Sporthirlap, 1931. december (22. évfolyam, 104-111. szám)
1931-12-03 / 104. szám
2 Szelvény a heti tabellapályázathoz A bajnokság állása A pályázó neve A pályázó lakása . . . ■ » A szelvény kiállításánál figyelembe veendő a mai Ferencváros—Somogymérkőzés eredménye is. A szelvény úgy adandó postára, hogy legkésőbb december 6-án, vasárnap estig a Sporthírlap szerkesztőségébe jusson. november 30-ai december 1-i 1. Ferenci.* 20 1......................... 2. Újpest • 17 2._.___________ 3. Hungária 17 3......................... 4. Bocskai 12 4._„„_______ 5. Somogy* 10 5.......................... 6. IH.151.FC 9 6._„_............ 7. Attila S 7.____________ 8. Sabaria Z 8....__________ 9. Budai „11“ 7 9........................ fi). Nemzeti 7 10.......................... 11. Kispest G 11.......................... 12. Vasas 4 12................. Elnökök kerestetnek! Az Attila elleni kemény intézőbizottsági határozat után a klub fővárosi képviselője igen súlyosan nyilatkozott, mire az intézőbizottság elnöke rövidesen a’LASz elnöksége elé vitte a dolgot és a panasznak az lett a következménye, hogy a temperamentumos klubvezért, magas szövetségi funkciója ellenére, fegyelmi eljárás alá vonták. — Zsoldos Andor, a PLASz alelnöke lemondott az MLSz intézőbizottságában viselt tisztségéről. Szövetségi körökben feltűnő sokat beszélnek erről. — A PLASz második számú intézőbizottságának, amelyben a II. liga ügyeit intézik, a valóságban nincs elnöke. A kulisszák mögött lázasan keresnek pótlást, de nincs megfelelő. Nincs és nincs. Tym, a Kossuth volt fedezetjátéktíja visszaamatőrizálását kérte a szövetségtől. A Rákospalota—Bak TK bajnoki mérkőzést, vasárnap12 órakor a lóversenytéri pályán játszók. Rákospalota, önérzetesen készül a mérkőzésre, miután semmilyen adóssága nincs és felfüggesztés nélkül fog játszani. A KSSE—ÉMOSz mérkőzést december 13-án játszák le. A Hungária II.K FSE II. mérkőzés vasárnap 12 órakor kerül lejátszásra a Soroksári úti pályán. A csütörtöki és vasárnapi mérkőzések határbírái. Csütörtök: Ferencváros—Somogy: Bakonyi, Rozmann. — Vasárnap: Attila—Újpest: Glück IIi, Kovács P.; III. ker FC—Nemzeti: Kötbér, .• Szikszói; Vasas—Bocskai, Arányi, Gellért; Terézváros—Megyer: Budai, Szeszler; Soroksár— Turul: Richtarek, Sallay II.; Pécs- Baranya—Szeged FC: Délnyugat 2; Vác FC—Etc FC: Klein dr., Szécsi; Rákospalota—Bak TK: Solymossy, Silberbaum; UTE—BEAC: Szangetta, Berkovics; BSE—Postás: Hegedűs, Darányi dr.; MAVAS— URAK: Kühmar, Erdőss; Fer. Vasutas—33 FC: Róna L., Göndör; FTC —BSzKRT: Kovaly, Janeuschek; Törekvés—III. ker. TVE: Stark J.,Vogel R.; MTK—Elektromos: Bergida, Lőwy M.; VT. ker. FC—BUAC: Markovit?; Turul TE—BTC: Orbán; SzTC—Ganz: Pospisch; TLK— RTK: Szimkulák; KTC—BRSC: Toht; B.; Vasutas—EMTK; Vogel R.; KAC—ESC: Wirtschafter. FTC-pálya " Üllői út Csütörtökön, december 3-án, d. u. */* 2 órakor Ferencváros— Somogy I. ügabeli bajnoki mérkőzés _ SPORTHIRLAP *TMWwr§á¥!SRMKHKiL*iiwt^^%*uumBs iimwmum CSÜTÖRTÖK, 1931 DECEMBER & A GsiSiúknak és szabad kikapnik. Vezetők és játékosok véleménye, sajtókritikák és „házi“ megjegyzések a zágrábi vereségről, amit