Új Barázda, 1938. november (20. évfolyam, 45-48. szám)

1938-11-06 / 45. szám

\ \ fCK^L Uty Yp. Jrr­­. v * *3 J.­­ _ N __ V Ára 10 fillér n i Butám “Budapest, 1938 november 6. Vasárnap XX. évfolyam, 45. sszám. Isten hozott Benneteket felvidéki gazdatársaink! Irta: Máté Imre dr., az Ország­os Mezőgazdasági Kamara igazgatója Nagy örömmel és mélységes szeretettel köszöntjük a Hazához visszatért felvidéki testvéreinket. A csonkaország mezőgazdaságá­nak törvényes érdekképviseleti szervezete az országépítő munka nagy feladataihoz nagyértékű had­állásokat és harcban edzett kiváló tábort nyert a Felvidék magas kul­túrájú és alaposan szervezett ag­rártársadalmával. A szent magyar föld ihlete mé­lyen hatott a szenvedések két év­tizedén keresztül elszakított test­véreink lelkiségére, de mélyen szántott a mi lelkünkben is. Az egyesülés nagy pillanata ennek meghozza nemes gyümölcseit. A testvéri szeretet összekapcsoló ereje megnöveli és acélozza izmain­kat, hogy eredményesen dolgoz­hassunk a ma még elszakított testvéreink mielőbbi visszaszerzé­séért. Meg vagyunk győződve ar­ról, hogy e visszatérés csak az első mozzanata annak a nagy igazság­szolgáltatásnak, amellyel Európa az ezeréves Magyarországnak adósa. Húsz szenvedéssel teli év telt el, hogy a Ti Földeteket, mind­nyájunk drága Magyarországjá­nak egy nagyon nagy darabját a trianoni térképcsinálók elszakítot­ták és odaadták a cseheknek. Mennyi megaláztatás, keserű­ség és elnyomás ért Benneteket a zsarnoki cseh uralom alatt. Azt hitték a csehek, hogy húsz év elegendő lesz arra, hogy Tőle­tek elrabolják szabadságtokat, ki­öljék Belőletek és gyermekeitek­ből a magyar érzést. Mindezeken felül páriasorba akartak Titeket taszítani és mindent elkövettek, hogy a Felvidék drága magyarjait anyagilag tönkretegyék. Azért akarták nyomorba dönteni Benne­teket, mert a páriasorban élőkkel könnyebben lehet elbánni. Csalód­tak! Hiába volt minden mesterke­dés, a megszállott területek ma­gyarsága nem tört le! Állta a har­cot és kitartott a magyar nemzeti érzése mellett. Húsz keserves év megpróbálta­tásai és gondjai a Felvidék ma­gyar gazdái homlokára sok gond­barázdát szántott. Tudjuk ezt, mert nem szűntünk meg állandóan figyelni hősies küzdelmeiteket! Ismerjük a rengeteg nehézséget, amellyel állandóan harcban állta­tok. Most ennek végeszakadt és Ti itthon vagytok a Csonkahazá­ban ! Szeretnénk Benneteket egyenként megölelni és letörölni arcotokról a fájdalmas vonásokat! Felvidéki gazdatársaink! Nem ígérhetünk Nektek tejjel-mézzel folyó Kánaánt, de ígérünk tisztes­séges életet és azt, hogy a csonka­országbeli gazdatársadalom kész­séggel siet segítségtekre, bármire is lenne szükségtek! Öntudatos gazdák vagytok és számítunk Rátok, hogy a magyar gazdatársadalom szervezett életé­ben elfoglaljátok a Titeket megil­lető helyet és velünk együtt fog­tok azon munkálkodni, hogy a ma­gyar mezőgazdaságot anyagilag jól megalapozzuk. Most még nagyobb erővel kell dolgoznunk, hogy kitartásunk le­gyen és az országot a legnagyobb erőfeszítésre alkalmassá tegyük! Ez még csak a kezdet volt. Nem szabad megállnunk a félúton. Erőnket megfeszítve, igényeinket leszállítva, minden igyekezetünk az erős hadsereg legyen, mert enélkül nincs magyar Feltámadás! Ti tudjátok a legjobban, hogy mit jelentett az 1918 november elejével kezdődött orvtámadás! Ti tudjátok a legjobban, mert a bőrö­tökön éreztétek az idegen meg­szállók minden ördögi mesterke­dését! Ti húsz keserű év megpró­báltatásai között tanultátok meg, hogy mit jelent egy ellenséges ér­zületű államhatalom alatt élni. Ezért várjuk a Ti segítségteket az elkövetkezendő nagy feladat el­végzésénél, mert addig nem nyug­szunk, amíg minden magyar visz­­sza nem tér az édesanyához, Nagy-Ma­gyarországhoz! Isten hozott Benneteket! 