Sürgöny, 1863. július (3. évfolyam, 147-173. szám)
1863-07-01 / 147. szám
madikat 5 ezüst forintot, Krik János (Dobónuszkáról) 5 éves lova (mind a három bérért) nyerte. A lovászdíjra 7 földbirtokos saját nevelésű lova jutott. A két első díjat (2 Napóleon d’ors 2 arany) Csicserből Orosz Márton, e vidék legjelesebb lótenyésztőinek egyike nyerte, két félvér 5 éves kanczáival; a harmadik 6 ezüstöt dijat pedig Homokról Budaházy Károly 5 éves ménlova. Még Drávetzky Anrel s gr. Sztáray Antal futtatták azután telivér versenylovaikat, de a lovak kitörtek a gyepről, a közbejött eső pedig megakadályozta a futás ismétlését. A dijak kiosztása után száz terítékű lakoma következett, bol az alkalmi felköszöntésekkel leginkább az országos gazdasági s zemplénmegyei egyesület küldöttségei — kiknek jelenlétét igen nagyra becsültük — lőnek kitüntetve. Majd a nap emlékét az István telekrel aláírásokkal, s egy megyebeli császlóczi kovács jeles szerkezetű vas ekéjének megvásárlásával (ez jövőre egyesületi díjul lesz kitűzve) emeltük. Az akkér leélt napról nemcsak egy eredménydús működés visszaemlékezését, hanem azon meggyőződést is vittük magunkkal, miszerint az ungmegyei gazdaegyesület gyökeret vert a közönség kebelében, s ennek közreműködésére minden körülmények közt támaszkodhatva, ekkér — ha valaha, bár most szükséges — gazdászati fejlesztését a megyének valósithatja. (P. N.) Vidéki levelek. Deéa, jun. 27. Deés városa követválasztási munkálatát e peretben bevégezte, a szavazók száma százötvenegy, egypár kivételével, minden szavazatot Veér Farkas, Belső Szolnok megye volt alkotmányos főispánja kapta. A szomszéd Szamosújvár városában tegnap végeztettek be a választások. Követek lettek Simai Gergely, és Gajzágó Salamon, volt alkotmányos polgármester az egyik, s ugyanekkor annak vágytársa a másik. Kolozsvár városa képviselői lettek, a tegnapi választás folytán : báró Kemény Ferencz és gr. Mikes János, eddig ezen öt választás jött tudomásunkra, mindnyájan az ellenzékihez, vagyis alkotmányközi párthoz tartoznak. r. I. — Felegyháza, jun. 25. A megpróbáltatás napjait éljük. — Mi, kik ahhoz vagyunk szokva, hogy minden kívánságunk szerint menjen, kik, ha nem is mind, a földi létünk feletti hatalomról megfeledkezünk, látjuk most: az ínség és nyomor mily közel áll hozzánk. Szorongó kebellel nézzük a terjedelmes kopár földeken ácsorgó s csontvázzá sorvadt barmokat, a kiaszott, eltörpült vetéseket, a csekély szalmájú, szem nélküli gabonákat, s ott, hol máskor vastag rendek szélkorbácsolta hullámként látszottak, az éhséggel küzdő jószág alig bír óránként maroknyi füvet szedegetni, pedig vagy két hét óta már voltak esőink; volt múlt vasárnap, 21 hén , délelőtti 11 órakor délnyugat felől tornyosultak a keblükben vészthozó felhők és a város éjszaki részén lakók örvendettek a szép nagy esőnek, míg a déli részen a jég által bevert ablakok csörömpölése és a zugó jégvihar rémülésbe ejte a lakosságot, s csak hamar sírás és jajgatás hangzott mindenfelől, mert lapáttal kelletett hányni sok helyütt a töméntelen jeget, s jött a híre, hogy a város déli részén fekvő „közel szőlők“ le vannak tarolva, fák tőből kicsavarva, hogy az agyonvert verebeket, s egyéb madarakat százankint lehet szedni. A csapás, a kár szivszaggató. A Monostor felől kelet felé tódult vihar elvágta a „Halesz“ és „Selymes“ egymástól távol fekvő szőlőket, Ferenczszállás puszta egy részét, s irányát egy kissé éjszak felé véve fordult a városnak, az innét délnek fekvő földeket leverte, s aztán egyenesen