Szegedi Uj Nemzedék, 1938. március (20. évfolyam, 48-72. szám)

1938-03-01 / 48. szám

— Aki egész nap ott görnyed az író­asztal mellett, ■iggyék reggelenként fel­keléskor egy kis pohár természetes »Ferenc József« keserűvizet, mert az a bélműködést szabályozza, a gyomyor­­em­észtést előmozdítja, a vérkeringést élénkíti és a m­unkaképességet fokozza. Kérdezze meg orvosát. Miért érdemes Nemzeti Takarékosság könyvecskét kérni? 1. mert a könyvecskéért fizetni nem kell, a könyvecske tulajdona még nem kötelez, csak jogot ad a vásárlásra. 2. mert a könyvecskében állandó hitelkeret van megál­apítva, tehát nem lehet eladósodni. 3. mert a könyvecskével való vá­sárlásnál a könyvecskét csak az ár­ban való megállapodás után, utólag kell felmutatni, így is biztosítva van tehát a készipérnzárban való vásárlás, fizetni havonta egyszer, egy helyen, az irodában kell. 4. mert a kön­yvecskével mindent beszerezhető éppen olyan árban, mint­ha készpénzért vennék, mégis 6 havi hitelre. Kérjen még ma könyvecskét: Kárás­z­­utca 5. sz. irodánktól. Míg a feleség elzárásra jelent­­kezett, a könnyelmi férj eladta az egész bútort Szokatlan bűnügyben fejezte be a nyomozást hétfőn reggel a szegedi rendőrs­ég. Még február 16-án történt, hogy Matók Lajos Ferenc 20 éves szegedi köntílvessegéd felesége, Majoros Ró­zás jelentkezett a szegedi rendőrség fogdájában, hogy hajlandó valami ki­hágás mi­att a reá kiszabott bünteté­sét leülnni. Alig csukódott be azonban a cellaajtó Majoros Rózát mögött, a­miikor két n­ap múlva a férje­­magá­hoz hivatta Jambrik Lajos zsibárust és arra kérte, hogy vegye meg az ősz-utca 27. szám alatti lakásán levő bútorokat. Mikor a zsibárus érdek­lődni kezdett, hogy miért akarja azo­kat eladni. Marteik Lajos Ferenc azt a mesét adta elő, hogy a felesége Kistelekre köl­tözött és ő szeretne utána menni, de nincs útiköltsége. A zsibárus valóban meg is vette a bútorokat, mire a könnyelmű férj még akkor éjszaka elmulatta a spénizit. Majoros Rózás benn a fogdában értesült a házigazdájától, hogy a férje teljesen kifosztott­ta ,a lakásukat és Matók Lajos Ferencnek is nyoma­­vetszett. A kétségbeesett asszony on­nan a fogdából tett bűnvádi feljelen­tést a férje ellen, akit szombaton este sikerült is előállítani a rendőrségre. Matók Lajos Ferenc bevallotta a de­­tektíveknek, hogy valóban ő adta el a bútorokat, de beism­ert ezenkívül egy zsebtolvajlást is. Elmondta, hogy február 16-án éj­jel, amikor kijött a Simploni-kávé­­házból, az ajtóban összetalálkozott egy kigombolt kabátú ittas fiatalem­berrel, akinek zsebéből egy észre­vétlen pil­lanatban kilopta az óráját és a láncát. Másnap már el is adta 12­­pengőért az egés­zet egy ismerő­sének.­­ A rendőrségen őrizetbe vették Ma­­tóik Lajos Ferencet, akit hétfőn dél­­előttt kísértek át az ügyészség fog­házába, ahol majd a­­vizsgálóbíró dönt a további sorsa felett. " GrinlbarlsDFa fájós, dagadt és viszeres lábakra egyedüli orvosság, ké­szen és mérték után kapható; kötszerész Klauzál­­tér 3. Gyógyhaskö­­tők, havi betétek, felkötő övek, sérv­­kötők, suspenzorok mktára — HÖFLE ­ Tavaszi cipőújdonságok! Nagy választékban olcsó gyári árakon! A. B. C. Kalász Városi utalványra­­­x uZSURKOKossuth L.