oly nehezen akar megérteni a közvélemény Mikor néhány hónap előtt „feltalálták” a Csikókat, két gondolat lebegett a „feltalálók” lelki szemei előtt, így akarták lehetővé tenni a kísérletezést a szövetségi kapitány számára és így akartak egy kis mellékezedetet szerezni a csikókat adó ligacsapatoknak. A második gondolatot ezúttal hagyjuk békében lebegni, annál is inkább vegyük elő az elsőt: a kísérletezést. Mi az, hogy kísérletezés? Alighanem annyit jelent, hogy a szövetségi kapitánynak jogában áll a Csikó-meccseken kipróbálni azokat a fiatalokat, kikről titokban jó véleményt táplál, de azért még nem teheti be csak úgy egyszerűen a nagy válogatottba. Előbb próbálkozni kell velük, hadd szerezzenek nemzetközi rutint, hadd múljék el a lámpalázuk, hadd érlelődjenek az országos válogatottságig. A Csikók azonban olyan szépen kezdték munkájukat, ifjúi lendületük, lelkesedésük olyan játékra késztette őket, hogy a közvélemény szépen elfeledkezett a Csikó-találmány valódi céljáról, elkezdte komoly nemzeti ügynek tekinteni a Csikó-mérkőzéseket is, azután — elérkezvén az első vereség napja — ismét akadtak, akik már-már gyászpántlikát tűztek a kalapjuk mellé. Holló! A Csikóknak nem muszáj győzni. A Csikóknak szabad vereséget szenvedni. Azért Csikók! Azért kísérleteznek velük. A magyar futball Zágrábban nem szenvedett kudarcot. Csak nem sikerült egy kísérlet. A jó zágrábi csapat legyőzte a Csikóinkat 7:1-re. *« Mindezt úgy mondjuk el, hogy éppenséggel nem akarjuk mentegetni a zágrábi vereséget. Végül is: vereség akkor is vereség, ha klubcsapat, ha válogatott, vagy ha Csikók szenvedik el. Ez biztos. De az is biztos, hogy egy ilyen vereség nem nagy eset. Ilyen vereségután nem indokolt, hogy szerdán reggel a Csikók hazaérkezésénél az egész szövetséget és az öszszes egyesületeket a PLASz altisztje képviselje. Az is,inkább a csomagokért ment ki, nem a játékosokért. A fiúknak láthatóan rosszul esett a nagy közöny, röviden elköszöntek a vezetőiktől, Máriássy dr.-tól és fodor dr.-tól, azután szétszaladtak. Közben ejtegettek egy-egy kis mondatot: — Rettenetes mérkőzés volt— mondta Szalay —, hiába vezettünk, hiába voltunk a mezőnyben jobbak, a zágrábi gólok összeroppantották a védelmünket. — Mindenki a legjobb tudása szerint küzdött — mondta Déri, újonchoz illő szolidaritással a többiek iránt —, de nekünk pechünk volt, a zágrábiankak pedig hallatlan szerencséjük. — Az elején azt hittük, gólokkal győzünk .—mesélte már a pályaudvari lépcsőkön Szemere —, de azután játszani kezdtek a zágrábiak és minden sikerült nekik. Minden. Egy-két góljuk ofszájc volt, de hát az már nem számított. Úgyis győztek volna. Hogy tud játszani az a Hutrec!... — Ez nem igazi Csikó-meccs volt — mondta Fodor dr. délután a sportkávéházban. — A mi csapatunkban egy játékos sem szerepelt, aki háromnál többször játszott volna a nagy válogatottban, viszont a zágrábiak a komplett városi válogatottat állították ki. Igaz, hogy akad még talán, egykét elsőrendű zágrábi játékos, de azok jelenleg harcképtelenek. Ha a Csikó-csapatnál lényegesen erősebb összeállításban is elképzelhető Budapest-válogatott