keletnek tartva Csongrád éjszaki határán a Tiszáig pusztított, baromfiakat vert le, sőt még sertést is ütött agyon. Másnap Csongrádról jött az üzenet, hogy ott aznap, 22-kén fél fontnyi nagyságú jég is esett, szőlőiket és földterményeik nagy részét semmivé tette. Nálunk a nagy számú károsultak sírva jelentkeztek a városházánál. Ma három rendbeli becsülő küldöttség írja össze a szenvedett károkat, így, amit sokaknak a szárazság meghagyott, elverte a jég. — A föld népe meg van rémülve, jövője iránt kétségbeesve, mert itt is vannak ezrenkint, kik más földjén teljesített munka után élnek és most részes se kell. Azért eléggé hálás érzettel nem fogadható a magas kormánynak az ínség némi enyhítése czéljából tett eddigi intézkedése. A meglévő gabna készlet és reménylett termés felőli jelentés felsőbb helyre már elküldetett. De kell is, hogy a mostoha időjárás sújtotta népen segítve legyen. Ily sanyarú körülmények közt nem épül fel már gymnasiumunk, pedig minden készületek megvoltak, hogy a tanodai épület egy emelettel bővíttessék. E hó 8-án az elemi osztálybeli tanító-választás alkalmával hárman, kiknek jeles bizonyítványaik valának, terjesztettek az esperességhez, a pályázók közül egynek kinevezése végett, de az algymnasium harmadik osztályára tanár nem választathatott, mert folyamodó csak egy volt, az is mérnök, ezért a pályázat ideje aug. 24-kéig meghosszabbíttatott. Leánynevelőintézetet is akarunk létrehozni, de alkalmas tanítónőt alig bírunk ide édesgetni, hanem egy kitűnő férfiú, nagyváradi képezdai tanár gondoskodása folytán, úgy hisszük, lesz már nőnevelőnk. Éljük tehát a vezeklés napjait, ránk fér a látogatás ; nagy a mi elbizakodottságunk ! Mikor fogunk kiábrándulni ? — Hat is the question. k. Külföld. ANGOLORSZÁG. Az alsóház f. hó 24-ei ülésében Griffith jelenti, hogy ő pénteken interpellare fog előterjeszteni, a Murawheff tábornoknak adott utasítások tárgyában. Megkérdendi, ha vájjon igaz-e, hogy az orosz kormány a vilnai főkormányzót fölhatalmazá arra, miként — ha szükségesnek látná — intézkedéseket tehessen ama családok ellen, melyeknek némely tagjai a fölkelők közt vannak, s miszerint szigorúan járhasson el ama lengyel hölgyek irányában, kik Oroszország ellen demonstrátiókat rendeznének. Az angol lapok csak tétovázva nyilatkoznak a legutóbbi franczia ministeri válságról. A „M. Post“ e tárgynak egy czikket szentel ugyan, azonban csak a dolog helyszínén állapodik meg, csupán a neveket veszi tekintetbe, s igen könnyelműleg azt következteti, hogy az új ministérium átmeneti ministérium. Eddigelé egyedül a „Daily News“ s a „Daily Telegraph“ helyeslik a legutóbbi rendeleteket, melyek — szerintük — egy lépést képeznek a ministeri felelősség felé. Mint az „Indep.“-nak Londonból írják, RoeducksLindsay utazása következtében, D r o u y n de Lhuys Gros báróhoz levelet írt oly czélból, hogy az amerikai hadfolytató felek közt újabb közbenjárási kísérlettétessék. Az angol kabinet ezen közlés iránt 29 én este tanácskozott, s a többség hajlandónak mutatkozott, nem vetni el Francziaország ajánlatait. Egy más versió szerint Gros báró azzal bízatott volna meg, hogy az angol kabinetnek a déli államok elvileges elismerését javasolja, azon esetre, ha a két hadfolytató fél közt közvetlen egyezkedés nem létesülne ez év végéig, s azon határozott föltétel alatt, hogy az új államszövetség a népek fölszabadítása iránti határozatot fogadjon el. Ha az angol kormány Francziaország javaslatához csatlakoznék, a két hatalmasságnak határozatáról