Szeged és Vidéke, 1917. február (16. évfolyam, 27-49. szám)
1917-02-01 / 27. szám
hlínfolyam, 27 (4647) %iPOLITIKAI ESTILAP. Szeged 1917 febr 1, csütörtök aranKuazTOBao, kiadohiyätal é. nyouoa ■. kAlvAbia-utoa 8. szAm tslsfonbzAm m. HSQJSLBN HINDSN DÉLUTAH. FŐSZERKESZTŐ: BALASSA ARMIN dr. IS.sertcsuUtelstoDuams S. FELELŐS SZERKESZTŐ : FRANK JÓZSEF. Nyomatott a kiadAtnIaJdODoa Oimoaloa-oyomda r,-lL kSayTOyomd&Jiban Biegsdan, K&lT&ria-ntoa 6. ». Hai.YBBN: VIDÉKRBi Hgy íTr» . . 18.— K Bay írre . . *1.— a m érre . . 9.— K Fél évre . . 12.— * Negyed évre , 4.60 K Neked íra . 6.— S Egy hdra . . 1.50 K Egy hóra . . 1.— K ' fores SZÁM Ara e PiLeB. ELŐFIZETÉSI ÁRAK: A fokozott harc. Németország és a monarkia a semleges államok összes képviselőihez jegyzéket intéztek, amelyben bejelentik, hogy mától, február elsejétől fogva Angliát, Franciaországot és Olaszországot elvágják a tengeri forgalomtól. E célból bizonyos zónákon belül minden hajózást minden eszközzel megakadályoznak. Főeszközül fog szolgálni a tetemesen megszaporított buvárhajók alkalmazása. Anglia és Franciaország körül a német, Olaszország körül pedig az osztrákmagyar buvárhajók megsemmisítenek minden, akár ellenséges, akár semleges, akár áru-, akár személyszállító hajót, amelyet a megállapított zónán belül Útjukban találnak. Ez kétségkívül kemény elhatározás hadvezetőségünk részéről. Ámde hosszú és alapos megfontolás eredménye. Kimondott célja az, hogy megrövidítse a háborút. Azt hisszük, távol áll a monarkia és a szövetséges államok népeitől, hogy e hitre talán a fölfokozott vérszomj lázába essenek. Távol áll tőlünk is, hogy most talán új harci szimfóniát harsogjunk öblös szavak orgonáján. Nem, a monarkia népeit ezután sem vezérli majd mámorosabb, kegyetlenebb gyűlölet! Mert hiszen a jegyzékben politikai és hadi vezérletünk erre nem is akar vezényelni minket. Csak el kell olvasni azt a jegyzéket! Kérlelhetetlen energia sugárzik belőle, de csakis a léte gyökerében megtámadt élőnek az energiája, aki megrohanói irtó szándékával szemben élni akar. Kijelentik a jegyzékben a szövetséges kormányok újból, hogy a centrális hatalmak immár elérteknek tekinthetik tisztán védelmi háborús céljaikat. Mivel azonban az ellenség hódító és megsemmisítő céllal tovább akarja folytatni a háborút, noha a középpontiak becsületes békét ajánlottak, mint egyes-egyedül kínálkozó eszközzel, a kíméletlen tengeri harccal akarják a népeknek ezt a hosszú, véres mérkőzését megrövidíteni. De nem lehet eléggé kiemelni a jegyzék tartalmából, hogy bennünket semminemű megsemmisítő szándék nem vezérel s hogy kormányaink el vannak telve, mint eddig, úgy ezután is attól a szándéktól, hogy a háború végcélja ne legyen hódítás, hanem minden állam szabad és biztos fejlődése. Íme, a mi kormányaink valóban nem „uszítanak“ bennünket. Kormányaink válaszolnak Wilson üzenetére is. Válaszjegyzékében Németország most egészen határozottan kiemeli, hogy sohasem akarta Belgiumot bekebelezni. S ez a kijelentés, ha mi nem lettünk volna eddig is meggyőződve arról, hogy szövetségesünk nem akart hódítóhadjáratot, szinte ránk nézve is szenzációs lehetne, mert mindmostanáig ilyen precíz formában nem nyilvánította ki. A semlegesekhez és Wilsonhoz intézett jegyzék, amely elsősorban mégis ellenségeinkhez szól, tisztán és világosan hangsúlyozza egész tartalmával, hogy tőlünk a becsületes békeszándék most sincs távol. Hiszen ez a két jegyzék már részletezi a békeföltételeinket, amire azért nem volt módunk eddig, mert ellenségeink már magát a békeajánlatunkat is elutasították. Mi kényszerhelyzetben vagyunk, mert a további háborút ellenségeink konoksága ránk erőszakolja. Ámde van egy semleges hatalom, amelynek lesz szava a kiterjedt buvárhajóharcot bejelentő jegyzékhez. Ez a hatalom az, amelyet