ment volna Zágrábba, akkor is ugyanez az ellenfél áll ki ellenük. Látható ez abból is, hogy Hutrecet és Zsifákovicsot egyenesen Svájcból rendelték haza a meccsre. Annyira érezték maguk a zágrábiak is, hogy nem azt a csapatot állították fel Csikóink ellen, amelyet ígértek, hogy máris tárgyalásokat kezdtek velünk egy 1932 júniusi városközi mérkőzésre vonatkozóan. — Akkor majd Budapest csapata fog kiállni Zágráb ellen és az az eredmény reális lesz. Ez az eredmény nem volt reális. Nemcsak, mert a zágrábiak elfeledkeztek a meccs Csikó-jellegéről — végre is, honnan vegyenek csikókat, ■ ha náluk nincsen Csikócsapat? —, de nem volt reális azért sem, mert egyes játékosaink, elsősorban az indiszponált Gallina érthetetlen hibákkal segítette gyö- ' ÉL Iki telemre a zágrábiakat. Maguk a jugoszlávok sem értik teljesen a dolgot. Legalább ezt bizonyítják az előttünk fekvő lapkritikák. .— A nagy győzelem, összehasonlítva a csapatok kvalitásait, nagy meglepetés — írja a Novosti kritikusa,mert a magyar csapat értékét ,és az egyes játékosok tudását tekintve, nem tarthatjuk megérdemeltnek a nagy gólarányú győzelmet. * ^ A magyar csapat a játék egyetlen pillanatában sem játszott alárendelt szerepet. Balszerencséjük volt, a kapu előtt határozatlanok voltak, viszont a zágrábi kaput kitűnő kapus, védte. A magyarok közül a két szélső tűnt,ki is,az első félidőben Kovács II. A magyar haltsor is kvalitásosabb volt a zágrábinál."A hátvédek gyengék. A kapusról semmit sem mondhatunk. A kapott gólokat nem védhette, valamennyi védhetetlen volt. Egyéb dolga nem akadt. A csapat egyébként, veresége ellenére is, nagyon jó benyomást keltett, fegyelmezettségük, fair játékuk nagyon tetszett a zágrábi közönségnek, mely minden szén akciójukat megtapsolta.” Ezzel szemben a Jutorvyi Listben a következőket olvassuk: Ha a magyar csapat olyan hasznosan játszott volna, amilyen szépen játszott, egészen , más eredményt ér el. A játék alapján a 7:1-es gólarány túlzott. — A magyarok a mezőnyben szépen játszottak és ezzel meghódították, a zágrábi közönséget, de nem törődtek azzal, hogy olyan eredményt érjenek el, mely a budapesti közönséget is kielégíthette volna. A csapat, legjobb embere Déri, a balösszekötő volt, és az első félidőben Fenyvesi is nagyon jól játszott. Ellenben végzetesen gyenge volt Gallina, a kapus, akit pedig Budapesten nagyrabecsülnek. A zágrábi kapus legalább 23 olyan gólt védett volna, amit Gallina beszedett ... Mindebből persze nem tudjuk, hogy miért is kapott ki a Csikócsapat, védhetetlenek voltak a lövések, vagy Gallina fogott ki — labdák helyett — egy nagyon rossz napyot, Déri volt kitűnő, avagy Beiké, mindegy is. Annyi egyhangúan kiderül az ellentétes kritikákból, hogy a Csikók ugyan kikaptak Zágrábban, de nem „égtek" le. Pedig nem nehéz még egy magyarázatot találni a vereségre. Zágrábban nincsen KISOK, nincsen nyílt professzionalizmus, senki sem nézi le a futballistát, senki sem riasztja el a gyerekeket a játéktól. A zágrábi játékosok egytől-egyig hatalmas, jóltáplált, egészségesen fejlett emberek, akik mellett bizony a magyar Csikók nagyobb része szegényesen