értesítnie kellene a washingtoni kabinetet. Azonban újabb tudósítások szerint, a felsőház jún. 26-ai ülésében Russell lord kijelente, hogy a kormány Francziaországtól semmi újabb felhívást sem kapott, az Amerikábani közbenjárás, vagy a déli államok elismerése iránt. Szerinte az angol kormány ragaszkodik a be nem avatkozás elvéhez. Egyébiránt Roebucknak a déli államok elismerésére vonatkozó indítványa legközelebb tárgyaltatni fog, s ekkor megtudandják a kormánynak e tárgybani nézeteit. Az alsóház jun. 25-ei ülésében Layard — Brightnak válaszolva — kijelenté, hogy a kormány csak 24-én kapta meg a belgák királyának választott bírói ítéletét, a brasiliai viszályra vonatkozólag. Ezen ítélet ki fog nyomatni s a parliamenttel közöltetni. A „Daily News“ így nyilatkozik : „Ha a czár elfogadja a 6 pontot, Angolország helyzete igen komolylyá válik. Mi le fogjuk kötni magunkat egy oly terv mellett, melyet senki sem tekint olyannak, mi a lengyel kérdést megoldhatná. A czár akkor jogosan megkívánhatná támogatásunkat, mivel ő megtette azt, mit tőle kívántunk.“ A „M. Post“ kijelöli ama föltételeket, melyek — a „Czas“ szerint — a lengyel nemzeti kormányt a fegyverszünet elfogadására bírhatnák. „A lengyelek hangulata ilyen lévén“, — úgymond — „nem várhatjuk, hogy Oroszország elfogadja a fegyverszünetet. Az orosz kormány — bárminek legyenek is óhajai — nem fogadhatja el a fegyverszünetet, ha azt maguk a lengyelek is el nem fogadják. Vájjon készek-e a hatalmasságok értekezletet fogadni el más javaslatok alapján, azon esetre, ha Oroszország beleegyeznék az értekezletbe, a fegyverszünet előleges föltétele nélkül ? Nem valószínű ugyan, hogy Oroszország ekkor járjon el, azonban ezen eshetőség megérdemli a tekintetbevételt. Az értekezlet ily föltételek alatt, se a békére, se az emberiség érdekeire nézve nem lenne hasznos. Oly értekezlet, melyből a lengyelek ki lennének árva, nem vezethetne eredményre. E szerint a hatalmasságoknak egyetértésre kellene jutniok, a további működés collektiv alakja iránt A császár kész velünk közreműködni. Képzelhető egy oly combinatio, mely a háborút inkább névlegessé, mint valódivá tenné, s melynek legkomolyabb következménye a diplomatiai viszonyok félbeszakadása lenne. Ha Austria megengedné a fegyvereknek határain átvitelét, s 6O,CK 0 főnyi figyelőhadtestet állítna föl Galéziában, s ha az orosz hajóhad zárolva lenne, hogy igy Samogitia partjai nyitva tartassanak, a lengyelek a többit maguk is elvégezhetnék. Franczia-s Angolország egyetlen katonát sem küldenének, s csupán tengereni manifestatióra szorítkoznának.“ FRANCZIAORSZÁG. Mint a „Patrie“-nak Varsóból f. hó 1- ről írják, a porosz kormány naponkint újabb bizonyítványait adja a lengyel ügy irányábani ellenséges indulatának, így legújabban több porosz ügynökök érkeztek Varsóba, a porosz rendőrség által azzal bízatván meg, hogy a nemzeti kormány székhelyét fölfedezzék. Noha czéljukat nem érhették is el, mindemellett is sok bajt okoztak, s alattomos fondorlataik s föladásaik által több sajnos elítéltetéseket idéztek elő. Ugyanezen lap azt állítja, hogy még eddig semmi sincs elhatározva, egy a görög ügyre vonatkozó 4-ik jegyzőkönyv szerkesztése tárgyában, azonban épen nem lenne lehetetlen, hogy legközelebb egy oly újabb okirat fogna a londoni értekezlet tagjainak aláírásával elláttatni, mely nem a róniai szigetek átengedésére vonatkoznék. A „Moniteur“ hivatalos részében jelenti, hogy Vaisse, Rhone megyei főnök a becsület-legio nagykeresztesévé neveztetett ki. A