, őszinte hálával gondol Derzsire Calin Ioan mester is, akit szintén ő szakképesített és aki ma a hűtőtartályok készítését vezeti. Sokat irtunk a román nép és az­­n együttélő nemzetiségek egyre inkább mélyülő testvériségéről. De még gyakrabban találkozunk vele minden­napi életünkben üzemeinkben, intéz­ményeinkben, az államvezetésben, kul­turális és tudományos életünk minden megnyilatkozásában. Ezt találtuk a radiátorgyárban is. Itt egy idős magyar nemzetiségű szak­ember segíti testvérként románul be­szélő munkatársait. Más helyeken en­nek éppen a fordítottjával találkozha­tunk. FLÓRIÁN LÁSZLÓ Törvényerejű rendelet a békéltető bizottságok létesítéséről A Nagy Nemzetgyűlés Elnöksége törvényerejű rendeletet adott ki, amely­nek értelmében a községi, városi és rajoni néptanácsok mellett békéltető bizottságok létesülnek a kisebb jelen­tőségű bűnügyi jogviták elintézésére. Ezeknek a bizottságoknak a felada­ta, hogy a társadalomra kevésbé ve­szélyes, kisebb bűncselekmények ese­tében, amelyeknél csak a sértett fél kérésére indítanak vizsgálatot és bűnvádi eljárást (becsületsértés, rá­galmazás, könnyű testi sértés, hűtlen kezelés, stb.) kísérletet tegyenek a felek kibékítésére, hogy az illető bűn­ügyek ne kerüljenek a bíróságok elé. Megállapították ugyanis, hogy az utóbbi időben a milícia és a bírósá­gok elé kerülő bűnügyeknek csaknem fele ilyen bűncselekmény volt, amely az esetek túlnyomó részében a felek kibékülésével és a panasz visszavoná­sával ért véget. A törvényerejű rendelet értelmében az ilyen bűncselekmények esetében a sértett fél csak akkor fordulhat a bí­rósághoz, ha bebizonyítja, hogy a fe­lek nem békültek ki a békéltető bi­zottság előtt, vagy ha a bűncselek­mény elkövetője nem teljesítette az okozott kár megtérítésére vállalt kö­telezettségét. Munkavédelmi tárgyú dokumentum­filmek A Filmterjesztő Igazgatóság több munkavédelmi tárgyú dokumentum­filmet bocsátott a vállalatok ü­­zemi bizottságainak rendelkezésére.­­ E filmek értékes segítséget nyújta­nak a munkások munkavédelmi ki­képzésében. A „Villamosság okozta balese­tek" , ,,A munkahely megvilágítá­sa’’, „Veszedelmes hanyagságok", „Nagy magasságban" című filmek minden üzemi dolgozót érdekelnek. Külön film foglalkozik a fémipari munkavédelemmel. TAVASZI DÉLUTÁN TAVaSZI illattal, hangulattal van tele minden a tordaszentmihályi ha­tárban. Talán most nyújtózik ki téli dermedtségéből a föld. Ébredeznek már a fák, szinte hallani, ahogy pat­tan egy-egy rügy, mintha a fa tüsz­­szentene a csiklandozó napfénytől. Ijed­ten surran el egy-egy gyík, ki­dugta fejét a zsenge buzaszál s a duzzadtan hömpölygő Aranyos felől tavasz-illatú levegő árad. Csodálko­zó, derűs szemet nyitott a napra min­den, ami él. Zöldmintás, meg egyszínű barna táblák közt kanyarog az utunk. Itt szántanak, amott boronálnak, elől csá­gatás hallszik a mezei utat szegélyező kőkről­ közül. A községtől nem messze nagy mezs­gyében tábla tűnik fel. Közelebbről nézve, mintha sűrűbben szőtték volna tele zöld szállal Bemegyünk pár mé­tert és kitűnik, hogy ez az irdatlan nagy takaró, nem csikós, mint a többi, inkább kockás. Széltében-hosszában