törpült el. Gyorsabbak voltak, gondtalanabbak voltak, erősebbek voltak. . . És Jugoszlávia már felemelkedett a középerurópai nívóig. Komolyan kell venni. Előnyösebb gazdasági viszonyok között él s tekintetbe véve a középeurópai hanyatlást, nem is csoda, hogy már ott tartanak, ahol mi. . Tudják ezt külföldön is.A jugoszláv játékosokat szívesen látják mindenütt, Svájcban, Franciaországban, Spanyolországban, Olaszországban is De szívesen látják a jugoszláv válogatottat is, mely tavasszal túrára indul és Parisban a ligaválogatott lesz az ellenfele, a videóban a spanyol válogatott, Lisszabonban a portugál nemzeti együttes. A spanyol válogatott pedig 1933-ra revánskötelezettséget is vállalt. Egy spanyol csapat, a National Madrid már most, a karácsonyi és újévi ünnepek alatt 4—50 mérkőzésből álló túrára megy Jugoszláviába. A mi részünkről is tárgyalások indultak, hogy ne csak a válogatott csapatok, hanem a magyar és jugoszláv klubcsapatok között is élénkebb legyen a kapcsolat A Gradjanski tavasszal okvetlenül Pestre jön, a Ferencváros, vagy a Hungária meghívására. A .Csikók veresége, ahelyett, hogy ártott volna a magyar labdarúgásnak, ..................... közelebb hozta a két nemzetet. Ribic dr., a zágrábi szövetség elnöke, Grubesic dr., a másodelnök, Frauenglas, a titkár és Juranic, a pénztáros — akik állandóan a legnagyobb szívélyességgel álltak a A Csikók egynapos zágrábi kirándulásából„egyhetes" túra lett a magyar vendégek rendelkezésére — Nem győzték hangoztatni, hogy az a nagyszerű hatás, amelyet a magyar csapat játéka keltett, az eddiginél sokkal szorosabb kapcsolat megteremtésére nyújt alkalmat. A magyar expedíció természetesen minden dicséretet és minden udvariasságot szomorú mosollyal vett tudomásul, a 7:1-es vereség mégis több volt mindennél ... Vigasztalás csak egy volt: egyszer látták teljes tudásával játszani Hitrecet, aki ezen a mérkőzésén minden rendkívüli képességét megmutatta. Máriássy dr. azonnal kijelentette, hogy ilyen centertmég nem látott Európában!... Fodor dr. pedig megkérdezte, hogy miért engedték el ezt a nagyszerű játékost Svájcba? — Mi nem tudunk havi nyolcszáz svájci frankot fizetni — válaszolták őszintén a zágrábi futballvezérek.re nemcsak Zágrábban keltett jó hatást a legyőzött Csikó-csapat. A vereség után tizenkét órával Athén december 13-ikára meghívta a Csikókat. (Tévedések elkerülése végett: ekkor már tudtak a 7:1-ről.) Zágrábbanés Athénben tudják, hogy a Csikóknak kikapni is szabad. Tessék tudomásul venni Budapesten is.:* Élne Lehetetlen a mai időjben a borotválkozásnál lő—15 percet a szipasozásra fordítani, amikor az amerikai „Fulger” borotválóvíz szappan, ecset s víz nélkül pillanat alatt megpuhítja a szakállt. Szelvény a tipbajnoksághoz December 6-iki mérkőzések: Újpest—Attila III. ker. FC—Nemzeti £$ Vasas—Bocskai . A pályázó neve * » ■ » , • * • * # 1 S I R * I ft A pályázó lakása • » ■ » » • • • • i • A szelvény úgy adandó postára, hogy legkésőbb december 6-án, vasárnap estig a Sporthirlap szerkesztőségébe jusson.. Három újabb szomorú eset és két súlyos ítélet az amatőr fronton A BLASz szerda esti fegyelmi