Loiret- i felső Saone megyei főnökök activitáson kivül helyeztettek. Ezenkívül a hivatalos lap 2 megyefőnök, 15 al főnök s 12 megye főnöki tanácsos kineveztetését hozza. Ez ama változások kezdete, melyek a legutóbbi ministeri válság következtében, a felsőbb hivatalnoki körökben fognak történni. A „France“ azt állítja, hogy a hatalmasság a lengyel ügy elintézésére vonatkozó javaslatain kívül, még az orosz hatóságok által Lengyelországban létesített túlzottan szigorú rendszabályok ellen is intézett észrevételeket Sz. Pétervárra. Az „Indep.“ lehetőnek tartja ugyan, hogy Páris-, London- s Bécsben egy ily lépés terve fölmerült, azonban kételkedik a felől, hogy az már végre is hajtatott volna. A „Times” legközelebb egy meglehetősen fölriasztó czikket közlött azon esetleges bonyodalmak iránt, mikbe Angolország a lengyel ügybeni részvéte miatt sodortathatnék. Az angol lap különösen kiemeli azon aggodalmakat, miket ő benne Francziaország gerjeszt, mely az Angolországéitól különböző szándékokkal, ellenkező érdekekből s ismeretlen czélokból működik. — A „Pays“ most ezen insinuatiókra azt válaszolja, hogy az alkudozások kezdete óta Francziaország a legnagyobb önzetlenséget tanússta, hogy az szándékait világosan kijelenté, s hogy végre az minden más hatalmasságnál többet tett egy, a lengyelek melletti európai egyetértés előidézésére, s hogy nem szünendik meg ezen eredmény fönntartására működni. Mindazon hirek, melyek annak ellenkező eszméket tulajdonitnának, előre meghazudtoltatnak. A párisi lapoknak egy Londonból kelt távirata, Havannából érkezett tudósítások alapján, miknek azonban még megerősítésre van szükségük, azt jelenti, hogy Bazaine tábornok, Marquez Wolf mexicói tábornokok kíséretében, Mexicó elé érkezett, s egy a város fölött uralkodó állást foglalt el. OLASZORSZÁG: Turinból jan. 26-tól kelt sürgönyök szerint alaptalan azon közlés, mintha Garibaldi legközelebb egy franczia fürdőbe fogna utazni. — Aquila, Lecce s Trapaniból kelt sürgönyök jelentik, hogy nagyszámú brigantik fogattak el. Mint a „Patrie“-nak Rómából írják, Ch i g i herczeg legközelebb Sz. Pétervárra induland, mint a sz. atya nunciusa. Ezen főpap már előbb ki volt jelölve ezen állomásra, s érseki méltóságra emeltetett. Egyedül oly akadályok késlelteték elutazását, melyek"— mint mondják — Oroszország részéről eredtek, s melyek jelenleg többé nem léteznek. OROSZORSZÁG. Mint a franczia lapoknak Boroszlóból jun. 24-től távirják, Krasinski, wilnai püspök Sz.-Pétervárra küldetett. Feinski érsek Gazsinába vitetett, a zarskoj-selloi császári palota közelében, ügyében még eddig semmi határozat sem hozatott. A nemzeti kormánynak egy kiáltványa Varsó lakosait óva inti az orosz kormány tervei ellen, mely a fővárosban fölkelést kívánna előidézni. —A dünaburgi erődben jelenleg 869 fogoly van. M oh i lew-ben 600 hivatalnok s földbirtokos záratott be a laktanyákba. Több lánczokkal terhelt aggok s nők vitettek Mohilewbe őrkiséret mellett. Krakóból jun. 27-től távirják . Mint a „Czas“ jelenti, az augustówi kerületből érkezett tudósítások a fölkelésre nézve kielégítőleg hangzanak. A fölkelők Andruszkiewi ezalatt megszállák Lomzát, Styczynt s Grajewót. Az oroszok Suwalkiba vonultak vissza. Podlachiában a fölkelés szilárdul tartja magát; ott 7 fölkelő osztály működik. A már jelentett widawai ütközetre vonatkozólag, mely városocska Sieradztól két mérföldnyire esik, a Kalimon át jött tudósítások még most nem szabatosak. Hír szerint az oroszok ott mintegy 2500 főnyi hads erőt öszpontosítottak. A