szőtték, keresztvetéssel. Igen, ez kol­lektivista föld. A gazdaságba igyekszünk magunk is, s ezt sem árt látni és tudni, elöl­járóban. ★ Ilyenkor, déltájt, üres a székház Az elnök bement Tordára, valami épí­tőanyagért. De lehet, hogy már meg­jött, keressük fel otthon é­s magya­rázzák, hol lakik. Szabó Károly, az új elnök (nemrégen választották), nem messze lakik, egy aprócska, kékre fes­tett házban. Otthon van, ebédhez készülődnek, ki is van tálalva a párolgó töltött pap­rika. Szabadkozunk, hogy rosszkor zavarjuk, de ő csak legyint, hogy azért tudnak ők enni. Két út között (és két falus között) beszélgetünk az elnökkel. Az imént érkezett Tordáról, meszet hozott, mert autógarázst, kovács meg kerekes mű­helyt építettek, s vakolni kell. Ebéd után meg nyomban indulnak Járába valami új homokért. Van egy pár tü­­zesvérű csikójuk, nem lehet akármibe fogni őket, szétszaggatják a gyenge holmit. Szabó Károly bácsi nagybajusza, mozgékony, szikár ember, hatvankét éves, de a hajában alig látni ősz szá­lat. Mondjuk is, hogy fiatalabbna­k tű­nik. — Pedig sokat szenvedtem én. Igen. _ És sebtében elbeszél egyetmást ar­ról, hogy mit élt át két világháború­ban, hogyan sebesült meg. Attól rövi­debb egy kicsit az egyik lába. Igen. Ezzel az igennel nyomatékosit egy­­egy mondatot, állítást. — Most a szántás, boronálás, tava­szi vetés elvégzése a legsürgősebb. Igen. Örömmel újságolja, hogy itt van három traktor a gépállomásról s így a szántással jól állanak. Még a­z ősz­ről van vagy 90 hektár mélyszántá­suk, s ami hátra van, az nem sok. Egy sor fogat boronál, az egyik bri­gád veti a bükkönyt, a kertészetben most a hagymát ültetik Vetettek már zabot, tavaszbuzát, lóherét, ők vol­tak az elsők a községben, hát persze. Csapongva, bakugrásokkal fo­lyik a társalgás, azért csak összeáll a kép erről a gazdaságról Nagy ne­hézségekkel, nagyon döcögősen indult vagy öt évvel ezelőtt. Szabó Károly benne volt annak idején a kezdemé­nyező bizottságban, a legkitartóbbak közül való. Persze, nem mindenki bi­zonyult kitartónak. 53 ban ki is kel­lett zárni vagy 21 családot. Egy ré­­szüket később visszavették, meg jöttek újak is, elég az hozzá, hogy ma 145 család gazdálkodik 450 hektárnyi te­rületen. S hogy gazdálkodnak, milyen ha­szonnal ? Hát a múlt év nem volt valami jó, „csak" 18 mázsa és valamennyi kiló búzájuk termett hektáronként. A ku­korica 30 mázsa körül eresztett átla­gosan. Osztáskor elég szépen kaptak terményeket, meg pénzt is, a munka­egység értéke átszámítva 40 lej körül jár. Persze, ez csak olyan közepes jövedelem, a vajon némelyik gazdasá­gában 50—60 lejre is felment a mun­kaegység értéke. — Én magam olyan közepes­ féle voltam azelőtt — mondja Szabó Ká­roly —, de június felé már nem volt gabonám. Máma, ha nem adnék el belőle ruhára, cipőre, meg egyebekre két évig is kitartana az évi jövede­lem. S láthatták milyen habfehér kenyeret eszünk. Különben így vannak ezzel más kollektivisták is. Sokuknak az okoz gondot, hogy hová tegyék a gabonáju­kat. Csak mostanság is, hatan építe­nek új házat. De erre már közbeszól Szabó néni, kicsi, gömbölyded öregasszony, aki eddig csendben tett-vett az asztal s a kályha