Wilson képvisel, a szabad, nagy Amerika. Wilson tiltakozására mondottunk le az erélyesebb búvárhajóharcról. Most azonban ő is meggyőződhet, hogy a fokozottabb harc a tengeren nekünk életvédelmi szükség, ha a háború tovább is folytatódik. Hogy vége legyen, hogy a még hevesebb élet-halálharc fölöslegessé váljék, — bárcsak ehhez lenne Wilsonnak döntő jelentőségű, hatalmas békítőszava! Német repülőtámadás Riga ellen negyven fokos hidegben. BERLIN, február 1. A Wolff-ügynökség jelenti: Január 30-án a nyugati arcvonalon a nagy hideg akadályozta a repülők tevékenységét, a mi repülőink ennek ellenére 30-ra virradó éjszaka Albert pályaudvarára, Vilcourt és Brey fontosabb telepeire összesen háromezer kilogram súlyú bombát dobott. 31-re virradó éjszaka repülőink háromszáz kilogram súlyú bombát vetettek Guillancourt és Nerleville pályaudvarára. A keleti arcvonalon repülőink sikeresen támogatták az óna-menti támadó mozdulatainkat. Körülbelől ötven utat tettek meg repülőink 30-án egy keskeny arcvonalon, hatásosan elősegítették ütegeink belövését, azonkívül értékes felderítő szolgálatokat tettek. Ámbár a magasabb légrétegekben negyven fokra, emelkedett a hideg, repülőink bombákat vetettek Riga gázgyárára, továbbá ellenséges pályaudvarokra és táborokra. Egy ellenséges elhárító üteget egyik repülőnk vakmerő támadással elhallgattatott. Az orosz repülők közül az egész nap folyamán csak ketten mutatkoztak. Minden ellenséges és semleges hajót elsülyesztüink Anglia körül és a Földközi-tengeren BERLIN, február 1. Berlinben már szerdán délután elterjedt a híre, hogy a központi hatalmak hivatalosan bejelentik a legélesebb tengeralatti harcot . Anglia körül és a Földközi-tengeren minden ellenséges és semleges hajót elsülyesztenek, hogy ily módon teljessé tegyék a blokádot. A jobboldali pártok régi álláspontjuk győzelmét látják ebben, a baloldali pártok pedig remélik, hogy régi aggodalmaik most már alaptalanokká lettek. Lord Derby beteg. ROTTERDAM, február 1. Londonból jelentik. Lord Derby hirtelen megbetegedett. A német zsákmányoló hajó. GENF, február 1. Az Information értesülése szerint az új német zsákmányoló hajó nagyszerűen maszkírozott, felismerhetetlen cirkálóhajó, tizenkét ezer tonna tartalommal. Csak egész hajóraj tudná legyőzni. A zsákmányoló hajónak két hónapra elegendő muníciója és élelmiszere van. Török jelentés: KONSTANTINÁPOLY, február 1. Hivatalosan jelentik: A Tigris déli partján egy ellenséges zászlóaljat, amely támadást kísérelt meg, teljesen szétmorzsoltunk. Az ellenségnek csak csekély része menekülhetett vissza. Egy lovasezred és két gyalogos század átkaroló kísérlete tiszérségi tiszfinkben meghiúsult. Hivatalos jelentések. Vezérkarunk jelentése. BUDAPEST, jan. 30. (Távirat.) (A miniszterelnöki sajtóirodától.) Keleti hadszíntér: Mackensen vezértábornagy Hadese portja. A Szereth torkolata közelében török csapatok visszavertek erős orosz felderítő osztagokat. József főherceg vezérezredes hadseregharcvonala. A mestreanestii szakaszon az oroszok újra megkezdték támadásaikat. Két rohamukat teljesen visszavertük, a harmadiknál, a valjeputnai országúttól délre, elvesztettünk egy támaszpontot. Lipót bajor herceg vezértábornagy hadseregharcvonala: A Pripjatitól délre nincs különös esemény. Olasz és délkeleti harctér: A helyzet változatlan. Höfer, altábornagy. Német hivatalos jelentés. BUDAPEST, január 31. (Távirat.) (A miniszterelnöki sajtóirodától.) A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: Erős fagy és havazások korlátozták a harci tevékenységet. A lotaringiai határ mentén, Leintrey-nél déltől kezdve erős volt a tüzérségi harc. Este a franciák megtámadták állásaink egy részét. Visszavertük őket. Keleti hadszíntér:Lipót bajor herceg vezértábornagy harcvonala: Az Aa keleti partján