napján az I. számú fegyelmi bizottság befejezte a november 8-iki MÁVAG-BEAC mérkőzést követő események tárgyalását. Mint már megírtuk, Tihaméry játékvezetőt a mérkőzés után tettleg inzultálták. A bíró a nagy tumultusban nem tudja fülöncsípni inzultálóját, ám a mérkőzést követő napokat felhasználta arra, hogy személyesen és magándetektív útján kinyomozza annak személyét. Ez sikerült s Heredek Miklós MÁVAG-játékos a fegyelmi bizottság elé került. :—Megütötte ön a bírót? — kérdi a bizottság elnöke. — Én kérem nem ütöttem meg, de tudom, hogy ki volt. — Mondja meg kérem! — Nem árulom el. — Hát ha nem, akkor viselje annak következményeit. ítélet: örökre eltiltották a játékotól. Egy másik eset: Székely Lajos bíró jelentette, hogy a STESC—OFK mérkőzés második félidejének vége felé faultért tizenegyest ítélt az OFK ellen. Mivel nagy sár volt, a büntetőrúgás helyét csak úgy tudta volna megállapítani, ha leméri lépésekkel a távolságot. Mielőtt azonban a harmadik lépést tette volna, hátulról hirtelen éles ütés érte,szeme és szája tele lett sárral. A tettes Storzer Mihály OFK- játékos volt. — Igaz, amit a bíró úr állít? — kérdi a bizottság elnöke a játékostól. — Minden úgy van, ahogy a bíró úr jelenti, könyörüljenek , azonban meg rajtam és ne tiltsanak el, mert kiesem az állásomból, arról csak a sportszerű futballistát alkalmazzák, ígérem, hogy többet ilyent nem teszek. " • A megbánás azonban már késő volt és a bizottság 2 évre eltiltotta. Egy harmadik ügy: Weintraub Lajos bíró jelentette, hogy a vasárnapi MAFC—BSK mérkőzés után hazatérőben egy MAFC- tagokból álló társaság megvárta a villamosmegállónál, először lezsidózta, lehülyézte, majd a MAFC egyik vezetője, Benitzky Gyula dr. felpofozta. A bizottság nem hozott ítéletet, hanem a jövő hétre megidézte a MAFC-ot, Benitzky Gyulát és az összes érdekelteket. A fegyelmi bizottság egyébként a következő határozatokat hozta:. Eltiltottak a bíró tettleges bántalmazásáért: Herodek Miklós MÁVAG örökre, súlyos sportszerűtlenségért: Kukucska Ferenc (B. Vasutas) február 19-ig, Zölner Gyula (Spárta), Nagy Géza (Jutagyár), Pellack István (MAFC), Barna Mihály (Turul TE) december 11-ig; a csapat levonultatásáért : Úrin Mihály intéző (UMTE) február 3-ig; bírósértésért: Trokmajer Károly (Remény) április 27-ig, Szabó László (Valéria) május 27-ig, Medgyes Ernő (CsTK) december 11-ig; súlyos bírósértésért: Szörényi József (Spárta), Storzer Mihály (OFK) 1983 december 4-ig, Storck Ferenc (Köb. AC), Tresánsky Károly (RTK) június 2-ig; az ellenfél tettleges bántalmazásáért: Majer István (OFK) június 4-ig; durva játékért: Naszáli Béla (OFK) március 4-ig, Hága Ádám (KSC) április 30-ig, Menyász Károly (ZAC) december 11-ig, Ölvedi István (MÖSz TK) december 18-ig; az ellenfél tettleges bántamazásáért: Babusáki Béla (Cs. MOVE), Kummer Emil (MFTK), Herk János (Főv. JKöt) december 11-ig, Forgács István (Féltén) december 18-ig, Farkas Ferenc (KSC) április 30-ig, Hopnert Antal (KTK) március 31-ig, Erős Benő (BSC) február 19-ig, Juhász János (KFC) február 26-ig; bíróval szembeni tiszteletlenségért: Tauczin Ferenc (TTE) december 11-ig.