körül. — Mindenfelé kollektivistákat lát az ember — azt mondja —, malomban, üzletben, piacon, de még az italmé­­résben is (azt itt előkelően büfének hívják). A kollektivistáknak futja leginkább... Már annak, aki szeret dolgozni. Mert nem mindenki egyfor­ma Lám, én elmúltam hatvan éves, de belebetegednék, ha nem dolgozhat­nám. S ezzel el is mondta, eevvégtiben, amit akart. Az embere bólintva teszi hozzá: Igen. A kÖOSG.Ell kivül, túl az abrud­bányai kisvasút sinem­, túl gazdasá­gi épületek, szalmakazlak, karámok tűnnek föl. A garázs új, piros épülete mellett már oltják a fordáról hozott meszet, távolabb az egyik traktort javítják, a fejük búbjáig olajos szere­lők. Egy elkerített karámban két bő vérű, játékos csikó élvezi a tavaszt Túláradó jókedvükben Olyanokat dön­dítenek egymásra, csupa szeretetből, hogy láttára is összerezzen az ember. Benézünk a marhaistállóba. Elől négy hatalmas ökör ropogtatja a ta­karmányt, rettentően bús képpel. Mint­ha megneszelték volna, hogy ők már „szerződésesek“­, s valamelyik vágó­hídon fejezik be földi pályafutásukat. Lám, a borjak milyen vidáman, gond­talanul vannak elkerített rekeszükben. Szökdécselnek, nyújtogatják ki barát­ságos pofájukat, egyik a korlátra tett jegyzetfüzetet is megnyalja. Jóízű dolgokat találhatott benne, mert fel akarja falni, úgy kell kiszedni a szá­jából. A tágas istálló mennyezete alatt vé­gig, polcokat ácsoltak, s vagy har­minc mázsa burgonyát terítettek el rajtuk. Valahonnan odakerült az irá­nyító hely mérnöke s magyarázza, hogy ahol ilyen sok burgonyát tesznek jarovizálni, ott az istálló a legalkal­masabb, külön helyiség hiányában. Ezt a legutóbbi tapasztalatcserén is meg­állapították, éppen a napokban tar­tották, itt helyben. Egyébként a ja­­rovizálás hasznosnak bizonyult eddig is — tavaly például 5 kiló burgonyát oszthattak munkaegységenként. Kinn egy kukoricakas közelében, szélfogó gyékényfallal védett helyen sorakoznak a melegágyak. Felemelt üveg alatt szívják magukba a tavaszi fényt és levegőt a karalábé, paprika, paradicsom, káposzta, karfiol és egyéb palánták. Borsos Miklós, a ker­tész brigádos meséli, hogy tavaly 130- 140.000 lejt vettek be a kertészetből, s a­z idén még többet szeretnének el­érni. De nézzük meg talán közelebb­ről a kertészetet, itt van egy dobás­­nyira. Kiválóan megmunkált, omlós, porha­nyós földeken vágunk át. A dombko­­szorúzta sík terület közepetájt néhány férfi gereblyézi a földet, nők színes csoportja hajladozik, ülteti a hagymát. Vannak vagy huszonöten, harmincan Az ösvényen sorbarakott kerékpárok, bekecsek, piros meg kék szvetterek, a háttérben, egy távoli domboldalon fél­tucatnyi fogat körvonalai vetülnek a láthatárra. Lassan haladnak, szoro­san egymió mögött, távolról szinte exotikusnak tűnik a kép. Mintha egy karaván haladna a naplementében. Pe­dig csak koronálnak, készítik a mag­ágyat. Előkerül a fényképezőgép és célba veszi a békés, nyugalmas és mégis mozgalmas képet. A szél meglebeg­teti, fel-felka­pja az asszonyok szok­­nyáit, előbb kuncogás indul, végigvo­nul a dolgozó csoportokon, aztán va­lami pajzán megjegyzésre gáttalanul ömlik szét a nevetés. Pedig nem köny­­nyű