Társalkodó, 1841. január-december (10. évfolyam, 1-104. szám)
1841-02-03 / 10. szám
40 és Székely-földrüli jegyzeteim’ közlését is csak olly feltétel alatt ígérhetvén, ha a’ szerkesztőség, kinek olvasói’ ízlése körül biztos tapintattal kell bírnia , azt lapjai’ terhéül nem fogja tartani. 5.)T................ Felvilágosítás a’ víz-katlan bőrre nézve. A’ mult-évi Társaik.’ 7811ik számában az angol módra készített víz átdatlan bőrről szólottam. Mivel pedig sokan azon véleményt táplálják, hogy talán nálam illynemü kész bőr, sőt kész lábbeli is találtatik, ’s eziránt országunk’ távolabb részeiből levélben vagy megbízott személyek által engem többen megkeresni szívesek , nagyobb felvilágosításul szükségesnek látom tudatni a’ t. ez. közönséggel, hogy én a’ bőrt a’ vargától, némileg kiszabott ’s már kirámázott alakban, veszem át ’s így készíttetem azt saját megbízott embereim által. Továbbá, hogy az illy módon készült lábbeli eleinte (mintegy 7—8 napig) a’ harisnyát beszennyezi ’s azon fölösleg kenőcs, melylyet a’ bőr meg nem bírhatván , magából ereszt, a’ harisnyán némi, átszivárgott vízhez hasonló fontokat okoz ’s a’ lábbal a’ viz’ nedvéhez hasonló hideget éreztet, ’s ki első nap vele vízbe megyen , azt áthatott víznek gondolná ; holott ha azt egész nap házban használjuk is, ugyanazt fogjuk tapasztalni: ez esetben harisnya-kímélésül igen czélirányos a’ harisnyán felül a’ lábat itatós vagy más írott papirossal betakarni. Hogy illy lábbeli a’ várakozásnak megfelel, azt minden meggyőződésemből mondhatom , mind pedig több érdemes uraságnak ez iránt tett kedvező nyilatkozásba hivatkozhatom. Ha tehát valaki arról mindjárt meg akarna győződni, legjobb , ha a’lábbelibe itatópapirt tévén, az 12. 21 óra hosszant egy bokaigérő vízzel töltött edényben tartatik , ’s hogy a’ lábbeli a’ fenéken megálljon , tétessék bele egy kő vagy vas. Ha pedig csakugyan itt amott eddig valami hiba tapasztaltatott volna, az csak a’ velebánók’ gyártásbeli járatlanságából ’s némelly szükséges készületek’ hiányából eredeti, mitől azonban többé mit sem tarthatni. — Tapasztalám azt is, hogy illy lábbelit minden 5—6d. héten igen hasznos egyszer az e’ czélra készített kenőcscsel felfrisíteni, mit nálam mindig bizonyos mennyiségben kaphatni. Végre tapasztalván, hogy sok vargamester idegenkedik illy bőrből dolgozni, szükségesnek láttam különösen egyet e’ vállalatra kijelölni, ki tulajdon érdeke ’s hitele’ fentarthatása miatt igyekszik a’ t. ez. közönség’ bizalmára magát érdemesitni. Neve Stark János, boltja Hatvani uczáb. gr. Cziráky-házban. »Szentpétery Józs. pesti ezüstmives. Elegytá . (Első Pál). Midőn I. Pál, oroszok’ czárja egykor sz. Pétervárott egy hídon átlovagolt, bizonyos katonatiszttel találkozott , ki megállapodék ’s őt köteles tisztelettel üdvezlé. A’ császár megismerő hajtókájáéul az ezredet. ,E’ férfi — szólt udvaronczaihoz a császár egy katonatiszt mitsem tudó ezredemből.* „Bocsánat, Sire! —• felelt a’ tiszt — én mindent tudok.“ — ,Ugy ér ön mindent, valóban mindent tud? No’s meglássuk. Tehát hány szeg kivántatott e’ hid’ szerkesztéséhez ?* — „53 millió 997 ezer 112 szeg.“ — ,Helyesen. — És hány hal van a’ Nevában e’ hídtól kezdve egész Kronstadtig ?* — ,,642 millió 832 ezer 397 hal.