-sugárút 6. sz. A magyar frontharcos sorsa egészen érthetetlen és kegyetlen Vitéz Shvoy Kálmán dr. beszéde a frontharcosok farsangi mulatságán Sze­ged, február 28. Az Országos Frontharcos Szövet­ség Szegedi Főcsoportja vasárnap este rendezte meg hagyományos far­sangi mulatságát az Ipartestüket már­ványtermében. A műsoros bál kitű­nően sikerült, a nagyterem zsúfolásig megtelt közönséggel és a legjobb hangulatban szórakozott a reggeli órákig. A mulatságon megjelentek vitéz Imecs György főispán, a vitéz Shvoy Kálmán dr. országgyűlési kép­viselő, a főcsoport elnöke, a helyőr­ség tisztika­rána­k képviselője, a város képviiseletében Simkó Elemér dr. fő­ügyész és Csonka Miklós dr. tanács­nok, Jugovitis István rendőrfőtaná­­csos és még számosan a társadalom vezető tagjai közül. A műsort vitéz Shvoy Kálmán dr. megnyitó beszéde vezette be, amelyet a közönség nagy figyelemmel hall­gatott végig. — Ismét eltelt­­égy év, —­lmondotta vitéz Shvoy Kálmán dr. —, újra meg­jelentünk, hogy kopogtassunk azok­nak szívén, akik szeretettel viseltet­nek a frontharcosok iránt. Nem a magunk számára kérünk, hanem a szegény frontharcos bajtársaink és azok családtagjainak karácsonyára. Ma már mindenki ismeri Szegeden, de azon túl is a Fogadalmi templom előtt évente karácsony napján­­^ki­­gyulladó »Frontharcos karácsonyfát«, a Mindenki ^Karácsonyfáját, amely körül oda gediletkeznek a szegény frontharcosok és gyermekeik, hogy átvegyék azt a soro-sok ajándékot, amelyet Szeged város jószívű emberei adnak. —A háborút viselt katona, a frontharcos sorsa és szerepe a mi országunkban egészen külön­leges és­ tul­ajdonképen érthetet­len és a sorstól kegyetlen. A Háború kezdetével ő volt az ünnepelt, a körü­trajongott. Ezrek és ezrek kísérték ki a vonathoz, felvirá­­gozták s­allingokkal, kolkárdákkal fel­díszítették, s ők dalolva vígan indul­tak el oda, ahol szenvedés, keserű­ség, és a pusztulás várt rájuk, Id­e nagyon sokat az örök nyomorúság és betegség. Ünnepelték a frontra in­duló katonát, mert ők voltak a Haza reményei, a Haza, az ország védel­mezői. — Négy évig állták a harcot.­­ A magyar frontharcosnak nem volt párja. Nem győzték le soha, egyszer sem. Elveszthettünk egy-két állást, felad­hattunk ideig-óráig kisebb-nagyobb területet, de csatát nem vesztettünk el és a háború végeztével p­im magyar határ, de még a monarchia területe is mentes volt minden ellenségtől. A háború befejeztével pedig Orosz­ország belsejében, Románia nagyobb keleti felében, a fővárosokon túl, a Balkán félsziget közepén, az olasz síkság mélyén, Franciaország terü­­­letének részén és Belgium túlsó határán­ álltak seregeink. — Minket nem vert meg senki. Ide a magyar katona bátorságát, bőssies­­ségét és lovagiasságát megismerte az egész világ. — A történelem örökíti meg ma már azt az elvitathatat­lan tényt, h­ogy mit ■­­­t­­nem vesztettük el a háborút, csak kiütötték a fegyvert a ke­zünkből, hogy ne tudjuk a győzelmet befe­jezni. — Mérhetetlen összeomlás követ­kezett, amely maga alá temetett or­­­szágokat, s amelynek robaja, rom­bolása oly nagy volt, hogy még pia is érezhetők hullámai, s akik m mert a rombolást előidézték, itt állnak most tehetetlenül s látva az abból eredő v­eszélyt, szeretnék, ha az egész soha meg nem történt volna. Késő bánat, eb gondolat, de még mindig korrigálható, csak férfiasan be kell látni a hibát és erős akarat­tal hozzá kell fogni a korrigálás­hoz.­­ Minden akció, reakciót szül, í­gy a háború alatti nagy katonaszel­­­lem reakciója, a háború utáni katona­­ellenes hangulatban jelentkezett.