a nők munkája. Mondja is egyi­kük, egy telt, középkorú asszony, hogy estére bizony elzsibbad belé az em­ber lába. Megpróbál sajnálkozni ön­magán, de aztán megint mond valaki valami csiklandósat, mire kicsattan belőle is a hangos kacagás. Lassanként szürkül, a bri­gádok visszaszállingóznak a mezőről. A székházban is nő a forgalom. A bel­ső szobában számadásokba merült kis csoportot találunk: két fiatal lány, talán könyvelők, az első brigád veze­tője s megjött már az elnök is, ott­ vannak a hámok, a külső szobában. Elbeszélgetünk még erről-arról. Hogy milyen terveik, számításaik van­nak, növekednek-e az idén a jövedel­mek? — Hát hogyne — bólint Szabó Ká­roly. — A zöldségesben például ráme­gyünk a minőségre, meg aztán hogy­már is többet teszünk az idén, közel három hektárt, mert jól jövedelmez A cukorrépa vetésünk vagy öt hektár­ral lesz több, az is jól hozott a ta­valy. Meg a­ztán, több malacunk, több bárányunk lesz. Igen. S tíz hektárra vetünk hibridkukoricát, mégpedig ide­jében A tavaly késve kaptuk a ma­got. Különben az egész kukoricánkat, vagy 90 hektárt, négyzetesen vetjük, könnyű lesz kapálni. S munkaerővel nem állunk valami jól. Pillanatnyi szünet után­­hozzáteszi: — Mit mondjak: többet termelünk ebben az évben, s több kell hogy le­gyen a haszon is.... Igen. Valami belső jóérzéssel, elégedett­séggel ültünk fel estefelé a zötyögő autóbuszra, amely napjában többször kijár ide Tordáról. Megalapozott jö­vőjű, derűs emberek között töltöttünk el egy tavaszi délutánt. Gondolom, Szabó Károly bácsi rábó­lint: Igen... ORBÁN LAJOS TORD ASZEN­TMIHÁLYON ELŐRE Marosvásárhely. — A középfokú mezőgazdasági iskola épülete Sok szerződés Kolozsvár tartományban Országszerte jelentős mennyiségű zöldség, gyapjú, újabban tavaszi árpa és napraforgó szerződéses terme­lését vállalják a dolgozó parasztok. Kolozsvár tartományban különösen a zöldség és a gyapjú szerződések terén értek el sikereket. Március közepéig 580,02 hektáron való szerződéses zöldségtermelésre kö­töttek egyezséget a falusi szövetkeze­tek a tartomány parasztságával. Ere­detileg a tartományi szövetség évi terve 330 hektárra szólt. A termelők nagy érdeklődése folytán szükségessé vált a tervet 1000 hektárra növelni. Igyekezetük dicséretreméltó. Legszebb eredményeket Torda ra­­jonban értek el, ahol 151,66 hektár­ra kötöttek szerződést. A Szentmi­­hály községhez tartozó Sinfalván Ke­­reki Miklós felvásárló követésreméltó tevékenységet fejt ki. Becsületességé­vel, hozzáértésével megnyerte a pa­rasztok bizalmát és tiszteletét. Ugyancsak jelentősek a Dés (82,99 hektár), Szamosújvár (70,32 hektár) és a Ludas (66,36 hektár) rajoni szer­ződéskötési eredmények. Ezzel szem­ben Zsibó (3,33 hektár), Sármás (11 hektár) és Zilah rajonokban (17,99 hektár) jobb eredményeket is elérhet­tek volna, összehasonlíthatatlanul jobbak­ a szövetkezetek eredményei az előző é­­vekhez viszonyítva a gyapjú szerző­déskötés terén is. A legnagyobb mennyiségben (10.000 kilón felül) Beszterce, Dés, Hunyad és Naszód rajomban kötöttek szerző­dést. Kolozsvár rajonban (7772 kiló) ugyancsak jelentős az eredmény. A 896-os minisztertanácsi határo­zat ösztönző