“ — ,’S ön ezt bizonyosan tudja ?* — ,,Bizonyosan;különben illyesmit nem bátorkodnám mondani Fölségednek!“ — ,Jó, magam is úgy tartom; én szeretek választ kérdésimre; egy katonatisznek mindent kell tudnia*! •— ,,Úgy van, és a’ császár?“ — ,A’ császár mindent tud!* — „Méltóztatik fölséged nekem egy kérdést megengedni ?“ — ,No ’s halljuk !* — „Mi az én nevem ?“ — ,Balowszky gróf.* — „Tiszti rangom ?** — ,Kapitány a’ testörseregnél.* — „Köszönöm Fölséges úr !**—Ezen anekdotont egy franczia kivándorlóit beszélé mint szem- ’s fültanúja e’jelenetnek ’s ismerőse Krasanov alhadnagynak, ki imigy bámulatos szemtelensége által ’a az autokrat’ különös szeszélyéből gróffá ’s egy orosz lovag-testőrsereg’ kapitányává lön. (Francziaország’fegyvertára és roppant hadszere.) Francziaországban csupán a’ szárazföldi rendes hadsergek’ számára (ide nem értvén a’ nemzetőrséget) készen tartatik: 3000 ostrom-álgyu érczból; 1577 tábori álgyu, 1862 vas álgyu, 1562 taraczk; 4 millió százezer álgyugolyó, 400,000 tűzgömb, 1 millió taraczkgömb, 710,000 bomba; 10 millió kilogr. lőpor; 1 millió 256,600 puska a’ fegyvertárokban , 840,000 karabély, 850,000 kurta kard a’ gyalogság’ és 120,000 kard a’ lovasság’ számára;5,200 kárd, 44,000 láncsa és 12000 mellvas. (Szerecsés tévedés) Oxford grófságban Blavvel nevű helység’ lelkésze nemrég különös tanújeleit adá lélekéberségének és bátorságának. Éjfélkörül némi zörgés ajtaja előtt fölrezzenté első álmából; ő halkan fölkele, ’s a’ nagy sötétség’ daczára is tüstint az ajtóhoz sietett ’s itt egy emberrel ütközött össze, ki a’ zordon neki rohanás miatt sulyegyent vesztvén földre zuhant. A’ lelkész rá veté magát, térdével torkára hágott, hogy a’ fölkelésben akadályoztassa és segítségért kiáltott. De unokaöcscse helyett, ki a’ mellék szobában aludt ’s kit kiáltása által fölkelthetni gondolt, a’haramia’ czimboráját idézte elő. A’ tolvajczimbora a’ sötétségben azt hivő, hogy a’ földön fekvő tompán hörgő férfi a’ lelkész legyen ’s rajta éles késével több szúrást ejtett. Most a’ lelkész’ unokaöccse is égőgyertyával kilépett a’ mellékteremböl, nagybátyja’ segítségével erőt ven az orgyilkoson, ketten lebékózzák ’s imigy a’ megsebesült czilaboratárssal együtt a’ hatóság’ kezébe szolgáltatók. A’ tolvajpár két gonosz lakosa volt a’ falunak, kik a’ templom’ edényeit ’s egyébb drágaságait, mellyek múlt napon a’ templomban teendő szükséges javítások miatt a’ lelkész lakba hozattak, akarók ellopni. (Különös lakat). Bizonyos Pierce nevű angol művész, uj lakatot talála fel, melly magában is már legnagyobb biztosságot nyújt, ezenfelül pedig még azon ritka tulajdonnal bir, hogy azon személyre, ki azt rendkívüli módon felnyitni akarná, váratlanul érzékeny bélyeget nyom, melly több hétig látható marad ’s imigy a’ tettest csalhatlanul elárulja. A’ feltaláló ezen művére szabaditékot nyert. Északamerikában 1838dik évtől 1840ig ’s így 2 év alatt nem kevesebb mint 25 gőzhajo veszett el; közülök 9 elsüllyedt, 5 elégett, 11 pedig megszakadt. — bát igen kedvesen fogadjuk a további jegyzeteket is a' naplónak derék iajatul , tudván, hogy olvasó közönségünket főleg a hazai targyak s nevezetességek ér szerkesztik elme ezt. — Nyomtatja angol gyorssajtón Trattier-i Károlyi úri utcza 453.