fölkelőket Taczanowski vezérli, több kisebb csapatok által támogatva. Sieradzból 20-an ágyúzást hallottak. Vilnában Muraweff mindenkép oda akarja vinni a dolgot, hogy a lakosokat magában a városban ■ fölkelésre bírja. Ha kivégzések s minden kigondolható durvaságuk által nem sikerült eddig neki tervét létesitni, most e czélból titkos izgatásokhoz folyamodik. : ügynökei által a városban mindennemű híreket terjesztet el maga Varsóban kiütött fölkelésről, s az utczákon a fölkelést hirdetteti, s mig ez az utcza egyik végén történik, a másik végén békés egyéneket korbácsoltál s kivégeztetéseket hajtat végre. Legközelebb egy Plater nevű kisasszony is kivégeztetett, a hires grófi családból. A legújabb, azonban még megerősítésre váró tudósítások szerint Muracheff megöletett. A tudósítások röviden oda mennek ki, hogy azon parancs következtében, miszerint néhány előkelő hölgy, köztük Plater kisasszony is kivégeztessék s a már a város közepén fölállított bitófát látva, a nép kétségbeesésre jutott s a katonaságot megrohanta; hogy továbbá a házlakosok minden bútoraikat, szekrényeket, zongorákat sat. az ablakokon át a katonákra hajigálták s a házfedeleket leszaggatták, hogy igy legalább cserepeik s köveik legyenek védelmükre. A legújabban befogatott s Viriába vitetett személyek relstt vannak : Brocbacko, Lubanski, Lapas Plater Ádám gróf nemességi marsallok, továbbá Oskierko s Jelenski földbirtokosok s Kurkowski tanár. A már Szibériába deportált egyének közt van többek közt R udow ina földbirtokos is, ki még a lithvániai fölkelés kiütése előtt fogatott be. Dünaburgba jun. 14-én nagyobb számú nők vitettek fogságba. Ezen várral bíró város polgármestere Andrewicz, ki Dlotowski tábornok fölszólitása daczára sem akart lojalitási föliratot rendezni, állomásáról elmozdittatott s helyébe egy orosz kisebbség által egy orosz polgár választatott „városfőnök“-ké. 15-én 150 földbirtokosnak kelle a witebski-i kormányzóságból fogva Dünaburgba vitetnie. Nemrég a gazdag Potocki Ágoston gróf willanow-i, sluziewói szawadyi palotái látogatást kaptak néhány szobnia kozáktól, kik egy hetman vezérlete alatt a szobákban fegyvereket stb. kerestek, azonban semmit sem találtak. Az említett birtokok Varsótól egy mérföldnyire esnek, Lazienki mögött. A „Krónika“ ezen házmotozáshoz megjegyzi, hogy a kozákok ez alkalommal „udvariasan“ viselték magukat. A „Straz polska“ lengyel folyóirat szerint Herzen saját „O Roz8zagni!“ (előre Oroszországi) cz. forradalmi röpiratának 20,000 példánybani újabb kiadását Svédországba akarja vitetni, a honnan ezen irat Sz. Pétervárott s a keleti tengeri tartományokban is el fogna terjesztetni. AMERIKA, New Yorkból f. hó 13-ról kelt tudósítások szerint, Vicksburg ostroma kielégítő eredménynyel folyt. Azt állítják, hogy Bragg separatista seregének 3 hadosztálya útban van, hogy Johnstonnal egyesüljön. Breckenridge már csatlakozott ez utóbbihoz. Másrészről a szövetségi kormány erősbítéseket küld Grant seregéhez. Ez utóbbinak egész vesztesége, mióta a Mississipin átkelt, 7000 főre megy. Az unionisták folytatják Port Hudson ostromát. Az illinoisi törvényhozó testület a kormányzó által föloszlattatott, 65 republicánus elhagya a tanácskozási termet, de a demokraták vonakodtak a föloszlatási tényt elismerni, s tiltakoztak a kormányzó ellen, mint aki alkotmány ellenesen járt el. Az állítják, hogy Hooker megtámadá Leet, s hogy a Rappahannock mellett csata volt. Pemberton tábornok jelenté, hogy ő Vicksburgban tarthatja magát. Johnston haderőt