hatására a méhészgaz­dák is szerződéses termeléshez kezd­tek. Március 10-ig a tartományban már 4574 kiló méz szövetkezeti u­tok­ való értékesítését vállalták. Ezen a té­ren Ludas rajon vezet, ahol 1750 kiló­ra szerződtek. ★ A Kolozsvár tartományi szerződés­­kötések kapcsán felmerült néhány kér­dés, amelyeket jónak látunk lapunk ha­sábjain is szóvátenni. Annál is in­kább, mivel ezek a kérdések nagyobb­részt országos viszonylatban is fenn­­állanak és bizonyos mértékben akadá­lyozzák a szerződéskötéseket. Kezdjük mindjárt azzal, hogy a szerződések megkötéséhez szükséges nyomtatvány kevés, s ráadásul rend­szerint késve érkezik rendeltetési he­lyére- Nagy könnyebbséget jelentene továbbá a szövetkezeteknek, ha a szer­ződéskötésekre vonatkozó határoza­tok nem tavasszal, hanem lehetőleg az előző év őszén jelennének meg. Az említett akadályok elhárításá­val Kolozsvár tartományban — és or­szágos viszonylatban is —­ a jövőben még szebb eredményeket érhetnek el a szerződéskötések és a felvásárlás terén is. (­zár) 1957. április 2., kedd A. Jugov elv­érs beszéde ■ (Folytatás az 1. oldalról) internacionalizmus zászlaja alatt. Még szilárdabbá vált a szocialista or­szágok barátsága őszinte barátunkkal és védelmezőnkkel — a Szovjetunió­val. ' -' : •­­ Népeink értékes tanulságokat vontak le a magyarországi események­ből. Most még világosabban látják, még jobban megértik, hogy a jelenle­gi helyzetben, amikor az imperialis­ták dühödten támadják a szocialista országokat, a nemzetközi kommunista és munkásmozgalmat, e támadások szétzúzásának legjobb módja még job­ban megszilárdítani a szocialista or­szágok testvéri családjának egységét. Az amerikai imperialisták, és nyu­gat-európai partnereik agresszív ka­landor politikája arra kötelezi a szo­cialista országokat és a világ összes békeszerete­ népeit, hogy lankadatlan éberséggel kövessék nyomon ezeket a bűnös terveket s egyre keményebben harcoljanak a háborús uszítók ellen. A nemzetközi reakció szervezte ma­gyarországi ellenforradalmi lázadás összeomlása s az egyiptomi agresszió csúfos vége megmutatta, hogy vannak a világon erők, amelyek eltökélten szembeszállnak az imperialistáknak azokkal a kísérleteivel, hogy ismét a „hidegháború" és a nemzetközi fe­szültség felé taszítsák a világot. A mi legfontosabb feladatunk ma az, hogy idejekorán felfedjük és leleplez­zük az imperialisták bűnös szándéka­it és leigázó terveit, hogy feltárjuk gonoszságukat és ne engedjük, hogy mindenféle érzelgősködő fecsegéssel ámítsák a világközvéleményt. Az im­perialista csábítgatásokkal szemben meg kell erősítenünk rendíthetetlen szocialista egységünket, népeinknek azt az akaratát és törekvését, hogy békében is együtti mürködésben éljenek a világ minden országával, meg kell erősítenünk a békeszerető országoknak és népeknek a világbéke megőrzésére irányuló óhaját és akaratát. Ugyanakkor kérlelhetetlennek kell mutatkoznunk mindazokkal szemben, akik akarva vagy nem akarva a szo­cializmus ellenségeinek malmára hajt­ják a vizét. Nem békülhetünk meg, s nem is békülünk meg semmilyen ide­ológiai beavatkozási kísérlettel orszá­gunk és pártunk ügyeibe, a marxiz­­mus-leninisimus