­­ Ezt sínylették majdnem tíz éviig a volt frontharcosok és amikor újra becsülete kezdett lenni annak,­­aki a háborúban katona volt, amikor már nem volt szégyen, hogy vérét on­totta a hazáért vagy testi épségét áldozta fel, amíg végre 19 évvel a háború befejezése után a magyar állam hivatalosan is elismerte azok­nak az érdemeit, akik az ország vé­delmére fegyvert fogtak, a határokat védték, és testi épségüket kockára tették, törvénybe iktatta a fronthar­­cosok érdemeit és az­t a lehetőség keretei között honorálta. SZEGEDI ÚJ NEMZEDÉK 1938 március 1., kedd Nem lényegesz veszély a Hősök Kapujának freskón­ Aba Novák Vilmos Szegedre jölt megvizsgálni a festményen jelentkezett foltokat ! Szeged, február 28. A Hő­sök Kapujának freskóján 4­i­­zonyo­s színelváltozásoik jelentk­eztek az utóbbi hetekben. Foltok képződ­tek, amelyek azt a gyanút keltették, hogy salétrom tört át a vakollaton és az támadta m­­g a freskó színeit. Az esetről értesítették Aba Novák Vilmos festőművészt, a freskók fes­­­­tőjét, aki hétfőn levélben közölte dr. K­ Pálfy József polgármesterrel, hogy rö­­­­videsen Szegedre érkezik és megvizs-­­­gálja színtelenítő foltok eredetét. Annyit azonban már most megálla­­pítt, hogy a foltok nem salétromtól származnak, mert a festmény alatti speciális vakolat és a tégllafal között vastag vasbeton réteg van, amelyen keresztül salétrom nem törhet át. In­kább arra gondol, hogy a levegő okoz bizonyos fakulást a színekben, ami azonban nem veszélyes, könny­en kor­rigálható és megakadályozható. Aba Novák Vilmos előreláthatólag a jövő hét elején érkezik Szegedre. Félholtra szurkáltak barátai egy csengelei legényt Sz­éd, február 28. Véres verekedés játszódott le va­sárnap éjszaka a csengelei tanyák közt. Kun Szabó János 22 éves csen­gelei legény a barátaival együtt, kis­sé ittas állapotban igyekezett haza­felé, a szülei tanyájára, amikor az Úgynevezet­t Pántlika-után a kis tár­saság tagjai valami miatt összeszó­­lalkozott. A pajtásoik nekirontottak, ikun Szabó Jánosnak, akit úgy mösz­­szebicskáztak, hogy véresen, eszmé­letlenül maradt az úton. A bicskázó legények elmenekül­tek és a szeren­csétlen fiatalem­bert sorsára hagyták.­­Kim Szabó János, amikor később magához tért, nagynehezen beván­­­szorgott az egyik közeli tanyára,­­a­­melynek lakói bekötözték a sebeit, majd értesítették a szegedi mentő­ket, akik Kun Szabó Jánost ideszállí­­tották a közkórházba. A véres szurkálás ügyében erélyes nyomozást indított a felsőközponti rendőrség. Párisi Nagy Áruház Rt SZELED. (Csokoniei- és Kiss-utca sarok) Háztartási cikkek! Hurkapálca 1 csomag 103 drb Ruhaseprő 2 varrásos Rugós habverő Ruhaseprő 3 varrásos Üveg sószóró bakalit szóróval Fayence kávés bögre­ Fali tolled­e papírtartó fából Égetett fali fasótartó Nyeles szőnyegseprű Aluminium bögre Mártás csésze fehér v. színes Fayence teás csésze aljjal Nyeles galuska szaggató Porcellán sima, mely v. lapos tányér kis szépséghibával Ön öttvas gyorsfőző Sima sllély, v. lapos fayence tányér, 2 drb Félfehér préselt borospohár 6 drb Kompótos, vagy tésztás üveg­tányér, 4 drb Peremes üveg vajtartó Színes üveg vizespohár V6-oS, 3 drb Fényezett fa tálca 14 collos Ruhaszárító csipesz 36 drb Csöves kuglóssütő Félfehér préselt vizespohár 6 drb 18 nílér 20 fillér 22 fillér 22 fillér 24 nilér 24 fillér 24 fillér 24 fillér 24 fillér 24 fillér 38 fillér 48 fillér 58 fillér 68 nílér 68 fillér 76 nUér 78 fillér 88 nílér 88 fillér 88 nílér 88 fillér 88 nílér 88 fillér 98 fillér 98 fillér 93 fillér 28 Színes fayence virágváza Kézi diódaráló Tésztás, vagy kompótos üveg­készlet 1 tál, 6 tányér P 2 17 évi gyakorlattal megnyitottam „Napsugár“ kilmeteste is vegytisztitó intézetem. Telep, Marót utca 40. sz. Gyűjtök: Frankel paszományos. Kelemen­utca 12., Ausländer órás, Károlyi-utca 4., László-bazár mellett. Vilma kalapszalon, Feketesas­ utca 16. Elsőrendű munka, olcsó ár. Szíves pártfogást kér Tóth Mihály.

Next