szervez, hogy segélyére menjen. Mint mondják, Kirby-Smith 10,000 emberrel elfoglaló M111ihens- Bend-et, s ekkér elvágta Grant-nak az éjszakkali közlekedését. Az unionisták által Port-Hudson-nál fölállított ütegek tüzelésének 6 án kelle megnyittatnia. Lee tetemes erősítéseket nyervén, azt hiszik, hogy haladéktalanul támadólag lépend föl. Pennsylvaniában két újabb katonai osztály állíttatott föl, Conch és Brooks tábornokok igazgatása alatt. Ott minden 18—60 éves polgár az ország védelmére hivatott föl. Indianából az ujonczozással megbízott egyének elűzettek, s ott az ingerültség folyvást tart. — Éjszaki Carolinában szintén ellentállásra talál az ujonczozás. Azt állítják, hogy Vallandigham egy déli kikötőbe érkezett, honnan Nassauba mehetend. Esti posta. A „Times“ újólag kijelenti, hogy bárminő sorsuk legyen is az Oroszországhoz intézett javaslatoknak, Angolország sohasem gondolt arra komolyan, hogy Lengyelországért háborút indítson, s hogy lehetőleg ugyanez áll a Francziaországban uralkodó közvéleményt illetőleg is. E szerint Angolország oly állást foglalt el, mely se hozzá nem méltó, se nem észszerű, mivel annak sohasem kellene oly valamit kívánnia, mi jogos s méltányos nem lenne, s visszautasíttatás esetében nem kellene tétlenségben maradnia. „Midőn — úgymond — nem kárhoztatjuk Angol- s Francziaországot azért, mivel nem hajlandók Európát háborúba dönteni oly kétségbeesett ügy miatt, mint a lengyel fölkelés; de kétségkívül jogunk van bírálgatni oly javaslatokat, melyek azonkívül, hogy az érdeklett felekre nézve elfogadatlanok, s a viszály elintézése szempontjából hatálytalan, vagy egy oly háború alternatívájának tesznek ki bennünket, melyet nem kellene megkezdenünk, vagy oly békének, mit saját eljárásunk becstelenítővé teendett.“ A rM. Post" szerint a lengyel nemzeti kormány a fegyverszünetet csak azon föltétel alatt fogadná el : 1) ha az az 1772-ki első fölosztás előtti egész lengyel királyságra kiterjedne ; 2) ha a nemzeti kormánynak egy meghatalmazottja is fölvétetnék az értekezletbe, Lengyelország érdekének védése végett; 3) ha egy, a tartományok s a lengyel királyság küldöttjeiből alakítandó nemzeti gyűlés összeülne, nem csak Európa, hanem a nemzeti sereg garantiája alatt is, mely az egész határt megszállaná. A „Post“ azt hiszi, hogy Oroszország nem fogadná el ezen feltételeket. Napóleon császár cherbourgi útja elhalasztatott. Hírszerint Oroszország válasza a lengyel ügybeni jegyzékekre egy hét múlva fog megérkezni. Slidell az amerikai viszálybani közbenjárás tárgyában Páriából Londonba fog utazni. A „Sürgöny“ magántávirata. Pária, jan. 30. A „Constitutionnel“ egy mai czikkben felelvén a „Times“ és „Morning Post“-nak, még reményli, hogy a diplomatiai közbenjárásnak a lengyelek ügyében kedvező eredménye lesz; ezen czikkből a legjobb sikerrel kilátást meríthetni, mint amely kijelenti, hogy egyedül a diplomatiai közbenjárás az, ami lehetséges. Szükséges — u. m. e lap — hogy a diplomata mögött a hatalmak rendithetlen akarata legyen látható. Mivel, ha az egyetértés biztosítva van, akkor nem valószínű a háború; vagy a netaláni háborút csak azon hatalomra nézve leendne veszélyes, amely oly ildomtalan lenne; egyedül küzdeni akarni mindnyája ellen. Francziaország minden hátsó gondolat és becsvágy nélkül akarja Lengyelországot saját magának visszaadni és a dolgok mostani állapotát megszüntetve látni, mint amelynek elviselhetlenségét az összes kabinetek elismerik. Táviratok: London, jan. 29. A jegyzékek átadásának megtörténtét megerősítő tudósítás Szt.