alapelveinek revideá­­lásába; nem békülhetünk meg s nem is békülünk meg az opportunistáknak és revizionistáknak semmilyen próbál­kozásával, hogy egyenetlenséget kelt­senek a kommunista mozgalmak so­raiban, hogy rést üssenek hatalmas szocialista táborunk egységén. A Bolgár Kommunista Párt csak­úgy mint a Román Munkáspárt az osztályellenséggel vívott évtizedes kemény harcokban nevelkedett és ed­ződött marxista-leninista párttá, a bolgár és a román munkásosztály s dolgozóink élharcos pártjává. A bol­gár és román kommunisták, a bolgár és a román hazafiak a proletár nem­zetköziség iránti határtalan odaadás szellemében nevelkednek, nagy bará­tunk és védelmezőnk, a Szovjetunió iránti határtalan bizalom szellemében, az összes szocialista országok népei­vel, az egész világ­ népeivel való­ testi véri barátság és szolidaritás szelle­mében. örök barátság fűz bennünket a Szovjetunióhoz, amely felszabadította országunkat a fasiszta rabság és­­ az idegen megszállás alól; nincs a vilá­gon olyan erő, amely elválaszthatna bennünket, amely képes volna meg­semmisíteni a szocialista országok tá­borát, élén a Szovjetunióval; nincs olyan erő, amely megállíthatná szo­cialista fejlődésünk lendületét. A szocializmus ellenségeit figyel­meztetni kell Georgi Dimitrovnak, a bolgár nép nagy fiának szavaira: „A szocializmus építésénél a folyamatát le­het elősegíteni és hátráltatni. Ezt a történelmileg szükséges folyamatot le­­het gyorsítani, de lehet késleltetni is. Semmiesetre, sem lehet azonban meg­állítani, vagy "megszüntetni. Ez a fo­lyamat ,hatód "előre, fe­dik, győzel­mes megvalósulásáig" Georgi Dimit­rov bölcs szavai ugyanolyan":­erűvel hatnak ma is, ugyanolyan mély for­radalmi derűlátással töltenek, el­ben­­y minket. Azok, akik’ valóban megkásé­­rel­ték elgáncsolni 'népeink 'békés épí­­tőmunkáját, a hatalmas szocialista tábor legyőzhetetlen erejével találják magukat szemben, úgy amint ez a agyar a Népköztársaságban történt Egy közmondás ezt tartja: „Aki kar­­doi ránt u­tasd’­iljál el." Elvtársak, a román állam és a párt vezetjük „Mi. .efvjjécsaink és testvére­­ink,'^nem’fenyegetünk senkit, n­em szer­vezünk senki ellen összeesküvést és katonai kalandot. Az ilyen gondolatok és szándékok távol állnak népi demo­kratikus rér­dszérünktől, lenini béke­politikánktól, amelynek alapja az or­szágok közti egyenjogúság, kölcsönös tisztelet és bizalom elve, a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élésének lenini elve. A két küldöttség találkozása testvéri találkozó,­, amely a béke és a haladás ügyét szolgálja"." A mi politikánk arra irányul, hogy szorosabb,pl .Váljuk, és elmélyítsük a­ ba­iu év ámofiidalu együttműködési kapcsolatokat mindezt közeli vagy tá­voli néppel,­ elsősorban pedig balkáni szomszédainkkal. A nemzetközi kap­csolatok terén mi olyan politika mel­lett vagyunk, amely nem­ a nemzetkö­zi feszültséghez, hanem a szüntelen enyhüléshez vezet, olyan politika mel­lett, amely még­­ szorosabbra vonja, erég jobban megerősíti a világ béke­­szerető erőinek frontját. Országaink fenntartás nélkül támogatják a Szov­jetunió javaslatát a fegyverzet és a fegyveres erők csökkentésére, az