Uj idők, 1938 (44. évfolyam, 1-26. szám)

1938-04-24 / 17. szám - Ladányi László: Tavaszi levél / Versek

És így tovább. Ez a kényeztetés. Ha a gyermeket szeretettel a kötelességére ne­veljük, az dédelgetéssel jár. Ha a gyermek előtt szé­pítjük a saját kötelességmulasztását vagy hibáját, az a kényeztetés. (Vannak persze szülők, akik egyáltalán nem tö­rődnek vele, i ha Pistuka szomorúan jön haza az isko­lából. Észre sem veszik. És vannak, akik, ha meglát­ják és megtudják, mi az ok, elnadrágolják, leszidják,­­ esetleg nem mehet délután sétálni, vagy nem kap ebédet. De reméljük, hogy mindig kevesebben van­nak. Mert ettől nem lesz Pistuka sem okosabb, sem szorgalmasabb, legfeljebb konokabb vagy félénkebb, azonfelül, ha eddig nem tudott volna, egészen bizo­nyosan megtanul hazudni.) Egy másik példa: Maris kint van a konyhában. Pistuka kimegy és goromba hozzá. Meghalljuk. Behívjuk és elmondjuk neki, hogy Marisnak milyen nehéz a dolga. Ő nem lehet otthon, az édesanyjánál. Idegenben kell neki dolgozni. Hogyan igyekszik. Kitisztítja a cipődet, ki­mossa a harisnyádat holnapra, kitakarítja a szobát. Lám, még a polcodat is ő rakta rendbe. Te szereted, ha simogatnak, dédelgetnek? Látod, Marist nem dé­delgeti senki, egyedül van. Most még te is rosszul bánj vele, mikor ő szeret téged? Ha Pistuka megérti, jó. Ha nem érti meg, akkor nincs pardon. Mi is go­rombán kiáltunk reá a legközelebbi alkalommal, hogy megértse, mi az. A másik megoldása a dolognak: Maris persze szintén goromba, ő sem hagyja magát. Pistukát az édesanyja beviszi és vigasztalja, Marist megszidják, esetleg kidobják, vagy legalább Pistukát biztatják azzal, hogy majd ki fogják dobni. Mindig úgy magyaráztam a gyermekeimnek, hogy, ha a gyerek rosszat tesz, az betegség és két­féle orvossága van. Az egyik édes. Anyja ölbeveszi és megmagyarázza neki a dolgokat. Ha ez nem hasz­nál, következik a keserű orvosság. Ez azt jelenti, hogy anyja szomorú, mert rá kell kiáltani Pistukára, vagy még rosszabb is történik. De ha dédelgetjük és nem kényeztetjük Pistukát, akkor fi^re a keserű orvosságra, higgje el mindenki, csak nagyon, nagyon ritkán kerül a sor! KOSÁRYNÉ RÉZ LOLA: Tavaszi levél Csodálod tán, hogy írok néked, Anna, De néha villan, már a napsugár. A nyugtalan perc mintha csak rohanna ... Valami nem fájt és most újra fáj. Mert bús vagyok és fáradt a tavasztól. Nem frissít fel a tágult levegő­­­ A két szemem is könnyes a panasztól, Két szememben a bánat leve­gő. Megrémült és keserű szívvel látom kívül, belül hogy pusztít az idő, Hogyan marad el mindegyik barátom, Hogyan lázad fel szív, gyomor, tüdő. S most, hogy tavasz van, céltalan kutatva járom illattal ter­hes útjait. Fanyar, zöldízű. S látod, gondolatban Egy mult tavaszhoz újra visszavitt. Nagyon szerettem volna, hogyha más vagy S hogy nem voltál más, az is jól esett. Mit bánom én, veheted vallomásnak. Amelynek súlya régen elveszett. Nem­ kutatom, melyikünk volt a vétkes, .Csak így szólok magamhoz: Jól figyelj! Tán azt akarja egy megírott Végzet, Hogy sorsodat ne oszd meg senkivel. De hasztalan beszélek most magammal, Feldúl e szélen nyargaló tavasz, A régi láng aludt, s most újra lobban, — Okor e lázra hasztalan kutatsz. Csak azt érzem, hogy írnom kell Neked. Hűvös valód lehűti lángjaim­, A tűnt időből felzenél neved Egy ódon hangszer égi húrjain. Üzen neked egy tegnapi barát, Mielőtt forgó mélységbe zuhanna, A tavasz néki nem hozott csodát. Segítsd, hogy éljen újra! Anna! Anna! LADÁNYI LÁSZLÓ iz/^'Määtm» *ÍÉÉk ijfjlifi^ipN Buddha birodalma. Ami a mohamedánnak Mekka, az a buddhistának a Swo Dagan pagoda. Több, mint száz már­ványból és fából faragott oltár áll itt, megrakva álló, ülő, fekvő Buddhákkal 606-

Next