-Pétervárról tegnapelőtt megérkezett. Francziaország semmi új javaslatokat sem tett Angliának, az Amerikában való beavatkozás iránt. A „Herald“ jelenti, hogy Persigny szt.-pétervári s Walewsky londoni követté neveztetett ki. Palmerston köszvény baja jelentékenyen csökkent. Páris, jun. 28. A „Moniteur“ a császárnak az államtanács elnökéhez intézett iratát közli, mely egy előterjesztést parancsol megtétetni az iránt, hogy az administratív rendszabályozások körüli visszaélések keveskeztessenek, melyek a központosítási rendszer mellett, ennek előnyei daczára, fölmerülnek. T n r i n, jan. 27. A senatusban a költségvetési deficit fölött vitáztak. A pénzügyőr constatkrozza, hogy a megtakarítások ezen évben 20 millióra mennek s az év végéig 25 millióra emelkedhetnek. Hozzáteszi, hogy az új adózási törvények 4 év alatt előidézendik az általa a pénzügyi jelentésben jósolt jó eredményt. Berlin, jan. 28. A lengyel határokról a mai kelettel jelentik . A lengyel nemzeti kormánynak a három hatalmasság javaslataira adott válasza, illetékes helyről jövő jelentés szerint, ma expediáltatott." Ez diplomatiai uton fog megérkezni. A lapok e tekintetbeni tudósításai haszontalanok. Murawheff visszahívása nem valósul; ő csak uralkodója akaratát teljesiti s annak teljes bizalmát bírja. Pestvárosi leányárvákat gyályolitó intézet javára történt adományozások. (Folytatás.) A „Falusi Gazda“ szerkesztősége idén: Hull Sándor, urad. gyakornok (bodoki vár) 1 forint, Lakner János, gazdatiszt (Csillár) 1 ft, Kovách Rezső, gazdatiszt (Kis-Vuszkán) 1 ft, Gönczöl Gáspár (Pereszlény) 20 kr, Werner Károly, urad. Írnok (Pereszlény) 20 kr, Fodor Sándor lovász 1 ft, Janda György (Pereszlény) 40 kr, Kominek János, gazdatiszt (Pereszlény) 1 ft, Lindler Zsuzsi (Bodokvár) 1 ft, Scháfár Örzsi (Bodokvár) 1 ft, Kominik Antonia (Pereszlény) 50 kr, mélt. pándi és pilisi Szilassy György (Pándról) 5 ft, Tek. Kenessy Kálmán (Velencze Nyékről) 2 ft, Zaklukál Imre (Szemerén) 4 ft 50 kr, Stollár Ferencz gyűjteménye Új-Szőny helységből : Huber Ferencz 1 ft, Stollár Ferencz 2 ft, Lestár János 1 ft, Kiedle Katalin 1 ft, Fischer János 1 ft, Varjú János 1 ft, Manczel Anna 1 ft, Degaspari Paulina 1 ft, Palkovits Mihály 50 kr, Dorn Ferencz 1 ft, Neumann József 1 ft, N. N. 1 ft, Cseremiszky Irma Pest 1 ft, Csorba Hermin, özv. Cseremiszkyné 2 ft, főtiszt. Légin Mihály, (alsódomborai plébános) 1 ft, Antalfy Zsiga (Kolozsvár) 2 ft, Szákonyi István (Nemes Szalók) 2 ft, Beödy (Buda) 1 ft, Pécsi Ferencz, tiszttartó (Széplakon) 2 ft, Bittó Mária (Nyitra-Sártó) 1 ft, Markó Dienes (Rozsnyó) 40 kr, méltóságos Kozma Istvánná, szik. Miksa Róza 2 ft, Szabó Józsefné (Herkály) 1 ft. — Tek. Preissner József 183-dik számú gyűjtő ivén : Hausner Károly 6 ft, Preissner József 5 ft. — T. Walther Gyuláné asszony 537-ik számu gyűjtő ivén : Walther Lajos 1 ft, Walther Gida 1 ft, Walther Géza 3 ft, Walther Germin 2 ft. — Méltóságon Bohns Szőgyényi Antonia úrhölgy 642-dik számú gyűjtő ivén : Bohns János és neje 100 ft. Foltói szerkeastó: VÉRTES Erika. Színházi előadás julius I. Nemzeti színház Permielion úr utazása. Vígjáték 4 felv. Pesti német szinház. • Das Pensionat. Komische Oper in 1 Aufzug. List und Phlegma. ______ Posse mit Gesang in 1 Anfzng. Távirati tudósítás a bécsi börzéről janiur 30-ról. 5°/, Metalliques 76.90 nemzeti kölcsön 81.36 bankrészvények 800, hitelintézeti részvények 190.70 evart-app 110.60 londoni váltók 09.50 arch, db 1d.2____________________ ___________________