atom- és hidtrogén­fegyverekkel való kísérleti robbantások azonnali megszüntetésé­re és alkalmazásuk eitiltására. Támo­gatunk minden olyan kezdeményezést és támogatni fogunk bármilyen és bár­ki részéről­ jövő minden olyan javasla­tot, amely a­ világbéke, megszilárdítá­sét és a népek békés­ együttműködésé­nek továbbfejlesztését szolgálja. Ez a politika megfelel mind a bol­gár, mind a román nép alapvető érde­keinek, megfelel valamennyi, a béke megvédéséért harcoló nép érdekeinek. Köztünk és a román elvtársak között a legtökéletesebb az egyöntetűség, mind a jelenlegi nemzetközi helyzet alapvető kérdéseinek megítélésében, mind pedig a két országot érdeklő összes többi kérdésekben és sokoldalú testvéri együttműködésünk kérdései­ben. Elvtársak! A Román Népköztársaság kormány- és pártkü­ldöttségének baráti látogatá­sa országunkban, amely a bolgár-ro­mán barátság hatalmas erejű megnyi­latkozásává vált, kétségkívül elmélyíti népeink, kapcsolatait, és együttműkö­dését, újabb hozzájárulás­­ a­­ szocialis­ta országok egységének megszilárdu­lásához, a népek békeharcához és aő nemzetközi együttműködésért folyta­tott küzdelméhez. Kedves román­­vendégeinket kö­szöntve szívből kívánunk nekik és raj­tuk keresztül az egész román népnek ujabb s még nagyobb sikereket, a testvéri Román Népköztársaság továb­bi felvirágzásában. ■ Éljen a megbonthatatlan bolgár­román barátság! Éljen és erősödjék az összes szo­cialista országok egysége, élén a nagy Szovjetunióval! Éljen a népek közti béke! Gh. Gheorghiu-Dej elvtárs beszéde (Folytatás az 1. oldalról) Országaink érdeke a gazdasági, politikai és kulturális együttműködés kiépítése az összes európai országok és népek között, egy olyan kollektív biztonsági rendszer megteremtése, a­­mely biztosítja népeink és az összes többi népek békéjét és alkotó mun­káját. Az utóbbi időben egyes nyugati kor­mányok egyre újabb erőfeszítéseket tesznek, hogy olyan új szervezeteket hozzanak létre, amelyek súlyosbítják a nemzetközi helyzetet. Fokozódik a nyugati agresszív körök és elsősorban a nyugat-német militarizmus, az eu­rópai népek szabadsága és biztonsága e kíméletlen ellenségének­ tevékenysé­ge. Románia és Bulgária erélyesen szembeszálnak ezekkel a tervekkel, a­­melyek veszélyt jelentenek Európa né­pei számára. A nemzetközi feszültség ellenére szi­lárd meggyőződésünk, hogy megvan a lehetőség a béke ellen irányuló im­perialista agresszív akció meggátolá­sára. Napjainkban mérhetetlen erők foglalnak állást a béke mellett és e­­zek az erők képesek meghátrálásra kényszeríteni az agresszorokat. Ezt bizonyítja az Egyiptom ellen végre­hajtott imperialista agresszió kudar­ca és a magyarországi fasiszta ellen­forradalom leverése. Népeink, kormányaink, kommunista és munkáspártjaink erőiket nem kí­mélve arra törekszenek, hogy hozzá­járuljanak a béke erői megszilárdítá­sához és az imperialisták főleg pedig az amerikai imperialisták, agresszív terveinek meghiúsításához. Ugyanakkor kötelességünk fokozni éberségünket, hogy elhárítsuk az ag­­resszor minden olyan próbálkozását, hogy lesújtson országaink biztons­ágá­ra, függetlenségére, népeink forradal­mi