1938 november 2. napja örömnapja lett a nagy magyarságnak! Honvé­­deink lobogói áldást visznek Hoz­zátok. Kérjük a Hatalmas Istent, áldjon meg Benneteket a sok-sok szenvedésért, amelyet az elmúlt húsz év alatt el kellett viselnetek! Ti pedig hozzátok nekünk acé­los, meg nem alkuvó meggyőződés­­teket. fegyelmezett akarástokat. Nyissátok ki sziveiteket, tárjátok felénk karjaitokat olyan igaz sze­retettel, mint ahogyan mi Titeket várunk! Húsz évi kínzó gyötrelem után a Felvidék egy része visszatér hoz­zánk. Csallóköz, Komárom, Érsek­újvár, Léva, Losonc, Rimaszom­bat, Jolsva, Rozsnyó, Kassa, Ung­­vár, Munkács, Beregszász és a többi visszacsatolt terület gazdáit örömteli szívvel köszöntjük: az Is­ten hozott Benneteket! A döntőbírósági ítélet Területünk 12.400 négyzetkilométerrel, lakosságunk 1.064.000 lélekkel megnövekedett Szerdán este hét óra tizenhét perckor a Belverede-palota Arany­termében az alábbi döntőbírói íté­letet hirdették ki: Ribbentrop német birodalmi külügyminiszter és őfelsége, az olasz király és Etiópia császára külügyminisztere, Ciano gróf a következő döntőbírói ítéletet hoz­ták: 1. A Csehszlovákia részéről Ma­gyarországnak átengedett terüle­teket a csatolt térképen megjelöl­ték. A határok helyszíni megvoná­sát magyar-csehszlovák bizottság­ra bízzák. 2. A Csehszlovákia által átenge­dendő területek kiürítése és Ma­gyarország részéről való meg­szállása 1938 november 5-én kez­dődik és azt 1938 november 10-éig végre kell hajtani. A kiürítés és megszállás egyes szakaszait, úgy­szintén annak egyéb módozatait a magyar-csehszlovák bizottságnak kell haladéktalanul megállapíta­nia. 3. A csehszlovák kormány gon­doskodni fog arról, hogy az áten­gedendő területek a kiürítéskor megmaradjanak rendes állapotuk­ban. 4. A területátengedésből adódó részletkérdéseket, különösen az ál­lampolgársági és opciós kérdése­ket magyar-csehszlovák bizottság­nak kell rendeznie. 5. Hasonlóképpen magyar-cseh­szlovák bizottságnak kell megálla­podnia a Csehszlovákia területén megmaradó magyar nemzetiségű egyének és az átengedett területe­ken megmaradó nem magyar nem­zetiségű egyének védelmére vo­natkozó közelebbi rendelkezések­ben. Ez a bizottság fog különösen arról gondoskodni, hogy a pozso­nyi magyar népcsoport ugyan­olyan helyzetbe jusson, mint a többi ottani népcsoport. 6. Amennyiben a területek Ma­gyarországnak való átengedéséből a Csehszlovákiának megmaradó terület számára gazdasági vagy forgalomtechnikai természetű hát­rányok és nehézségek jelentkezné­nek, a magyar királyi kormány megtesz minden tőle telhetőt, hogy az ilyen hátrányok és nehézségek a csehszlovák kormánnyal egyet­értésben kiküszöbölje. 7. Amennyiben ennek a döntő­bírói ítéletnek keresztülvitele so­rán nehézségek vagy kétségek tá­madnának, a magyar királyi kor­mány és a csehszlovák kormány ezek ügyében közvetlenül egyezik meg. Ha ily módon valamilyen kér­désben nem tudnának megálla­podni, ezt a kérdést végleges el­döntés céljából a német és a kirá­lyi olasz kormány elé terjesztik. Bécs, 1938 november 2. Ribbentrop Joachim s. k., Galeazzo Ciano s. k.

Next