vívmányaira. Pártjaink, a munkás­­osztály, levonták a tanulságokat a magyarországi eseményekből, ahol az imperialisták által felbátorított, meg­szervezett és támogatott reakciós erők megkísérelték felszámolni a népi de­mokratikus rendszert, visszaállítani a fasiszta rendszert ,a tőkések és földes­urak hatalmát. A magyar nép, élén a Szocialista Munkáspárttal és a forra­dalmi munkás,paraszt kormánnyal, a Szovjetunió internacionalista segítsé­gével és a szocialista tábor összes or­szágainak támogatásával, szétzúzta az ellenforradalmat és most sikeresen ha­lad előre a gazdasági talpraállás és a népi demokratikus rendszer megszi­lárdításának útján. A magyar nép tudja, hogy a jövőben is számíthat a testvéri szocialista országok támoga­tására és segítségére. Tekintettel az imperialista körök dü­hödt támadásaira, a szocialista tábor országai, a kommunista és munkáspár­tok­ ellen, kötelességünk azon munkál­kodni, hogy tovább szilárdítsuk a né­pi demokratikus rendszert, még jobban növeljük országaink gazdasági erejét, hogy a román és a bolgár népek még szorosabban felzárkózzanak pártjaik és kormányaik közé, kötelességünk még jobban fokozni éberségünket a bur­­zsoá ideológia mindennemű befolyása ellen, minden arra irányuló kísérlet ellen,­ hogy revízió alá vegyék a marxis-lenini tanok alapjait. A marxizmus-leninizmus­­ nagyszerű eszméihez híven, pártjaink egyre ma­gasabbra emelik a proletár internacio­­nalizmus, a világ kommunista és mun­káspártjai egységének, a világ dolgo­zói szolidaritásának zászlaját. A jövőben is ugyanolyan határozott­sággal fogunk hozzájárulni a szocia­lizmus nagy táborának egységéhez és megszilárdításához, mert ez a tábor biztosítja a szocializmus­­ győzedelmes felépítését országainkban, ez biztosít­ja országaink függetlenségét és sza­­badságát s ez a békáért és a népek biztonságáért''-folytatott­­harc fő ereje. i­­' Elvtársak!, őszinte­ örömünkre szolgál, hogy ta­lálkozhattunk a testvéri és baráti Bul­gária dolgozóival, hogy átadhatjuk ne­kik hazánk dolgozóinak baráti üdvöz­letét. A bolgár—román barátság a szocia­lizmust építő román és bolgár munká­sok, parasztok és értelmiségiek mil­lióinak ügye, azoké, akik minden ere­jüket népeik szakadatlan anyagi és kulturális fejlődésének szolgálatába, a világbéke megőrzésének és megszilár­­dításának szolgálatába állítják. Ehhez a barátsághoz népeink legmélyebb tö­rekvései és létérdekei fűződnek. Ezért nincs a világon olyan erő, amely meg­ingathatná testvérnépeink szilárd ba­rátságát. Kedves Elvtársak! Tiszta szívből köszönetet mondunk a meleg, elvtársias fogadtatásért és újabb sikereket és győzelmeket kívá­nunk abban a munkában, amelyet lelkesedéssel és önfeláldozással foly­tatnak a szocializmus felépítéséért ha­zájukban. Éljen és örökké virágozzék a román­bolgár barátság! Éljen a bolgár nép kipróbált veze­tője a szocializmus építéséért folyta­tott harcban, a Bolgár Kommunista Párt és Központi Bizottsága, éljen a Bolgár Népköztársaság kormánya! Éljen és erősödjék a béke, a demok­rácia és a szocializmus frontja, élén a győzedelmes szocializmus országá­val, a nagy és hatalmas Szovjetunió­val! Éljen a népek közti béke!

Next